Taylor Swift – Gorgeous

รวมเพลงแปลจาก Taylor Swift

Gorgeous

สง่างามเหลือเกิน

You should take it as a compliment
That I got drunk and made fun of the way you talk
You should think about the consequence
Of your magnetic field being a little too strong
And I got a boyfriend, he’s older than us
He’s in the club doing, I don’t know what
You’re so cool, it makes me hate you so much (I hate you so much)

เธอควรจะคิดซะว่านั่นเป็นคำชมนะ
ที่ฉันเมาและล้อวิธีการพูดของเธอ
เธอควรจะคิดถึงผลลัพธ์บ้างนะ
จากสนามแม่เหล็กของเธอ ที่มันกล้าแกร่งเหลือเกิน
และฉันก็มีแฟนแล้วนะ เขาแก่กว่าเราทั้งคู่ด้วย
เขาอยู่ในคลับ กำลัง… อืมฉันไม่รู้สิว่าเขาทำอะไรอยู่
เธอนี่เท่จริงๆเลย ทำให้ฉันเกลียดเธอจริงๆนะ

Whisky on ice, Sunset and Vine
You’ve ruined my life, by not being mine

วิสกี้ใส่น้ำแข็ง สี่แยก Sunset and Vine
เธอทำชีวิตฉันพังพินาศ เพียงเพราะเธอไม่ยอมเป็นของฉัน

You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But, what can I say?
You’re gorgeous

เธอช่างงดงามเหลือเกิน
จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย
เพราะดูหน้าตาเธอสิ
ฉันล่ะโมโหจริงๆ
ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?
ก็เธอน่ะดูดีขนาดนี้

You should take it as a compliment
That I’m talking to everyone here but you
And you should think about the consequence
Of you touching my hand in the darkened room
If you’ve got a girlfriend, I’m jealous of her
But if you’re single that’s honestly worse
‘Cause you’re so gorgeous it actually hurts
(Honey, it hurts)

เธอควรจะคิดซะว่านั่นเป็นคำชมนะ
ที่ฉันคุยกับทุกๆคนที่นี่ยกเว้นเธอ
และเธอควรจะคิดถึงผลลัพธ์บ้างนะ
ที่เธอมาแตะมือฉันในห้องมืดๆ
ถ้าเธอมีแฟนอยู่แล้ว ฉันก็อิจฉาผู้หญิงคนนั้นน่ะ
แต่ถ้าเธอโสดอยู่ มันก็คงแย่กว่าเดิมอีก
เพราะเธอนั้นช่างงดงาม จนฉันเจ็บใจเลยล่ะ
(มันเจ็บจริงๆนะ)

Ocean blue eyes looking in mine
I feel like I might sink and drown and die

ดวงตาสีฟ้าน้ำทะเล จ้องมองมาในตาฉัน
ฉันรู้สึกเหมือนฉันจะต้องจมน้ำทะเลนั้นตายแน่ๆเลย

You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You’re gorgeous

เธอช่างงดงามเหลือเกิน
จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย
เพราะดูหน้าตาเธอสิ
ฉันล่ะโมโหจริงๆ
ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?
ก็เธอน่ะดูดีขนาดนี้

You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
Guess I’ll just stumble on home to my cats
Alone, unless you wanna come along, oh!

เธอทำให้ฉันมีความสุขซะจนฉันเศร้าเลยนะ
ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียด ไปกว่าสิ่งที่ฉันคว้ามันมาไม่ได้แล้วล่ะ
เธอนั้นช่างงดงามจนฉันโมโหเลยนะ
เธอทำให้ฉันมีความสุขซะจนฉันเศร้าเลยนะ
ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียด ไปกว่าสิ่งที่ฉันคว้ามันมาไม่ได้แล้วล่ะ
ฉันคงต้องโซเซกลับบ้านไปหาน้องแมวของฉันใช่มั้ย
ตามลำพัง เว้นแต่เธออยากกลับมาด้วยนะ

You’re so gorgeous
I can’t say anything to your face
‘Cause look at your face
And I’m so furious
At you for making me feel this way
But what can I say?
You’re gorgeous

เธอช่างงดงามเหลือเกิน
จนฉันพูดอะไรต่อหน้าเธอไม่ได้เลย
เพราะดูหน้าตาเธอสิ
ฉันล่ะโมโหจริงๆ
ที่เธอทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
แต่ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?
ก็เธอน่ะดูดีขนาดนี้

You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You’re gorgeous
You make me so happy it turns back to sad, yeah
There’s nothing I hate more than what I can’t have
You are so gorgeous it makes me so mad
You’re gorgeous

เธอทำให้ฉันมีความสุขซะจนฉันเศร้าเลยนะ
ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียด ไปกว่าสิ่งที่ฉันคว้ามันมาไม่ได้แล้วล่ะ
เธอนั้นช่างงดงามจนฉันโมโหเลยนะ
เธอนั้นช่างงดงามจริงๆ
เธอทำให้ฉันมีความสุขซะจนฉันเศร้าเลยนะ
ไม่มีอะไรที่ฉันเกลียด ไปกว่าสิ่งที่ฉันคว้ามันมาไม่ได้แล้วล่ะ
เธอนั้นช่างงดงามจนฉันโมโหเลยนะ
เธอนั้นช่างงดงามจริงๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.