Robin Schulz & Hugel – I Believe I’m Fine

รวมเพลงแปลจาก Hugel, Robin Schulz

No you don’t need it as much as you used to, do you?
You didn’t think that I noticed it, did you? But I did, yeah
Your love it has a way, has a way, pulling me apart at the seams
And I don’t believe that you’re leaving, ’cause

เธอไม่ได้ต้องการมันเท่าที่เคยแล้ว ใช่มั้ยล่ะ?
เธอคงไม่คิดว่าฉันสังเกตเห็น ใช่มั้ยล่ะ? แต่ฉันรู้นะ
ความรักของเธอมันมีวิธีการ ที่จะฉีกกระชากฉันเป็นเสี่ยงๆ
และฉันไม่เชื่อหรอกว่าเธอจะทิ้งฉันไป เพราะว่า

Remember when it was me
That held you high when you lonely
The guy you call when you’re down
Remember when it was only
Me, You want on the line
The one I trusted to know me
The one I can’t tell a lie
And if I keep it repeating

ฉันจำได้นะ ตอนที่ฉันคนนี้
เป็นคนที่ทำให้เธอมีความสุขได้ ในยามที่เธอเหงา
คนที่เธอเรียกหา เวลาที่โศกเศร้า
ฉันยังจำได้ ตอนที่มีแค่
ฉัน ที่เธอต้องการคุยด้วย
คนที่ฉันไว้วางใจให้รู้จักฉันมากพอ
คนที่ฉันพูดโกหกด้วยไม่ได้เลย
และหากฉันทำมันซ้ำๆ

Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Right right yeah

บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร

(Believe it, I need your love)
(Believe it, You used to have)
(Believe it, I need your love)
(You don’t remember my love)

(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เชื่อสิ เธอก็อาจจะเคยมี)
(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เธอจำความรักของฉันไม่ได้เลย)

You never answer the questions I ask you, that’s on you
And I never question the answers you give me, but I should
Yeah! Lovin’ as a way, as a way
Which makes me forget all my senses
That I don’t believe that you’re leaving then

เธอไม่เคยตอบคำถามที่ฉันทำเธอเลย
และฉันก็ไม่เคยตั้งคำถามกับคำตอบที่เธอให้ฉันเลย ทั้งๆที่ฉันน่าจะถาม
ความรักเป็นหนทางนึง
ที่ทำให้ฉันลืมความรู้สึกทั้งหมดไป
ที่ฉันไม่เชื่อว่าเธอจะทิ้งฉันไป

Remember when it was me
Held you high when you’re lonely
The guy you call when you down
Remember when it was only
Me, You want on the line
The one I trusted to know me
The one I can’t tell a lie
And if I keep it repeating

ฉันจำได้นะ ตอนที่ฉันคนนี้
เป็นคนที่ทำให้เธอมีความสุขได้ ในยามที่เธอเหงา
คนที่เธอเรียกหา เวลาที่โศกเศร้า
ฉันยังจำได้ ตอนที่มีแค่
ฉัน ที่เธอต้องการคุยด้วย
คนที่ฉันไว้วางใจให้รู้จักฉันมากพอ
คนที่ฉันพูดโกหกด้วยไม่ได้เลย
และหากฉันทำมันซ้ำๆ

Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Maybe I believe I’m fine
Maybe I believe I’m alright
Right right yeah

บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี
บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะไม่เป็นไร

(Believe it, I need your love)
(Believe it, You used to have)
(Believe it, I need your love)
(You don’t remember my love)

(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เชื่อสิ เธอก็อาจจะเคยมี)
(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เธอจำความรักของฉันไม่ได้เลย)

Where did you go when you gone and I need you (I need your love)
You don’t remember my love like you used to, you used to (You used to have)
Where did you go when you gone and I need you (I need your love)
You don’t remember my love

เธอไปไหนนะ เวลาที่ฉันต้องการเธอ
เธอจำความรักฉันไม่ได้อย่างที่เคยเป็น
เธอไปไหนนะ เวลาที่ฉันต้องการเธอ
เธอจำความรักฉันไม่ได้เลย

Remember when it was me
That held you high when you lonely
The guy you call when you’re down
Remember when it was only
Me, You want on the line
The one I trusted to know me
The one I can’t tell a lie
And if I keep it repeating

ฉันจำได้นะ ตอนที่ฉันคนนี้
เป็นคนที่ทำให้เธอมีความสุขได้ ในยามที่เธอเหงา
คนที่เธอเรียกหา เวลาที่โศกเศร้า
ฉันยังจำได้ ตอนที่มีแค่
ฉัน ที่เธอต้องการคุยด้วย
คนที่ฉันไว้วางใจให้รู้จักฉันมากพอ
คนที่ฉันพูดโกหกด้วยไม่ได้เลย
และหากฉันทำมันซ้ำๆ

Maybe I believe I’m fine

บางทีฉันอาจจะเชื่อว่าฉันจะสบายดี

(Believe it, I need your love)
(Believe it, You used to have)
(Believe it, I need your love)
(You don’t remember my love)

(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เชื่อสิ เธอก็อาจจะเคยมี)
(เชื่อสิ ฉันต้องการความรักจากเธอนะ)
(เธอจำความรักของฉันไม่ได้เลย)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.