P!nk – But We Lost It

รวมเพลงแปลจาก Pink

https://www.youtube.com/watch?v=fmE9IhRMu4M

They say everything is temporary
Who the hell are they anyways
I wanna know where does love go to die
Is it some sad empty castle in the sky
Did we just shoot too high and spoil like wine?

เขาว่ากันว่า ทุกๆอย่างมันเป็นแค่เรื่องชั่วคราวเท่านั้น
แล้วไอเขาที่ว่านั่นน่ะเป็นใคร?
ฉันอยากจะรู้ว่าความรักมันจะไปตายลงที่ไหน
ที่ปราสาทว่างเปล่าอันแสนเศร้าบนฟากฟ้ารึเปล่า?
เราเล็งเป้าสูงเกินไป และเน่าลงเหมือนไวน์รึเปล่านะ?

You walked by, and it’s like our bodies never touched
No love, you hold me close, but I don’t feel much
I cry, maybe time isn’t on our side
We had a thing but we lost it
One more go, I kinda thought if we took it slow
It might be easier for us, yeah for us to know
I know we never been quite here before
I wish I knew it when we lost it

เธอเดินผ่านฉันไป มันเหมือนเราไม่เคยสัมผัสกันเลย
ไร้ซึ่งความรัก เธอกอดฉันไว้แน่นๆ แต่ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย
ฉันร้องไห้ออกมา บางทีเวลามันคงไม่อยู่ข้างเราล่ะมั้ง
เราเคยมีบางสิ่ง แต่มันสูญหายไป
ลองอีกสักตั้ง ฉันแอบคิดนะว่า ถ้าเราค่อยๆเป็นค่อยๆไป
มันอาจจะง่ายขึ้นสำหรับเรา ที่เราจะรู้
ฉันรู้ว่าเราไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อน
ฉันภาวนาให้ฉันรู้นะ ว่าเราเสียมันไปตอนไหน

You used to try to wake the beast in me
There’s still a very sleepy part of me inside
I have been waiting to come alive
You stared into my eyes and turned to stone
And now I’m living all alone
In this four walls

เธอเคยพยายามจะปลุกปีศาจร้ายในตัวฉันขึ้นมา
ยังคงมีส่วนที่หลับใหลอยู่ในตัวฉัน
ฉันเฝ้ารอวันที่จะได้เกิดใหม่อีกครั้ง
เธอจ้องมาในดวงตาฉัน และทำให้ฉันกลายเป็นหิน
และตอนนี้ฉันก็อยู่ตัวคนเดียว
ในห้องว่างๆนี้

There’s a stranger, he’s lying in my bed
Kinda blank like the thoughts living in my head
This is the one that I felt I knew so well
I think we had it but we lost it
I’m still the girl that you chased all around the world
I haven’t changed, I’ve just replaced all the chains with pearls
I want the same things we did back then
I know we had it but we lost it

มีคนแปลกหน้านอนอยู่บนเตียงของฉัน
มันว่างเปล่าเหมือนความคิดในหัวของฉัน
นี่คือคนที่ฉันรู้สึกว่าฉันรู้จักดีจริงๆ
ฉันคิดว่าเราเคยมีมันนะ แต่เราเสียมันไปแล้ว
ฉันยังคงเป็นผู้หญิงที่เธอเคยไล่ตามไปทั่วโลก
ฉันไม่ได้เปลี่ยนไปเลย ฉันแค่แทนที่สร้อยพวกนี้ด้วยไข่มุก
ตอนนั้นฉันก็ได้แบบนี้นี่แหละ
ฉันรู้ว่าเราเคยมีมันนะ แต่เราเสียมันไปแล้ว

Oh… the bone breaks
It grows back stronger
Oh… the bone breaks
It grows back stronger
The bone breaks
It grows back stronger
Oh… the bone breaks

กระดูกที่หัก
มันก็กลับมาต่อกันได้แข็งแกร่งขึ้นกว่าเดิม
กระดูกหัก
มันก็กลับมาต่อกันได้แข็งแกร่งขึ้นกว่าเดิม
กระดูกที่หัก
มันก็กลับมาต่อกันได้แข็งแกร่งขึ้นกว่าเดิม
กระดูกหัก

You walked by, and it’s like our bodies never touched
No love, you hold me close, but I don’t feel much
I cry, maybe time isn’t on our side
We had a thing but we lost it
One more go, I kinda thought if we took it slow
It might be easier for us, yeah for us to know
I know we never been quite here before
I wish I knew it when we lost it
Yeah… I wish I knew it when we lost it

เธอเดินผ่านฉันไป มันเหมือนเราไม่เคยสัมผัสกันเลย
ไร้ซึ่งความรัก เธอกอดฉันไว้แน่นๆ แต่ฉันไม่รู้สึกอะไรเลย
ฉันร้องไห้ออกมา บางทีเวลามันคงไม่อยู่ข้างเราล่ะมั้ง
เราเคยมีบางสิ่ง แต่มันสูญหายไป
ลองอีกสักตั้ง ฉันแอบคิดนะว่า ถ้าเราค่อยๆเป็นค่อยๆไป
มันอาจจะง่ายขึ้นสำหรับเรา ที่เราจะรู้
ฉันรู้ว่าเราไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อน
ฉันภาวนาให้ฉันรู้นะ ว่าเราเสียมันไปตอนไหน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.