Maroon 5 – What Lovers Do feat. SZA

รวมเพลงแปลจาก Maroon 5, SZA

Say say say, hey hey now baby
Oh mama, don’t play now baby
Say say say, hey hey now baby
Said let’s get one thing straight now baby

พูดสิ เฮ้ ที่รัก
อย่าพึ่งเล่นตัวสิ
พูดสิ เฮ้ ที่รัก
มาพูดกันให้เคลียร์เลยดีกว่า

Tell me, tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
I’ll bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
Been wishin’ for you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?

บอกฉันหน่อยสิ ว่าเธอรักฉันมั้ย?
ฉันยอมเอาบ้านมาพนันกับเธอเลย ฉันจะโชคดีมั้ยนะ?
เธอต้องบอกฉันนะ ว่าเธอรักฉันมั้ย?
เฝ้าภาวนาหาเธอ ฉันจะโชคดีมั้ยนะ?

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)

เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน

Say say say, hey hey now baby
You gonna make me hit you with that lay down, baby (ohhh)
(Ooh) Say say say, hey hey now baby
You know what I need, not the game now baby (oh, ohhh)

พูดสิ เฮ้ ที่รัก
เธอทำให้ฉันต้องตีเธอซักทีนะเวลาเธอนอนแบบนั้น
พูดสิ เฮ้ ที่รัก
เธอรู้ว่าฉันต้องการอะไร มันไม่ใช่เกมแล้วนะที่รัก

Tell me, tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
I’ll bet the house on you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?
You gotta tell me if you love me or not, love me or not, love me or not?
Been wishin’ for you, am I lucky or not, lucky or not, lucky or not?

บอกฉันหน่อยสิ ว่าเธอรักฉันมั้ย?
ฉันยอมเอาบ้านมาพนันกับเธอเลย ฉันจะโชคดีมั้ยนะ?
เธอต้องบอกฉันนะ ว่าเธอรักฉันมั้ย?
เฝ้าภาวนาหาเธอ ฉันจะโชคดีมั้ยนะ?

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)

เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน

(Hey yeah) What lovers do (oh, ohh)
What lovers do (hmm na na na, hey yeah)
What lovers do (oh, hmm na na na, oh, ohh)

สิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
สิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
สิ่งที่คนรักเค้าทำกัน

Aren’t we too grown for games?
Aren’t we too grown to play around?
Young enough to chase
But old enough to know better
Are we too grown for changin’?
Are we too grown to mess around?
Ooh and I can’t wait forever baby
Both of us should know better

เราโตเกินกว่าจะเล่นเกมกันแล้วหรอ?
เราโตเกินกว่าจะเล่นไปเรื่อยแล้วหรอ?
เด็กพอที่จะไล่ตาม
แต่โตพอที่จะรู้ดี
เราโตเกินกว่าจะเปลี่ยนแปลงแล้วหรอ?
เราโตเกินกว่าจะป่วนไปทั่วแล้วหรอ?
ฉันรอไปทั้งชีวิตไม่ได้หรอกนะที่รัก
เราทั้งคู่น่าจะรู้ดี

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)

เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน

Ooooh, oooh
Been wishin’ for you
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you (you, oh yeah)
Ooh, ooh (ooh)
Tryna’ do what lovers do (tryna’ do what lovers do,ooh)
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you (been wishin’ for love)
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (do uhh,ooh)
Ooooh, oooh
Been wishin’ for you (tryna’ do)
Ooh, ooh
Tryna’ do what lovers do (ooh)

เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน
เฝ้าภาวนาถึงเธอ
พยายามทำในสิ่งที่คนรักเค้าทำกัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.