Liam Gallagher – For What It’s Worth

รวมเพลงแปลจาก Liam Gallagher

In my defence all my intentions were good
And heaven knows a place somewhere for the misunderstood
You know I’d give you blood if it’d be enough
Devil’s on my doorstep since the day I was born
Its hard to find a sunset in the eye of a storm
But I’m a dreamer by design and I know in time we’ll put this behind

ขอแก้ตัวเลยนะ ว่าเจตนาของฉันน่ะมันดี
และพระเจ้าก็รู้ว่าต้องมีที่สักแห่ง สำหรับผู้ที่ถูกเข้าใจผิด
เธอก็รู้ว่าฉันยอมมอบเลือดเนื้อให้เธอ หากมันมากพอ
มีปีศาจมารออยู่หน้าบ้านฉัน ตั้งแต่วันที่ฉันเกิดมา
มันยากนะที่จะมองเห็นดวงตะวันตกดิน เมื่ออยู่ใจกลางพายุ
แต่ฉันเกิดมาเพื่อเป็นนักช่างฝัน และฉันรู้ว่าเมื่อถึงเวลา เราจะทิ้งมันไว้ข้างหลังได้

For what it’s worth I’m sorry for the hurt
I’ll be the first to say, “I made my own mistakes”
For what it’s worth I know it’s just a word and words betray
Sometimes we lose our way
For what it’s worth

เอาจริงๆนะ ฉันขอโทษที่ทำให้เจ็บปวด
ฉันขอพูดคนแรกเลยละกัน “ฉันทำผิดพลาดเอง”
เอาจริงๆนะ ฉันรู้นะว่ามันเป็นแค่คำพูด และคำพูดก็หักหลังคนใด
บางครั้งเราก็หลงทางของเราไป
เอาจริงๆนะ

Behind the lens is a poison picture you paint
And lets not pretend you were ever searching for saints
Cause I’ve been crucified for just being alive
Somewhere in the crossfire of this whispering war
Seems that I’ve forgot just what I was fighting for
But underneath my skin there’s a fire within
Still burning

เบื้องหลังเลนส์กล้องนั้น คือภาพอาบยาพิษที่เธอวาดเอาไว้
และอย่าแสร้งทำว่าเธอไม่เคยตามหาคนดีๆเหมือนนักบุญเลย
เพราะฉันถูกตรึงกางเขนมาตลอด เพียงเพื่อมีชีวิตอยู่
ที่ไหนสักแห่งกลางทุ่งระเบิดในสงครามแห่งเสียงกระซิบนี้
ดูเหมือนฉันได้ลืมไปแล้วว่าฉันต่อสู้เพื่ออะไร
แต่ภายใต้ร่างกายนี้ มันมีเปลวไฟอยู่
และยังคงลุกโชน

For what it’s worth I’m sorry for the hurt
I’ll be the first to say, “I made my own mistakes”
For what it’s worth I know it’s just a word and words betray
Sometimes we lose our way
For what it’s worth

เอาจริงๆนะ ฉันขอโทษที่ทำให้เจ็บปวด
ฉันขอพูดคนแรกเลยละกัน “ฉันทำผิดพลาดเอง”
เอาจริงๆนะ ฉันรู้นะว่ามันเป็นแค่คำพูด และคำพูดก็หักหลังคนใด
บางครั้งเราก็หลงทางของเราไป
เอาจริงๆนะ

The first bird to fly gets all the arrows
Lets leave the past behind with all our sorrows
I’ll build a bridge between us and I’ll swallow my pride

นกตัวแรกที่ออกบิน จะโดนลูกธนูทุกดอก
ทิ้งอดีตเอาไว้เบื้องหลังความโศกเศร้าของเราเถอะ
ฉันจะสร้างสะพานเชื่อมเราสองเข้าด้วยกัน และกล้ำกลืนศักดิ์ศรีตัวเอง

For what it’s worth I’m sorry for the hurt
I’ll be the first to say, “I made my own mistakes”
For what it’s worth I know it’s just a word and words betray
Sometimes we lose our way
For what it’s worth

เอาจริงๆนะ ฉันขอโทษที่ทำให้เจ็บปวด
ฉันขอพูดคนแรกเลยละกัน “ฉันทำผิดพลาดเอง”
เอาจริงๆนะ ฉันรู้นะว่ามันเป็นแค่คำพูด และคำพูดก็หักหลังคนใด
บางครั้งเราก็หลงทางของเราไป
เอาจริงๆนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.