P!nk – What About Us

รวมเพลงแปลจาก Pink

We are searchlights, we can see in the dark
We are rockets, pointed up at the stars
We are billions of beautiful hearts
And you sold us down the river too far

เราคือไฟส่องทาง เรามองเห็นได้ในความมืดมิด
เราคือจรวด ที่เตรียมทะยานขึ้นไปยังดวงดารา
เราคือหัวใจอันสวยงามนับพันล้านดวง
และเธอกลับขายเราไปตามลำธารไกลแสนไกล

What about us?
What about all the times you said you had the answers?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
What about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?

แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วช่วงเวลาที่เธอบอกว่าเธอมีคำตอบให้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วความสุขชั่วนิรันดร์ที่เคยสัญญาไว้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วแผนต่างๆ ที่มันพังพินาศลงล่ะ?
แล้วความรักล่ะ? แล้วความเชื่อใจกันล่ะ?
แล้วเราล่ะ จะเป็นยังไง?

We are problems that want to be solved
We are children that need to be loved
We were willin’, we came when you called
But man, you fooled us, enough is enough, oh

เราคือปัญหาที่ต้องถูกแก้ไข
เราคือเด็กๆที่ต้องการความรัก
เราเต็มใจ เราไปหาเธอในตอนที่เธอเรียก
แต่ให้ตายสิ แกหลอกเรา พอกันที

What about us?
What about all the times you said you had the answers?
What about us?
What about all the broken happy ever afters?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
Oh, what about love? What about trust?
What about us?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
What about love? What about trust?
What about us?

แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วช่วงเวลาที่เธอบอกว่าเธอมีคำตอบให้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วความสุขชั่วนิรันดร์ที่เคยสัญญาไว้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วแผนต่างๆ ที่มันพังพินาศลงล่ะ?
แล้วความรักล่ะ? แล้วความเชื่อใจกันล่ะ?
แล้วเราล่ะ จะเป็นยังไง?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วแผนต่างๆ ที่มันพังพินาศลงล่ะ?
แล้วความรักล่ะ? แล้วความเชื่อใจกันล่ะ?
แล้วเราล่ะ จะเป็นยังไง?

Sticks and stones, they may break these bones
But then I’ll be ready, are you ready?
It’s the start of us, waking up come on
Are you ready? I’ll be ready
I don’t want control, I want to let go
Are you ready? I’ll be ready
‘Cause now it’s time to let them know
We are ready, what about us?

ก้อนหินและท่อนไม้ อาจจะทำลายฉันได้
แต่ฉันก็จะพร้อมอีกครั้ง เธอพร้อมมั้ยล่ะ?
มันคือจุดเริ่มต้นของเรา
เธอพร้อมมั้ย? ฉันจะพร้อมแล้วนะ
ฉันไม่อยากควบคุมอะไรทั้งนั้น อยากจะปล่อยๆมันไป
เธอพร้อมมั้ย? ฉันจะพร้อมแล้วนะ
เพราะตอนนี้คือเวลาที่จะบอกให้พวกเขารู้แล้ว
ว่าพวกเราพร้อม แล้วเรื่องของพวกเราล่ะ?

What about us?
What about all the times you said you had the answers?
So what about us?
What about all the broken happy ever afters?
Oh, what about us?
What about all the plans that ended in disaster?
Oh, what about love? What about trust?
What about us?

แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วช่วงเวลาที่เธอบอกว่าเธอมีคำตอบให้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วความสุขชั่วนิรันดร์ที่เคยสัญญาไว้ล่ะ?
แล้วพวกเราล่ะ?
แล้วแผนต่างๆ ที่มันพังพินาศลงล่ะ?
แล้วความรักล่ะ? แล้วความเชื่อใจกันล่ะ?
แล้วเราล่ะ จะเป็นยังไง?

What about us?
What about us?
What about us?
What about us?
What about us?
What about us?

แล้วพวกเราล่ะ?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.