Fifth Harmony – No Way

รวมเพลงแปลจาก Fifth Harmony

I know you don’t want me anymore by the look on your face
They say when it rains it pours, you can tell by my face

แค่มองหน้าเธอ ฉันก็รู้แล้วล่ะว่าเธอไม่ต้องการฉันอีกแล้ว
เขาว่ากันว่า เวลาที่อะไรๆมันแย่ แค่มองหน้าก็รู้แล้วล่ะ

Oh and I know, and you know that we’ve been here before
I think I know how it should end, we got an audience calling us crazy
We ignore those with opinions of hate
We’re not like the rest of them, friends with insanity as of lately

ฉันรู้นะ และเธอก็รู้ ว่าเราเคยผ่านสถานการณ์แบบนี้มาก่อนแล้ว
ฉันคิดว่าฉันรู้นะว่ามันควรจะจบลงยังไง เรามีผู้ชม ที่บอกว่าเรามันบ้า
และเราต่างเมินเฉยกับความคิดเห็นที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังนั้นมาตลอด
เราไม่เหมือนคนพวกนั้น เป็นเพื่อนที่เต็มไปด้วยความบ้าคลั่งในระยะหลังมานี้

Everyone comes with scars but you can love them away
I told you that I wasn’t perfect, you told me the same
I think that’s why we belong together and unashamed
I told you that I wasn’t perfect, no way
Way, way, no way, no way

ทุกๆคนต่างมีบาดแผลทั้งนั้น แต่เราก็รักพวกเขาได้
ฉันบอกเธอแล้วว่าฉันมันไม่ได้เพอร์เฟคท์หรอก เธอก็บอกฉันอย่างนั้นเหมือนกัน
ฉันคิดว่านั่นคือเหตุผลที่เราเกิดมาคู่กัน และไม่อายเลยที่จะพูดอย่างนั้น
ฉันบอกเธอแล้วว่าฉันมันไม่ได้เพอร์เฟคท์หรอก ไม่มีทาง
ไม่มีวัน

When I look in your eyes I see through to my soul
I know the core of you is good, you’re my tarnished hero

เมื่อฉันมองตาเธอ ฉันก็เห็นไปถึงวิญญาณของฉัน
ฉันรู้ว่าแก่นของเธอนั้นดีนะ เธอคือฮีโร่ผู้เปล่งประกายของฉัน

Oh and I know, and you know how our story is told
Only we know what it is, we got an audience calling us crazy
We ignore those with opinions of hate
We’re not like the rest of them, friends with insanity as of lately

ฉันรู้ และเธอก็รู้ ว่าเรื่องราวของเรามันถูกเอาไปเล่าต่อกันมากมาย
มีแค่เราเท่านั้นที่รู้ว่ามันเป็นยังไง เรามีผู้ชม ที่บอกว่าเรามันบ้า
และเราต่างเมินเฉยกับความคิดเห็นที่เต็มไปด้วยความเกลียดชังนั้นมาตลอด
เราไม่เหมือนคนพวกนั้น เป็นเพื่อนที่เต็มไปด้วยความบ้าคลั่งในระยะหลังมานี้

Everyone comes with scars but you can love them away
I told you that I wasn’t perfect, you told me the same
I think that’s why we belong together and unashamed
I told you that I wasn’t perfect, no way
Way, way, no way, no way, no way

ทุกๆคนต่างมีบาดแผลทั้งนั้น แต่เราก็รักพวกเขาได้
ฉันบอกเธอแล้วว่าฉันมันไม่ได้เพอร์เฟคท์หรอก เธอก็บอกฉันอย่างนั้นเหมือนกัน
ฉันคิดว่านั่นคือเหตุผลที่เราเกิดมาคู่กัน และไม่อายเลยที่จะพูดอย่างนั้น
ฉันบอกเธอแล้วว่าฉันมันไม่ได้เพอร์เฟคท์หรอก ไม่มีทาง
ไม่มีวัน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.