Machine Gun Kelly – Merry Go Round

รวมเพลงแปลจาก Machine Gun Kelly

https://www.youtube.com/watch?v=Y5d6ZM9g8RE

Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry go round…
Look…

ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน
ดูสิ

Summer day
Bobby and this girl would wake up every summer day
This boy and girl had nothing, they were runaways
So in love that now all they wanted was pain and so it came
Never had a silver spoon present in the past
Now at last, the spoon is present and so the boy wet it
Told her bring him a slab, a cotton swab, and a match
And told her one day they’ll fly across the world and have a wedding
Like “baby I have a plan, come with me to this place
Baby give me your hand, now flip it give me a vein
Baby take off your belt, we’ll use it as a restraint”
She sees that it starts to melt, he reaches inside a case
Fills the needle with food, flicks the needle with haste
Brings the needle to her, she isn’t right in the face
The boy can tell that she’s scared, he says “I love you, okay?”
Then shoves it into her arm and says “how the fuck does that taste baby?!”

วันหนึ่งในฤดูร้อน
บ๊อบบี้ก้สาวน้อยคนนี้จะตื่นขึ้นมาในทุกๆวันฤดูร้อน
ชายหนุ่มและหญิงสาวคนนี้ไม่มีอะไรติดตัวเลย พวกเขาหนีตามกันมา
รักกันมากเสียเหลือเกิน จนตอนนี้สิ่งที่พวกเขาต้องการมันมีเพียงความเจ็บปวด และมันก็มาเยือนจนได้
ไม่ได้คาบช้อนเงินช้อนทองมาเกิดกันทั้งคู่
แต่ในท้ายที่สุด เราก็มีช้อนของตัวเอง และชายหนุ่มคนนั้นก็เอาไปเตรียมพร้อม
บอกให้หญิงสาวเอาเฮโรอีนมาก้อนนึง และคอตตอนบัต กับไม้ขีดไฟ
แล้วบอกเธอว่าสักวันหนึ่ง พวกเขาจะบินข้ามขอบฟ้าไปแต่งงานกัน
บอกว่า “ที่รัก ฉันมีแผนอยู่นะ มาที่นี่กับฉันสิ
ยื่นมือเธอมาสิที่รัก แล้วพลิกแขนมา ให้ฉันเห็นเส้นเลือดเธอหน่อย
เอาเข็มขัดเธอออกมาด้วย จะเอามารัดแขนให้เห็นเส้นเลือดชัดๆ”
เธอเห็นว่าในช้อนนั้นมันเริ่มละลายแล้ว เขาล้วงเข้าไปในกล่อง
แล้วเอาเข็มมาเติมด้วยสิ่งที่อยู่ในช้อน สะบัดเข็มด้วยความเร่งรีบ
จากนั้นก็เอาไปจ่อที่แขนเธอ สีหน้าเธอดูไม่โอเคเลย
เขาดูออกว่าเธอนั้นกลัว เขาเลยบอกว่า “ฉันรักเธอนะ โอเคมั้ย”
แล้วก็ฉีดเข้าแขนเธอ และบอกว่า “รสชาติเป็นยังไงบ้างล่ะที่รัก?!”

Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry go round…
Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry, merry, merry go round

ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน
ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน

Her dress drops, her head drops
Swiggin’ out of a whiskey bottle, he just watches
But he was not Bobby, see Bobby had joined the army
Been gone for a couple months now she’s messin with everybody
Everyone of the dealers, everyone hears her squealing
Trading pussy for product, she did anything for that feeling
But then she started that feeling, early morning she’s kneelin’
In front of the toilet look at her belly there’s no concealing
That she’s expecting a child
This woman is living foul
She’s only 20 years old
And hardly can even smile
Ultrasound shows a baby that’s barely over a pound
Sold everything in her house just trying to score an ounce
News of her baby’s father was that he died in the war
Now that syringe is all that keeps her alive anymore
No mattress, so her and her child dyin’ on the floor
As a letter’s at the door reading:
“I’ll be home tomorrow. love, Bobby”

เสื้อผ้าเธอหลุดไปกองกับพื้น หัวเธอผงกลงมา
กระดกวิสกี้เข้าไปอีกขวด และเขาก็มองดูอยู่เฉยๆ
แต่ผู้ชายคนนั้นไม่ใช่บ๊อบบี้อีกแล้ว เพราะบ๊อบบี้ได้ไปเข้าเกณฑ์ทหาร
หายไปเพียงสองเดือน ตอนนี้เธอก็ไปมั่วผู้ชายไปทั่ว
พวกค้ายาทุกๆคน ต่างได้ยินชื่อเสียงเรียงนามของเธอ
ขายจิ๋มแลกยา เธอยอมทำทุกๆอย่างเพื่อให้ได้รู้สึกดี
แต่พอเธอเริ่มรู้สึกแบบนั้น ตอนเช้าเธอก็คลานเข้า
อยู่หน้าห้องน้ำ มองดูท้องของเธอ มันไม่มีทางปิดบังได้แล้ว
ว่าเธอกำลังจะมีลูก
ผู้หญิงคนนี้ใช้ชีวิตอย่างผิดพลาดมาตลอด
และเธอก็อายุ 20 เท่านั้น
เธอแทบจะไม่ยิ้มอีกแล้ว
ผลอุลตร้าซาวด์แสดงให้เห็นว่าลูกของเธอน้ำหนักยังไม่ถึงปอนด์เลย
เธอขายทุกๆอย่างในบ้าน เพียงเพื่อให้ได้เสพยาอีกสักออนซ์
แล้วก็มีข่าวลือเกี่ยวกับพ่อของลูกว่า เขาตายในสงครามไปเสียแล้ว
ดังนั้นตอนนี้สิ่งที่ทำให้เธอยังมีชีวิตอยู่ต่อไปได้ก็คือเข็มฉีดยานี่
ไม่มีแม้แต่ฟูก เธอและลูกของเธอนอนตายอยู่บนพื้น
ในขณะที่มีจดหมายที่ประตูเขียนว่า
“พรุ่งนี้ผมกำลังจะกลับบ้านนะ รัก จากบ๊อบบี้”

Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry go round…
Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry, merry, merry go round

ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน
ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน

Knockin’ at the door but doesn’t get an answer
Bobby’s nervous, his heart starts to beat faster
He hasn’t talked to his girl in so long
She sold his phone for a hit, damn how he wish that he could hear her laughter
But his drug hit her like a cancer
And he forgot ‘cause he had left and cleaned his act up
Passenger seat in his Acura got a picture of ‘em kissing
Under the words “happily ever after”
He walks into the house, it’s a fuckin’ disaster
Every step he takes his shoe crushes a capsule
Holds his breath, he knows what he smells isn’t natural
Looks down, it’s the body of the queen of his castle
“Baby please, baby please!!!”
“Wake up!!!”
He screams on his knees and he sees her hands around her stomach
Inside was a child
And realizes it was his…
*gun cock* *gun shot*
Summer day,
An entire family died on that summer day
‘cause a facade made a girl give her love away
But those were Bobby’s consequences that he had to pay
Love is pain

เขาเคาะประตูแต่ไม่มีใครตอบ
บ๊อบบี้กังวลสุดๆ จนหัวใจของเขาเริ่มเต้นรัว
เขาไม่ได้คุยกับแฟนเขามานานเหลือเกิน
เพราะเธอขายโทรศัพท์แลกยา เขาภาวนาว่าเขาจะได้ยินเสียงหัวเราะของเธอสักหน่อย
แต่ยาเสพติดของเขามันฝังลึกในตัวเธอเหมือนมะเร็ง
และเขาก็ลืมไป เพราะเขาจากเธอไป และทำตัวเองใหม่แล้ว
ที่นั่งข้างคนขับในรถของเขามีรูปของพวกเขาจูบกันอยู่
ภายใต้คำที่เขียนว่า “มีความสุขไปตลอดกาล”
เขาเดินเข้าไปในบ้าน มันเป็นเหมือนหายนะเลยล่ะ
ทุกๆก้าวที่เขาเดิน รองเท้าเขาเหยียบไปบนเข็มฉีดยา
เขากลั้นหายใจ เพราะเขารู้ว่าที่เขาได้กลิ่นมันไม่ปตกิเลย
พอมองลงไป ก็เห็นร่างของราชินีแห่งปราสาทหลังนี้
“ที่รัก ได้โปรด!!!”
“ตื่นขึ้นมาสิ!!!”
เขาคุกเข่ากรีดร้อง และมองดูมือเธอและท้องของเธอ
ภายในนั้นมีเด็กอยู่
แล้วก็ได้รู้ตัวว่านั่นเป็นลูกของเขา
*เสียงปืนโหลดกระสุน* *เสียงปืนลั่น*
วันหนึ่งในฤดูร้อน
ทั้งครอบครัวเสียชีวิตในวันนั้น
เพราะความสุขลวงหลอกนั้นทำให้หญิงสาวคนนั้นยอมแลกความรักของเธอไป
แต่นั่นคือผลที่บ๊อบบี้ต้องได้รับเองแหละ
ความรักมันคือความเจ็บปวด

Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry go round…
Merry, merry, merry go round
I don’t want to see you down
I don’t want to see you frown
Merry, merry, merry go round

ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน
ม้าหมุน
ฉันไม่อยากเห็นเธอเศร้านะ
ไม่อยากเห็นเธอทำหน้าบึ้งเลย
ม้าหมุน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.