Ariana Grande – Leave Me Lonely feat. Macy Gray

รวมเพลงแปลจาก Ariana Grande, Macy Gray

Dangerous love
You’re no good for me, darling
Yeah, you turn me away
Like I’m begging for a dollar
Danger, oh, how you hold me
I get a chill inside
And nothing frightens me, baby, oh

ความรักอันแสนอันตราย
เธอมันแย่จริงๆสำหรับฉันนะที่รัก
เธอผลักไสฉัน
เหมือนฉันเป็นขอทานมาขอเงินเธอ
เวลาเธอกอดฉัน มันอันตรายจริงๆ
ฉันรู้สึกขนลุกไปหมด
และก็ไม่มีอะไรทำให้ฉันหวาดกลัวได้อีกเลย

Is it love when so easily said goodbye?
Is it love when we’ve given up before we tried?
Is it love when you stole my peace of mind?
Is it love when you cry, and cry and cry?

นี่มันเรียกว่ารักได้รึเปล่า เมื่อเราบอกลากันได้ง่ายดายขนาดนี้?
นี่มันเรียกว่ารักได้รึเปล่า เมื่อเรายอมแพ้ไปเสียก่อนที่เราจะพยายามเสียอีก?
นี่มันเรียกว่ารักได้รึเปล่า เมื่อเธอขโมยความสงบสุขของฉันไป?
นี่มันเรียกว่ารักได้รึเปล่า เมื่อเธอได้แต่ร้องไห้ และร้องไห้ออกมา?

So when you walk out that door
Don’t you come back no more
My heart has had enough of the give and take
And as much as I want you to stay

พอเธอเดินพ้นประตูนั้นไป
ก็อย่ากลับมาอีกนะ
หัวใจฉันมันขอพอกันทีกับการต้องยอมกัน
แต่ความรู้สึกที่อยากให้เธออยู่ต่อไปมันก็เท่ากันเลย

You’re a dangerous love
And baby, you’re no good for me, darling
Cause if you’re gonna love me and leave me hanging here
Then I’d rather you leave me lonely
Even though it hurts
You’re a dangerous love

เธอมันคือความรักที่แสนอันตรายสำหรับฉัน
และที่รัก เธอมันแย่จริงๆสำหรับฉันน
เพราะหากเธอจะรักฉัน และปล่อยฉันทิ้งไว้อย่างนี้
งั้นฉันก็ขอให้เธอทิ้งฉันให้โดดเดี่ยวซะดีกว่า
ถึงแม้มันจะเจ็บปวดก็เถอะ
เธอมันคือความรักที่แสนอันตรายสำหรับฉัน

Dangerous love
You’re no good for me, darling
Yeah, you turn me away
Like I’m begging for a dollar
Danger, oh, how you hold me
I get a chill inside
And nothing frightens me, baby, oh

ความรักอันแสนอันตราย
เธอมันแย่จริงๆสำหรับฉันนะที่รัก
เธอผลักไสฉัน
เหมือนฉันเป็นขอทานมาขอเงินเธอ
เวลาเธอกอดฉัน มันอันตรายจริงๆ
ฉันรู้สึกขนลุกไปหมด
และก็ไม่มีอะไรทำให้ฉันหวาดกลัวได้อีกเลย

So when you walk out that door
Don’t you come back no more
My heart has had enough of the give and take
And as much as I want you to stay

พอเธอเดินพ้นประตูนั้นไป
ก็อย่ากลับมาอีกนะ
หัวใจฉันมันขอพอกันทีกับการต้องยอมกัน
แต่ความรู้สึกที่อยากให้เธออยู่ต่อไปมันก็เท่ากันเลย

You’re a dangerous love
And baby, you’re no good for me, darling
Cause if you’re gonna love me and leave me hanging here
Then I’d rather you leave me lonely
Even though it hurts
You’re a dangerous love

เธอมันคือความรักที่แสนอันตรายสำหรับฉัน
และที่รัก เธอมันแย่จริงๆสำหรับฉันน
เพราะหากเธอจะรักฉัน และปล่อยฉันทิ้งไว้อย่างนี้
งั้นฉันก็ขอให้เธอทิ้งฉันให้โดดเดี่ยวซะดีกว่า
ถึงแม้มันจะเจ็บปวดก็เถอะ
เธอมันคือความรักที่แสนอันตรายสำหรับฉัน

Dangerous love
You’re no good for me, darling
Yeah, you turn me away
Like I’m begging for a dollar
Danger, oh, how you hold me
I get a chill inside
And nothing frightens me, baby, oh

ความรักอันแสนอันตราย
เธอมันแย่จริงๆสำหรับฉันนะที่รัก
เธอผลักไสฉัน
เหมือนฉันเป็นขอทานมาขอเงินเธอ
เวลาเธอกอดฉัน มันอันตรายจริงๆ
ฉันรู้สึกขนลุกไปหมด
และก็ไม่มีอะไรทำให้ฉันหวาดกลัวได้อีกเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.