Daft Punk – Fragments Of Time feat. Todd Edwards

รวมเพลงแปลจาก Daft Punk, Todd Edwards

Driving this road down to paradise
Letting the sunlight into my eyes
Our only plan is to improvise

ซิ่งรถไปตามเส้นทางนี้ มุ่งหน้าสู่สรวงสวรรค์
ให้แสงตะวันส่องตาฉัน
แผนเดียวของเราคือการอิมโพรไวส์ไงล่ะ

And it’s crystal clear that I don’t ever want it to end
If I had my way, I would never leave
Keep building these random memories
Turning our days into melodies
But since I can’t stay…

และมันก็ชัดเจนแล้วนะ ว่าฉันไม่อยากให้มันจบลงเลย
หากฉันมีหนทางของฉัน ฉันคงจะไม่จากไปไหน
จะสร้างความทรงจำมั่วๆแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ
เปลี่ยนวันเวลาของพวกเราให้กลายเป็นเสียงดนตรี
แต่ในเมื่อฉันอยู่ต่อไปไม่ได้แล้ว…

I’ll just keep playing back these fragments of time
Everywhere I go, these moments will shine
I’ll just keep playing back these fragments of time
Everywhere I go, these moments will shine

ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ทุกๆที่ที่ฉันไป ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย
ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ทุกๆที่ที่ฉันไป ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย

Familiar faces I’ve never seen
Living the gold and the silver dream
Making me feel like I’m 17

ใบหน้าอันคุ้นเคยที่ฉันไม่เคยเจอมาก่อน
ใช้ชีวิตอยู่ในความฝันสีทองและสีเงิน
ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนอายุ 17 อีกครั้ง

And it’s crystal clear that I don’t ever want it to end
If I had my way, I would never leave
Keep building these random memories
Turning our days into melodies
But since I can’t stay…

และมันก็ชัดเจนแล้วนะ ว่าฉันไม่อยากให้มันจบลงเลย
หากฉันมีหนทางของฉัน ฉันคงจะไม่จากไปไหน
จะสร้างความทรงจำมั่วๆแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ
เปลี่ยนวันเวลาของพวกเราให้กลายเป็นเสียงดนตรี
แต่ในเมื่อฉันอยู่ต่อไปไม่ได้แล้ว…

I’ll just keep playing back these fragments of time
Everywhere I go, these moments will shine
I’ll just keep playing back these fragments of time
Everywhere I go, these moments will shine

ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ทุกๆที่ที่ฉันไป ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย
ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ทุกๆที่ที่ฉันไป ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย

I’ll just keep playing back these fragments of time
Everywhere I go, these moments will shine
I’ll just keep playing back these fragments of time
These moments will shine

ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ทุกๆที่ที่ฉันไป ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย
ฉันก็จะเล่นวนซ้ำชิ้นส่วนแห่งการเวลานี้ไปเรื่อยๆ
ช่วงเวลาเหล่านี้จะเปล่งประกาย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.