Lil Eddie – Statue

รวมเพลงแปลจาก Lil Eddie

When a day is said and done,
In the middle of the night and you’re fast asleep, my love.
Stay awake looking at your beauty,
Telling myself I’m the luckiest man alive.
‘Cause so many times I was certain you was gonna walk out of my life.
Why you take such a hold of me, girl,
When I’m still trying to get my act right.

เมื่อวันหนึ่งได้สิ้นสุดลง
เธอหลับใหลในยามราตรี
ฉันยังคงลืมตาตื่นเพื่อเฝ้ามองความงดงามของเธอ
บอกกับตัวเองว่าฉันเป็นชายที่โชคดีที่สุดที่ยังมีชีวิตอยู่
เพราะว่าหลายๆครั้ง ฉันมั่นใจเลยว่าเธอจะต้องเดินออกไปจากชีวิตของฉันแน่ๆ
ทำไมเธอถึงยึดติดกับฉันขนาดนี้นะ
ทั้งๆที่ฉันยังต้องพยายามทำตัวให้ดีอยู่เลย

What is the reason, when you really could have any man you want,
I don’t see, what I have to offer.
I should’ve been a season, guess you could see I had potential.
Do you know you’re my miracle?

เธอมีเหตุผลอะไรกันนะ ทั้งๆที่เธอจะเลือกผู้ชายคนไหนก็ได้ที่เธอต้องการแท้ๆ
ฉันไม่รู้เลยว่าฉันมีอะไรที่ให้เธอได้บ้าง
ฉันน่าจะเป็นแค่ฤดูกาลที่ผันผ่านไป เธอคงมองว่าฉันมีศักยภาพพอสินะ
เธอรู้ไหมว่าเธอคือปาฏิหาริย์ของฉัน?

I’m like a statue, stuck staring right at you,
Got me frozen in my tracks.
So amazed how you take me back,
Each and every time our love collapsed.
Statue, stuck staring right at you,
So when I’m lost for words
Every time I disappoint you,
It’s just ’cause I can’t believe,
That you’re so beautiful. (Stuck like a statue)
Don’t wanna lose you, no. (Stuck like a statue)

ฉันเหมือนรูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ทำให้ฉันถูกแช่แข็งบนเส้นทางของฉัน
มันน่าอัศจรรย์จริงๆที่เธอพาฉันกลับมาได้
ทุกๆครั้งที่ความรักของเราพังทลายลงไป
รูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ดังนั้นเมื่อฉันหาคำใดมาพูดไม่ได้
ทุกๆครั้งที่ฉันทำให้เธอผิดหวัง
มันก็แค่เพราะว่าฉันไม่เชื่อ
ว่าเธอช่างงดงาม (แข็งเหมือนรูปปั้น)
ไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไป (แข็งเหมือนรูปปั้น)

Ask myself why are you even with me
After all the shit I put you through?
Why did you make it hard so with me
It’s like you’re living in an igloo
But baby your love is so warm it makes my shield melt down,
And every time we’re both at war you make me come around.

ถามตัวเองทำไมเธอยังคงอยู่กับฉัน
หลังจากเรื่องแย่ๆที่ฉันทำให้เธอต้องพบเจอ?
ทำไมเธอถึงพยายามขนาดนั้นเพื่อที่จะได้อยู่กับฉันนะ
มันก็เหมือนกับที่เธออาศัยอยู่ในกระท่อมน้ำแข็ง
แต่ที่รัก ความรักของเธอมันช่างอบอุ่น จนทำให้กำแพงหัวใจฉันมันละลายหายไปเลย
และตลอดเวลาที่เราทั้งคู่อยู่ในสงคราม เธอก็ทำให้ฉันกลับมาหาเธอได้เสมอ

What is the reason, when you really could have any man you want,
I don’t see what I have to offer.
I should’ve been a season, guess you could see I had potential.
Do you know you’re my miracle?

เธอมีเหตุผลอะไรกันนะ ทั้งๆที่เธอจะเลือกผู้ชายคนไหนก็ได้ที่เธอต้องการแท้ๆ
ฉันไม่รู้เลยว่าฉันมีอะไรที่ให้เธอได้บ้าง
ฉันน่าจะเป็นแค่ฤดูกาลที่ผันผ่านไป เธอคงมองว่าฉันมีศักยภาพพอสินะ
เธอรู้ไหมว่าเธอคือปาฏิหาริย์ของฉัน?

I’m like a statue, stuck staring right at you,
Got me frozen in my tracks.
So amazed how you take me back,
Each and every time our love collapsed.
Statue, stuck staring right at you,
So when I’m lost for words
Every time I disappoint you,
It’s just ’cause I can’t believe,
That you’re so beautiful. (Stuck like a statue)
Don’t wanna lose you, no. (Stuck like a statue)
And you’re so beautiful. (Stuck like a statue)
Don’t wanna lose you, no. (Stuck like a statue)

ฉันเหมือนรูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ทำให้ฉันถูกแช่แข็งบนเส้นทางของฉัน
มันน่าอัศจรรย์จริงๆที่เธอพาฉันกลับมาได้
ทุกๆครั้งที่ความรักของเราพังทลายลงไป
รูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ดังนั้นเมื่อฉันหาคำใดมาพูดไม่ได้
ทุกๆครั้งที่ฉันทำให้เธอผิดหวัง
มันก็แค่เพราะว่าฉันไม่เชื่อ
ว่าเธอช่างงดงาม (แข็งเหมือนรูปปั้น)
ไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไป (แข็งเหมือนรูปปั้น)
ว่าเธอช่างงดงาม (แข็งเหมือนรูปปั้น)
ไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไป (แข็งเหมือนรูปปั้น)

Every single day of my life I thank my lucky star,
God really had to spend extra time, when he sculpted your heart.
‘Cause there’s no explanation,
Can solve the equation,
It’s like you love me more than I love myself.

ทุกๆวันในชีวิตฉัน ฉันได้แต่ขอบคุณดาวนำโชคของฉัน
พระเจ้าคงใช้เวลาเป็นพิเศษแน่ๆ ตอนที่ท่านปั้นหัวใจของเธอขึ้นมา
เพราะว่ามันไม่มีคำอธิบายใดๆ
ที่สามารถแก้สมการนี้ได้
มันเหมือนกับเธอรักฉันมากกว่าที่ฉันรักตัวเองเสียอีก

I’m like a statue, stuck staring right at you,
Got me frozen in my tracks.
So amazed how you take me back,
Each and every time our love collapsed.
Statue, stuck staring right at you,
So when I’m lost for words
Every time I disappoint you,
It’s just ’cause I can’t believe,
That you’re so beautiful. (Girl, you are the reason,)
Stuck like a statue. (The reason for living,)
Don’t wanna lose you, no. (The reason for breathing)
Stuck like a statue. (You’re so beautiful)
And you’re so beautiful. (And I want you to feel it)
Stuck like a statue. (‘Cause so bad I’m needing)
Don’t wanna lose you, no. (You’re the reason for breathing)
Stuck like a statue. (You’re so beautiful)

ฉันเหมือนรูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ทำให้ฉันถูกแช่แข็งบนเส้นทางของฉัน
มันน่าอัศจรรย์จริงๆที่เธอพาฉันกลับมาได้
ทุกๆครั้งที่ความรักของเราพังทลายลงไป
รูปปั้น ที่เอาแต่จ้องมองไปที่เธอ
ดังนั้นเมื่อฉันหาคำใดมาพูดไม่ได้
ทุกๆครั้งที่ฉันทำให้เธอผิดหวัง
มันก็แค่เพราะว่าฉันไม่เชื่อ
ว่าเธอช่างงดงาม (สาวน้อย เธอคือเหตุผล )
แข็งเหมือนรูปปั้น (เหตุผลในการมีชีวิตอยู่ของฉัน)
ไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไป (เหตุผลที่ฉันยังหายใจ)
แข็งเหมือนรูปปั้น (เธอนั้นช่างงดงาม)
เธอช่างงดงาม (และฉันอยากให้เธอรู้สึกเหมือนกัน)
แข็งเหมือนรูปปั้น (เพราะฉันต้องการมากเหลือเกิน)
ไม่ต้องการที่จะสูญเสียเธอไป (เหตุผลที่ฉันยังหายใจ)
แข็งเหมือนรูปปั้น (เธอนั้นช่างงดงาม)

When a day is end and done,
And in the middle of the night you’re fast asleep, my love…

เมื่อวันหนึ่งได้สิ้นสุดลง
เธอหลับใหลในยามราตรี

I’m the luckiest man alive.

ฉันเหมือนชายที่โชคดีที่สุดในโลกเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.