The Amity Affliction – Don’t Lean On Me

รวมเพลงแปลจาก The Amity Affliction

Let the ocean take me…
You’ve gotta know kid that it ain’t easy.
To take on all of your grieving, yeah you gotta believe me.

ปล่อยให้ห้วงมหาสมุทรพัดพาฉันไป
เธอต้องรู้ไว้นะว่ามันไม่ได้ง่ายขนาดนั้น
ที่จะรับเอาความโศกเศร้าทั้งหมดของเธอเอาไว้ เธอต้องเชื่อฉันนะ

Well don’t lean on me ’cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me ’cause I am drowning, please don’t drown with me.
Just hold me in your heart, let the ocean take me.

อย่าพึ่งพิงฉันเลย เพราะฉันกำลังล้มลง อย่าล้มไปกับฉันเลย
ฉันต้องการเธอเหลือเกิน ฉันต้องการเธอมาก อย่าจากฉันไปไหนนะ
และก็อย่าหวังพึ่งฉัน เพราะฉันกำลังจม อย่าจมไปกับฉันเลย
แค่เก็บฉันไว้ในใจเธอก็พอ ปล่อยให้ห้วงมหาสมุทรพัดพาฉันไป

And you think I don’t read every message that you send?
You think I turn a blind eye, you think I’m just like them?
It breaks my heart, all these stories, brings me to tears all this grief;
and I feel so fucking helpless when I can’t be your relief.

เธอคิดว่าฉันไม่ได้อ่านทุกๆข้อความที่เธอส่งมาหรอ?
เธอคิดว่าฉันทำเป็นตาบอดใส่เธอ คิดว่าฉันเหมือนพวกเขารึไง?
มันแทบจะทำลายหัวใจฉัน เรื่องราวเหล่านี้ ทำให้ฉันน้ำตาท่วม และความเศร้าโศกพวกนี้
ฉันรู้สึกหมดหนทาง เมื่อฉันช่วยอะไรเธอไม่ได้เลย

Well don’t lean on me ’cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me ’cause I am drowning, please don’t drown with me.
Just hold me in your heart, let the ocean take me.

อย่าพึ่งพิงฉันเลย เพราะฉันกำลังล้มลง อย่าล้มไปกับฉันเลย
ฉันต้องการเธอเหลือเกิน ฉันต้องการเธอมาก อย่าจากฉันไปไหนนะ
และก็อย่าหวังพึ่งฉัน เพราะฉันกำลังจม อย่าจมไปกับฉันเลย
แค่เก็บฉันไว้ในใจเธอก็พอ ปล่อยให้ห้วงมหาสมุทรพัดพาฉันไป

There is hope in my eyes, there is hope in these words.
And there are far too many reasons for you to stay here on this earth.
Stay with me.

ดวงตาฉันมีความหวัง คำพูดเหล่านี้มีความหวัง
และมีเหตุผลมากมายให้เธออยู่บนโลกนี้ต่อไป
อยู่กับฉันนะ

Well don’t lean on me ’cause I am falling, please don’t fall with me.
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
And don’t count on me ’cause I am drowning, please don’t drown with me.
Just hold me in your heart, let the ocean take me.
Let the ocean take me.

อย่าพึ่งพิงฉันเลย เพราะฉันกำลังล้มลง อย่าล้มไปกับฉันเลย
ฉันต้องการเธอเหลือเกิน ฉันต้องการเธอมาก อย่าจากฉันไปไหนนะ
และก็อย่าหวังพึ่งฉัน เพราะฉันกำลังจม อย่าจมไปกับฉันเลย
แค่เก็บฉันไว้ในใจเธอก็พอ ปล่อยให้ห้วงมหาสมุทรพัดพาฉันไป
ปล่อยให้ห้วงมหาสมุทรพัดพาฉันไป

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.