Jessie J – Your Loss I’m Found

รวมเพลงแปลจาก Jessie J

Where did we go?
Put your hand down
I’m scared to know
What I’m feeling, yeah
Say “Yes” or “No”
Do I give up and just let go
Or keep on dreaming? yeah

เราไปถึงไหนกันนะ?
วางมือเธอลงซะ
ฉันกลัวที่จะรู้เหลือเกิน
ว่าฉันรู้สึกยังไง
พูดมาว่า ใช่ หรือ ไม่ใช่
ฉันควรจะยอมแพ้ และปล่อยเธอไป
หรือจะฝันต่อไปนะ?

What is this?
I was yours, you let me go
Are you bored?
Is this love, can you tell me?
I’ve had enough
Oh, so tell me

นี่มันอะไรกัน?
ฉันเคยเป็นของเธอ แต่เธอก็ปล่อยฉันทิ้งไป
เธอเบื่องั้นหรอ?
นี่คือความรักรึเปล่า เธอบอกฉันได้มั้ย?
ฉันทนมาพอแล้วนะ
บอกฉันทีเถอะ

How can I be your lover?
Stars ain’t made to shine under clouds
Stop turning me down
One day when you discover,
How bright I try to love you now
I won’t be around
It’s too late
Your loss I’m found

ฉันจะเป็นคนรักของเธอได้ยังไง
ดวงดาราไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมาให้เปล่งประกายภายใต้หมู่เมฆหรอกนะ
หยุดทำให้ฉันผิดหวังสักที
สักวันหนึ่ง เมื่อเธอได้ค้นพบ
ว่ามันส่องสว่างเพียงใดกับความพยายามที่ฉันจะรักเธอในตอนนี้
ฉันก็คงไม่อยู่กับเธอแล้วล่ะ
มันสายเกินไป
การสูญเสียของเธอ คือสิ่งที่ฉันค้นพบ

I gave my all
Guess you knew all along
I would fall
For your teasing, why?
And no matter what,
I won’t go back to who I was
And watch you will be there, oh, no

ฉันทุ่มเททุกอย่างให้เธอ
เธอคงรู้อยู่แล้วล่ะ
ว่าฉันคงต้องตกหลุมพราง
กับการเย้าแหย่ของเธอ ทำไมล่ะ?
และไม่ว่ายังไงก็ตาม
ฉันจะไม่กลับไปเป็นอย่างเดิมอีกแล้ว
และเฝ้าดูเธอตรงนั้นอีกต่อไป

I’ll tell you
Why I can’t be your lover?
I’m too bright to shine under clouds
You won’t turn me down
One day when you discover
How bright I try to love you now
I won’t be around
Too late
Your loss I’m found

ฉันจะบอกให้นะ
ว่าทำไมฉันถึงเป็นคนรักของเธอไม่ได้
ดวงดาราไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมาให้เปล่งประกายภายใต้หมู่เมฆหรอกนะ
เธอทำให้ฉันผิดหวังไม่ได้แล้วล่ะ
สักวันหนึ่ง เมื่อเธอได้ค้นพบ
ว่ามันส่องสว่างเพียงใดกับความพยายามที่ฉันจะรักเธอในตอนนี้
ฉันก็คงไม่อยู่กับเธอแล้วล่ะ
มันสายเกินไป
การสูญเสียของเธอ คือสิ่งที่ฉันค้นพบ

How can I be your lover?
Stars ain’t made to shine under clouds
Stop turning me down
One day when you discover
How bright I try to love you now
I won’t be around
Too late
Your loss I’m found
It’s too late, too late,
Your loss I’m found

ฉันจะเป็นคนรักของเธอได้ยังไง
ดวงดาราไม่ได้ถูกสร้างขึ้นมาให้เปล่งประกายภายใต้หมู่เมฆหรอกนะ
หยุดทำให้ฉันผิดหวังสักที
สักวันหนึ่ง เมื่อเธอได้ค้นพบ
ว่ามันส่องสว่างเพียงใดกับความพยายามที่ฉันจะรักเธอในตอนนี้
ฉันก็คงไม่อยู่กับเธอแล้วล่ะ
มันสายเกินไป
การสูญเสียของเธอ คือสิ่งที่ฉันค้นพบ
มันสายเกินไปแล้ว
การสูญเสียของเธอ คือสิ่งที่ฉันค้นพบ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.