Demi Lovato – Besame Mucho

รวมเพลงแปลจาก Demi Lovato

Went down in South America
Met a boy in Colombia
Couldn’t understand a word he said
So he took my hand instead
It was late as we ignored the time
Now I can’t get this stranger off my mind
I think about him when I wear this dress
I still smell him in my hair

ฉันไปที่อเมริกาใต้
และพบชายคนหนึ่งในโคลอมเบีย
ฉันไม่เข้าใจสักคำที่เขาพูดเลย
เขาจึงจับมือฉันแทน
มันดึกแล้ว และเราก็ไม่สนใจเวลาเลยสักนิด
ตอนนี้ฉันกลับลืมคนแปลกหน้าคนนี้ไปจากใจไม่ได้
ฉันคิดถึงเขา ตอนที่ฉันสวมชุดนี้
ฉันยังคงได้กลิ่นเขาบนผมของฉัน

Was it the heat making you sweat
Was it the beat of the drum on my heart in my chest

ใช่เพราะความร้อนรึเปล่าที่ทำให้เธอเหงื่อไหล
ใช่เสียงกลองบนหัวใจฉันในหน้าอกฉันรึเปล่านะ?

“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa”
And then we dance
He said, “besame mucho”, he kisses my hand and we dance

“เธอสวยมากๆเลยนะ” เขาพูด
“ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว”
ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว
“จูบฉันเยอะๆเลยนะ เจ้าหญิง”
และเราก็เต้นรำกัน
เขาบอกว่า “จูบฉันเยอะๆนะ” เขาจูบมือฉันแล้วเราก็เต้นรำกัน

It was time for me to say goodbye
Couldn’t stand to look him in the eye
Would’ve kissed him if I had the time
Could’ve have sworn it was on his mind

ถึงเวลาที่ฉันต้องบอกลาแล้ว
ฉันทนมองตาเขาไม่ได้เลย
ฉันน่าจะจูบเขา หากฉันมีเวลา
สาบานเลยว่ามันอยู่ในใจเขา

Was it his lips, the way he moves his waist
Hands on my hips,
Or just the look of desire on his face

เป็นเพราะริมฝีปากของเขา หรือท่าทางขยับเอวสุดเซ้กซี่ของเขา
ตอนที่มือเขาจับสะโพกฉัน
หรือเพราะความปราถนาบนหน้าของเขากันแน่นะ

“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa”
And then we dance
He said, “besame mucho”, he kisses my hand and we dance

“เธอสวยมากๆเลยนะ” เขาพูด
“ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว”
ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว
“จูบฉันเยอะๆเลยนะ เจ้าหญิง”
และเราก็เต้นรำกัน
เขาบอกว่า “จูบฉันเยอะๆนะ” เขาจูบมือฉันแล้วเราก็เต้นรำกัน

And then I close my eyes
For a moment in time
In the blink of an eye
I lost him in the crowd
He was young to be found
When I turned around
But I swear I can still hear him now

และฉันก็หลับตาลง
เป็นช่วงเวลาหนึ่ง
แค่ชั่วพริบตานั้น
เขาก็หายไปกับฝูงชน
เขายังเด็กเกินกว่าจะพบเจอ
เมื่อฉันหันกลับไป
แต่ฉันก็ยังคงได้ยินเสียงเขาอยู่เลย

“Eres muy bonita, ” he said
“No puedo esperar a verte otra vez”
I can’t wait till I see you again
“Besame mucho, princesa”
And then we dance
He said, “besame mucho, ” he kisses my hand and then we dance
We dance
“Eres muy bonita, ” he says

“เธอสวยมากๆเลยนะ” เขาพูด
“ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว”
ฉันอดใจรอพบเธอไม่ไหวแล้ว
“จูบฉันเยอะๆเลยนะ เจ้าหญิง”
และเราก็เต้นรำกัน
เขาบอกว่า “จูบฉันเยอะๆนะ” เขาจูบมือฉันแล้วเราก็เต้นรำกัน
เราเต้นรำกัน
“เธอสวยมากๆเลยนะ” เขาพูด

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.