Tata Young – Sorry Anyway

รวมเพลงแปลจาก Tata Young

I guess I didn’t read the sign at all
You call me darling
Say that you’re in love
But it doesn’t feel like you mean it
Although I’ve never been in love before
I’m sure it must be so much more than this
Cause I’ve never been so unhappy

ฉันคิดว่าฉันคงไม่ทันเห็นลางบอกเหตุสินะ
เธอเรียกฉันว่าสุดที่รัก
บอกว่าตัวเองน่ะกำลังตกหลุมรัก
แต่ดูเหมือนเธอไม่ได้รู้สึกอย่างนั้นจริงๆเลย
ถึงแม้ฉันจะไม่เคยตกหลุมรักมาก่อนก็ตาม
ฉันมั่นใจว่ามันเป็นได้มากกว่านี้สิ
เพราะฉันไม่เคยทุกข์ขนาดนี้มาก่อนเลย

Everything’s wrong and backwards
Upside down
Ahh.. I’m letting you touch me but I’m cold inside
This ain’t right

ทุกๆอย่างมันผิดพลาด
และกลับตารปัตรไปหมด
ฉันจะยอมให้เธอสัมผัสฉัน แต่ฉันน่ะเย็นชานะ
มันไม่ถูกเลย

Sorry, I’m sorry that it’s over now
We stand alone and we know it’s gone,
Can’t live without love
It’s hard for me to know that you’ll be sorry
And I don’t wanna see you cry
No matter what I say, no matter what I do, you’ll
Be sorry anyway

ขอโทษนะ เสียใจด้วยที่มันจบแล้วล่ะ
เราต่างคนต่างอยู่ และเราก็รู้ว่ามันจบไปแล้ว
อยู่ด้วยกันโดยปราศจากความรักไม่ได้หรอกนะ
มันยากสำหรับฉันที่รู้ว่าเธอจะต้องเสียใจ
และฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้เลย
ไม่ว่าฉันจะพูดอะไร หรือทำอะไร ยังไง
เธอก็จะต้องเสียใจ

I still remember how I felt that night
The stars where out and made it all seem right
I guess I fooled myself into falling
Without a shadow of a doubt
I looked straight into his eyes
And that was the night
And I really do miss that feeling

ฉันยังจำได้ดีว่าคืนนั้นมันรู้สึกยังไง
ดวงดาราเรียงร้อยกัน ความรู้สึกดีๆ
ฉันคิดว่าฉันคนหลอกตัวเองให้ตกหลุมรักเธอ
โดยไม่แม้แต่สงสัยอะไรเลย
ฉันมองตรงเข้าไปในตาของเขา
และนั่นคือค่ำคืน
ที่ฉันคิดถึงความรู้สึกนั้นจริงๆ

Everything’s wrong and backwards
Upside down
Ahh.. I’m letting you touch me but I’m cold inside
This ain’t right

ทุกๆอย่างมันผิดพลาด
และกลับตารปัตรไปหมด
ฉันจะยอมให้เธอสัมผัสฉัน แต่ฉันน่ะเย็นชานะ
มันไม่ถูกเลย

Sorry, I’m sorry that it’s over now
We stand alone and we know it’s gone,
Can’t live without love
It’s hard for me to know that you’ll be sorry
And I don’t wanna see you cry
No matter what I say, no matter what I do, you’ll
Be sorry anyway

ขอโทษนะ เสียใจด้วยที่มันจบแล้วล่ะ
เราต่างคนต่างอยู่ และเราก็รู้ว่ามันจบไปแล้ว
อยู่ด้วยกันโดยปราศจากความรักไม่ได้หรอกนะ
มันยากสำหรับฉันที่รู้ว่าเธอจะต้องเสียใจ
และฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้เลย
ไม่ว่าฉันจะพูดอะไร หรือทำอะไร ยังไง
เธอก็จะต้องเสียใจ

I don’t know how to be strong when it’s over
Can’t face the lonely hour
It feels so wrong but it’s right to tell you now
Oh I don’t know why, I just wanna to cry
Oh why, It’s time to let go but I want you to know I’m

ฉันไม่รู้ว่าจะเข้มแข็งต่อไปได้ยังไง เมื่อมันจบลงไปแล้ว
ฉันทนพบกับเวลาอันโดดเดี่ยวไม่ไหวเลย
มันรู้สึกแย่จริงๆ แต่มันก็ควรต้องบอกเธอตั้งแต่ตอนนี้
ไม่รู้ว่าทำไม แต่ฉันแค่อยากจะร้องไห้ออกมา
ทำไมกันนะ ถึงเวลาที่ต้องปล่อยเธอไปแล้ว แต่ฉันอยากจะให้เธอรู้ว่าฉัน…

Sorry, I’m sorry that it’s over now
We stand alone and we know it’s gone,
Can’t live without love
It’s hard for me to know that you’ll be sorry
And I don’t wanna see you cry
No matter what I say, no matter what I do, you’ll
Be sorry anyway

ขอโทษนะ เสียใจด้วยที่มันจบแล้วล่ะ
เราต่างคนต่างอยู่ และเราก็รู้ว่ามันจบไปแล้ว
อยู่ด้วยกันโดยปราศจากความรักไม่ได้หรอกนะ
มันยากสำหรับฉันที่รู้ว่าเธอจะต้องเสียใจ
และฉันไม่อยากเห็นเธอร้องไห้เลย
ไม่ว่าฉันจะพูดอะไร หรือทำอะไร ยังไง
เธอก็จะต้องเสียใจ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.