Miley Cyrus – Liberty Walk

รวมเพลงแปลจาก Miley Cyrus

Don’t live a lie
This is your one life, oh
Don’t let it lie
You won’t get lost
Just walk
Just walk

อย่าใช้ชีวิตบนคำโกหกเลย
นี่คือชีวิตเพียงหนึ่งเดียวของเธอนะ
อย่าปล่อยให้มันกลายเป็นเรื่องโกหก
เธอจะไม่หลงทางไปหรอก
แค่เดินต่อไป
เดินต่อไป

Oooh
It’s a liberty walk
It’s a liberty walk
It’s a liberty, liberty, liberty
Oooh
It’s a liberty walk
It’s a liberty walk
It’s a liberty, liberty, liberty

มันคือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
ก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
นี่คืออิสรภาพ
มันคือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
ก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
นี่คืออิสรภาพ

Here’s to all the ones
Tryin to hold ya back
Tryin to make ya feel like your less than that
Givin nothin mo’ better than to make ya crack
But really just tryin to put your dreams off-track
And you know in the end it’ll be okay
Cause all that really matters are the steps ya take
And everything else falls into place
There’s no price to pay
I say

เพลงนี้สำหรับทุกๆคน
ที่พยายามจะรั้งเธอเอาไว้
หรือพยายามจะทำให้เธอรู้สึกด้อยค่าลง
และก็ไม่เคยให้อะไรเธอนอกเสียจากความรู้สึกแย่ๆ
แต่ก็แค่พยายามจะทำให้ความฝันของเธอหลงทางไป
และเธอก็รู้ไว้นะ ว่าในท้ายที่สุดมันจะต้องดีขึ้น
เพราะสิ่งที่สำคัญจริงๆก็คือก้าวที่เธอเลือกเดินต่างหาก
และทุกๆอย่างจะเข้าที่เข้าทางเอง
โดยไม่ต้องเสียอะไรทั้งนั้น
ขอบอกเลย

Well alright (Alright)
Yeah yeah (Yeah yeah)
We gonna get it
When we live it, live it (Oooh!)
Well alright (Alright)
Yeah yeah (Yeah yeah)
We gonna get it
When we live it, live it
Woah woah oooh

ดีแล้วล่ะ
เราจะคว้ามันมา
ในขณะที่เรายังมีชีวิตอยู่
ดีแล้วล่ะ
เราจะคว้ามันมา
ในขณะที่เรายังมีชีวิตอยู่

It’s a liberty walk, walk
Sayin goodbye to the people who tied you up
It’s a liberty walk, walk
Feelin your heart again
Breathin new oxygen
It’s a liberty walk, walk!
Free yourself
Slam the door!
Not a prisoner anymore!
Liberty
Liberty
Li-Li-Liberty
Liberty
Li-Li
It’s a liberty walk, walk, walk

นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
บอกลาผู้คนที่พันธนาการเธอเอาไว้ได้เลย
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
รู้สึกถึงหัวใจตัวเองอีกครั้ง
สูดเอาออกซิเจนใหม่ๆเข้าไป
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
ปลดปล่อยตัวเอง
กระแทกประตูปิดใส่หน้าพวกมันเลย!
เธอไม่ใช่นักโทษอีกแล้ว!
อิสรภาพ
อิสรภาพ
อิสระ
อิสรภาพ
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ

Don’t be afraid to make a move
It won’t hurt you
Just do what you were born to do
And everything works out right
Don’t listen to all the people who hate
Cause all they do is help
Make your mistakes for ya
But they don’t own ya
I just told ya

อย่าได้กลัวที่จะก้าวเดินไป
มันไม่ทำร้ายเธอหรอก
แค่ทำในสิ่งที่เธอเกิดมาเพื่อทำซะ
และทุกๆอย่างเป็นไปได้ด้วยดี
อย่าไปฟังเสียงคนที่เกลียดเธอ
เพราะพวกเขาก็มีดีแค่
ทำความผิดพลาดให้เธอ
แต่พวกเขาไม่ได้เป็นเจ้าของเธอเสียหน่อย
ฉันแค่จะบอกเธอว่า

Alright (Alright)
Yeah yeah (Yeah yeah)
We gonna get it
When we live it, live it (Oooh!)
Well alright (Alright)
Yeah yeah (Yeah yeah)
We gonna get it
When we live it
Woah woah oooh

ดีแล้วล่ะ
เราจะคว้ามันมา
ในขณะที่เรายังมีชีวิตอยู่
ดีแล้วล่ะ
เราจะคว้ามันมา
ในขณะที่เรายังมีชีวิตอยู่

It’s a liberty walk, walk
Sayin goodbye to the people who tied you up
It’s a liberty walk, walk
Feelin your heart again
Breathin new oxygen
It’s a liberty walk, walk!
Free yourself
Slam the door!
Not a prisoner anymore!
Liberty
Liberty
Li-Li-Liberty
Liberty
Li-Li
It’s a liberty walk, walk

นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
บอกลาผู้คนที่พันธนาการเธอเอาไว้ได้เลย
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
รู้สึกถึงหัวใจตัวเองอีกครั้ง
สูดเอาออกซิเจนใหม่ๆเข้าไป
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
ปลดปล่อยตัวเอง
กระแทกประตูปิดใส่หน้าพวกมันเลย!
เธอไม่ใช่นักโทษอีกแล้ว!
อิสรภาพ
อิสรภาพ
อิสระ
อิสรภาพ
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ

Just walk this way
Don’t let, don’t let, don’t let, don’t let
Don’t let whatcha do (Walk!)
Don’t take the abuse (Walk!)
Move to the truth
People, come on, that means you!

เดินมาตามทางนี้สิ
อย่าปล่อยให้
อย่าปล่อยให้คนพวกนั้น
อย่าปล่อยให้พวกเขาทำร้ายเธอ
ก้าวเดินไปสู่ความเป็นจริง
ทุกคน มาสิ นี่หมายถึงพวกเธอนะ!

It’s a liberty walk, walk
Sayin goodbye to the people who tied you up
It’s a liberty walk, walk
Feelin your heart again
Breathin new oxygen
It’s a liberty walk, walk!
Free yourself
Slam the door!
Not a prisoner anymore!
Liberty
Liberty
Li-Li-Liberty
Liberty
Li-Li
It’s a liberty walk, walk, walk

นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
บอกลาผู้คนที่พันธนาการเธอเอาไว้ได้เลย
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
รู้สึกถึงหัวใจตัวเองอีกครั้ง
สูดเอาออกซิเจนใหม่ๆเข้าไป
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ
ปลดปล่อยตัวเอง
กระแทกประตูปิดใส่หน้าพวกมันเลย!
เธอไม่ใช่นักโทษอีกแล้ว!
อิสรภาพ
อิสรภาพ
อิสระ
อิสรภาพ
นี่คือก้าวเดินแห่งอิสรภาพ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.