R. Kelly – All The Way feat. Kelly Rowland

รวมเพลงแปลจาก Kelly Rowland, R. Kelly

It’s 3am and I’m not with him
It’s the moment that I know we’ve both been waiting for
Now we can pretend we’re together again
In the dark letting this slow chill take control
And we ain’t supposed to be doin this
We know the consequence
But we’re past the limit and there ain’t no turnin’ back now
You already got my body gripped
Yeah boy you know I like that shit
So we’re past the limit
And there ain’t no turnin’ back now

ตีสามแล้ว และฉันก็ไม่ได้อยู่กับเขา
มันคือช่วงเวลาที่เราต่างรอคอย
เราจะได้ทำเป็นเหมือนว่าเราอยู่ด้วยกันอีกครั้ง
ภายในความมืดมิด ปล่อยให้ความสุขแบบช้าๆนี้เข้าครอบงำเรา
และเราก็รู้ดีว่าไม่ควรทำแบบนี้
ต่างรู้ถึงผลที่จะตามมา
แต่เราผ่านขีดจำกัดนั้นมาแล้ว และก็ถอยไม่ได้แล้วล่ะ
ทำให้ร่างกายฉันรั้งเธอไว้แน่นๆ
ฉันรู้นะว่าเธอชอบแบบนี้
เราผ่านขีดจำกัดนั้นมาแล้ว
และก็ถอยไม่ได้แล้วล่ะ

Might as well go all the way
Hey there ain’t no such thing as a half mistake
So baby boy we might as well go all the way
Might as well go all the way
Might as well go all the way
You don’t know if your addicted till you relapse

เราจะทำไปจนสุดทาง
มันไม่มีหรอกนะ ไอการผิดพลาดแค่ครึ่งเดียวน่ะ
ที่รัก เราไปกันจนสุดทางเลยดีกว่า
ไปจนสุดทาง
เอาให้สุดปลายทาง
เธอไม่รู้หรอกว่าเธอเสพติดรึเปล่า จนกว่ามันจะกำเริบอีกครั้ง

From detox of lovin’ each other
If just for an hour or two or three
Till six in the morning
Do you have a good excuse
To be on the down low with me
In the tele suite
We know that we ain’t supposed to be doin this
We know the consequence
But we’re past the limit
And there ain’t no turnin back now
I already got the Magnum glove
You already got your ass poked up
So we’re past the limit
And there ain’t no turnin back now

เราปลดปล่อยความรักที่มีให้กันและกัน
หากเพียงแค่ชั่วโมง หรือสองสามชั่วโมง
จนกว่าจะถึงเช้า
เธอมีข้ออ้างที่ดีพอรึเปล่า
ที่จะร่วมสนุกไปกับฉัน
ในห้องสวีทนี้
เราต่างก็รู้ดีว่าไม่ควรทำแบบนี้เลย
เรารู้ถึงผลที่จะตามมา
แต่ก็ถอยไม่ได้แล้วล่ะ
ฉันสวมถุงเรียบร้อยแล้วนะ
เธอก็หันก้นมาให้ฉันแล้ว
เราผ่านขีดจำกัดนั้นมาแล้ว
และก็ถอยไม่ได้แล้วล่ะ

Might as well go all the way
Hey there ain’t no such thing as a half mistake
So baby boy we might as well go all the way
Might as well go all the way
Might as well go all the way
You don’t know if your addicted till you relapse

เราจะทำไปจนสุดทาง
มันไม่มีหรอกนะ ไอการผิดพลาดแค่ครึ่งเดียวน่ะ
ที่รัก เราไปกันจนสุดทางเลยดีกว่า
ไปจนสุดทาง
เอาให้สุดปลายทาง
เธอไม่รู้หรอกว่าเธอเสพติดรึเปล่า จนกว่ามันจะกำเริบอีกครั้ง

I’m right back smokin’ you
You’re right back injectin’ me
Love is in our veins ain’t it
I’m right back smokin’ you
You’re right back injectin’ me
Guess there ain’t no cure
We might as well go all the way

ฉันกลับมาสูบเธอแล้วนะ
เธอก็กลับมาพ่นพิษใส่ฉัน
ความรักแล่นในกระแสเลือดของเรา
ฉันกลับมาสูบเธอแล้วนะ
เธอก็กลับมาพ่นพิษใส่ฉัน
คงไม่มียารักษาอีกแล้ว
เราจะไปกันจนสุดทางเลยนะ

You know you’re wrong for this, I know
And I know you’ve got somebody, Oh well baby
But he ain’t here no
So we might as well, might as well, do what we wanna do
You know how I like it, oh boy
Don’t it feel good to be back together
If only for a moment, a minute, an hour
For just one night, one night
’bout to hit it out the park again
Going, going, going gone
Going, going, going gone
Going, going, going gone
Close the curtains, potential remix

เธอรู้มั้ยว่ามันผิด ฉันรู้
และฉันก็รู้แล้วว่าเธอมีแฟนอยู่แล้ว เอาเถอะที่รัก
แต่เขาก็ไม่ได้อยู่ที่นี่นี่นา
งั้นเราก็จะ ทำในสิ่งที่เราอยากทำ
เธอก็รู้ใช่มั้ยว่าฉันชอบแบบไหน
เธอไม่รู้สึกดีหรอที่ได้กลับมาอยู่ด้วยกันอีกครั้ง
เพียงแค่ช่วงเวลาเดียว นาทีเดียว หรือชั่วโมงเดียว
หรือแค่คืนเดียวก็ดี
กำลังจะออกไปที่ลานจอดรถแล้วนะ
ลาล่ะ
ปิดม่านด้วยนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.