Celine Dion – Breakaway

รวมเพลงแปลจาก Celine Dion

From the fire in your words
To the dagger in your eye
I just have to lay my body down
Go and lay my body down
I pretend to be asleep
But I know you hear me cry
I just have to lay my body down
Go and lay my body down

จากเปลวไฟในคำพูดของเธอ
จนถึงคมมีดจากดวงตาของเธอ
ฉันแค่ต้องล้มตัวลง
นอนลง
แสร้งทำเป็นหลับ
แต่ฉันรู้นะว่าเธอได้ยินเสียงร้องไห้ของฉัน
ฉันแค่ต้องล้มตัวลง
นอนลง

But if I
Really want a change
Then I must admit
That I’m the one to blame

แต่ถ้าหากฉัน
ต้องการจะเปลี่ยนแปลงจริงๆ
ฉันก็ต้องยอมรับนะ
ว่าคนผิดคือฉัน

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever
But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away

หากฉันปลดแอกตัวเองออกไป
ตัดเธอทิ้งไปได้
ไม่ว่าต่อไปจะแย่หรือดีกว่านี้
หากเพียงแต่ฉันเปลี่ยนหน้าหนังสือนี้
ไปหน้าสุดท้าย และสามารถพูดว่า
ลาก่อน ตลอดกาลได้นะ
แต่ในอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ของวันวาน
เบื้องหลังความเจ็บปวดหัวใจนั้น
ฉันจะเป็นยังไง
เมื่อปราศจากความเจ็บปวด
หัวใจฉันจะว่างเปล่ารึเปล่า
ฉันจะหนีไปได้มั้ย

Is it true what people say
That it’s darkest before dawn?
I just have to lay my body down
Go and lay my body down
Any hope we might have saved
Is too weak to let live on
I just have to lay my body down
Go and lay my body down

มันจริงอย่างที่ผู้คนเขาว่ากันรึเปล่านะ
ว่ามันจะมืดที่สุด ในยามก่อนรุ่งสาง?
ฉันแค่ต้องล้มตัวลง
นอนลง
ยังมีความหวังบ้างรึเปล่าว่าเราอาจจะถูกช่วยเหลือได้บ้าง
หรือมันจะอ่อนแอเกินกว่าจะใช้ชีวิตต่อไปได้นะ
ฉันแค่ต้องล้มตัวลง
นอนลง

And if I
Really want a change
Then tonight I’m gonna need
All of my strength

และถ้าหากฉัน
ต้องการจะเปลี่ยนแปลงจริงๆ
ดังนั้นคืนนี้ ฉันจะต้องการ
พลังทั้งหมดของฉันที่มี

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever
But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away
หากฉันปลดแอกตัวเองออกไป
ตัดเธอทิ้งไปได้
ไม่ว่าต่อไปจะแย่หรือดีกว่านี้
หากเพียงแต่ฉันเปลี่ยนหน้าหนังสือนี้
ไปหน้าสุดท้าย และสามารถพูดว่า
ลาก่อน ตลอดกาลได้นะ
แต่ในอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ของวันวาน
เบื้องหลังความเจ็บปวดหัวใจนั้น
ฉันจะเป็นยังไง
เมื่อปราศจากความเจ็บปวด
หัวใจฉันจะว่างเปล่ารึเปล่า
ฉันจะหนีไปได้มั้ย

Oh, anything is better than this
I know
Anything is better

อะไรก็ดีกว่านี้ทั้งนั้นแหละ
ฉันรู้
อะไรๆก็ดีกว่านี้

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever
But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted

หากฉันปลดแอกตัวเองออกไป
ตัดเธอทิ้งไปได้
ไม่ว่าต่อไปจะแย่หรือดีกว่านี้
หากเพียงแต่ฉันเปลี่ยนหน้าหนังสือนี้
ไปหน้าสุดท้าย และสามารถพูดว่า
ลาก่อน ตลอดกาลได้นะ
แต่ในอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ของวันวาน
เบื้องหลังความเจ็บปวดหัวใจนั้น
ฉันจะเป็นยังไง
เมื่อปราศจากความเจ็บปวด
หัวใจฉันจะว่างเปล่ารึเปล่า
ฉันจะหนีไปได้มั้ย

If I could break away
If I could turn the page
But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away

หากฉันปลดแอกตัวเองออกไป
หากเพียงแต่ฉันเปลี่ยนหน้าหนังสือนี้
แต่ในอีกฟากฝั่งหนึ่ง
ของวันวาน
เบื้องหลังความเจ็บปวดหัวใจนั้น
ฉันจะเป็นยังไง
เมื่อปราศจากความเจ็บปวด
หัวใจฉันจะว่างเปล่ารึเปล่า
ฉันจะหนีไปได้มั้ย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.