Nelly – Dilemma feat. Kelly Rowland

รวมเพลงแปลจาก Kelly Rowland, Nelly

I.. love you, and I.. need you
Nelly, I.. love you, I do.. neeeeed you

ฉันรักเธอ และฉันต้องการเธอ
Nelly ฉันรักเธอนะ และฉันต้องการเธอจริงๆ

No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, boy you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, you know I’m crazy over you

ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน

I met this chick and she just moved right up the block from me
And uhh, she got the hots for me, the finest thing my hood done seen
But oh no, oh no,
She gotta a man and a son, though,
But that’s okay
Cause I, wait for my cue and just listen, play my position
Like a shortstop, pick up e’rything mami hitting
And in no time.. (no time)
I plan to make this one here mine…
And that’s for sure cause I, I never been the type to, break up a happy home
But uh, there’s something ’bout baby girl I just can’t leave alone
So tell me ma what’s it gonna be? She said
(You don’t know what you mean to me) C’mon!

ฉันเจอกับสาวสวยคนนี้ และเธอก็พึ่งจะย้ายบ้านมาอยู่ใกล้ๆฉัน
เธอช่างร้อนแรง เป็นคนที่สวยที่สุดที่ฉันเคยเจอมา
แต่ไม่นะ
เธอมีสามี และมีลูกชายคนหนึ่งแล้ว
แต่ก็ไม่เป็นไร
เพราะฉันรอสัญญาณนั้นอยู่ และฟังอยู่เฉยๆ เล่นตามบทบาทของฉน
เหมือนกับตำแหน่ง Shortstop ของเบสบอล เก็บทุกๆลูกที่เธอขว้างมา
และในไม่ช้า
ฉันตั้งใจจะทำให้เธอคนนี้เป็นของฉัน
และแน่นอน เพราะฉันไม่เคยเป็นคนที่ตีท้ายครัวใคร
แต่บางอย่างเกี่ยวกับเธอที่ทำให้ฉันปลล่อยเธอไปไม่ได้
บอกฉันสิว่ามันจะเป็นยังไง? เธอบอกว่า
(นายไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายยังไงกับฉันบ้าง) มาเถอะ

No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, boy you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, you know I’m crazy over you

ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน

I see a lot and you look and I never say a word
I know how niggas start actin trippin out here about they girls
And there’s no way, Nelly gon’ fight over no dame…
As you can see
But I, I like your steez, your style, your whole demeanor
The way you come through and holla and swoop me in his 2-seater
Now that’s gangsta…
And I got special ways to thank ya….
Don’t you forget it
But uh, it ain’t that easy for you to pack and leave him
But uh, you and dude you got ties for different reasons
I respect that and right before I turn to leave, she said.. she said..
(You don’t know what you mean to me), c’mon!

ฉันเห็นเธอบ่อยๆ และเธอก็มองมา แต่ไม่เคยพูดอะไรสักคำ
ฉันรู้ว่าพวกผู้ชายน่ะต้องโมโหแน่ๆ เมื่อมีใครมาอะไรกับผู้หญิงของพวกเขา
และไม่มีทาง Nelly จะไม่ขอมีเรื่องกับใคร
อย่างที่เห็น
แต่ฉันชอบสไตล์ของเธอ ท่าทางของเธอ พฤติกรรมทั้งหมดของเธอ
วิธีที่เธอแอบส่งซิกให้ฉันในรถของเขา
เท่จริงๆ
และฉันก็มีวิธีพิเศษๆที่จะขอบคุณเธอ
อย่าลืมมันนะ
แต่มันไม่ง่ายนักหรอกที่เธอจะกลับไปเก็บข้าวของแล้วจากเขามา
แต่เธอกับเขาก็มีพันธะด้วยเหตุผลที่ต่างกัน
ฉันนับถือเธอนะ และก่อนที่ฉันจะหันหลังกลับมา เธอก็บอกว่า
(นายไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายยังไงกับฉันบ้าง) มาเถอะ

No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, boy you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, you know I’m crazy over you

ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน

Sing it for me K

ร้องเพื่อฉันสิ Kelly

I.. love you and I.. need you
Nelly I.. love you, I do.. (c’mon girl)
And it’s more than you’ll.. ever know
Boy… it’s for sure
You can always count on my love
Forever more, yeah yeah…

ฉันรักเธอ และฉันต้องการเธอ
Nelly ฉันรักเธอนะ และฉันต้องการเธอจริงๆ
และมันมากกว่าที่เธอจะรู้เสียอีก
หนุ่มน้อย มั่นใจได้เลย
ว่าเธอจะเชื่อใจความรักฉันได้แน่ๆ
ไปตลอดกาล

East coast, I know you shaking right
Down South, I know you bouncing right
West coast, I know you walking right, cause
Midwest, I see you swinging right
(You don’t know what you mean to me)

ชายฝั่งตะวันออก ฉันรู้ว่าพวกเธอส่ายบั้นท้ายได้เก่ง
ทางใต้ ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเก่งเรื่องการกระเด้ง
ฝั่งตะวันตก ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเดินสวย
เพราะทางตะวันตกกลาง ฉันเห็นนะว่าพวกเธอสวิงกันได้งดงามมาก
(นายไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายยังไงกับฉันบ้าง)

No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, boy you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, you know I’m crazy over you

ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน

East coast, I know you shaking right
Down South, I know you bouncing right
West coast, I know you walking right, cause
Midwest, I see you swinging right
(You don’t know what you mean to me)

ชายฝั่งตะวันออก ฉันรู้ว่าพวกเธอส่ายบั้นท้ายได้เก่ง
ทางใต้ ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเก่งเรื่องการกระเด้ง
ฝั่งตะวันตก ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเดินสวย
เพราะทางตะวันตกกลาง ฉันเห็นนะว่าพวกเธอสวิงกันได้งดงามมาก
(นายไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายยังไงกับฉันบ้าง)

No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, boy you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo, you know I’m crazy over you

ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน
ไม่ว่าฉันจะทำอะไรอยู่ ฉันก็คิดถึงแต่เธอ
ถึงแม้ฉันจะอยู่กับคนรักของฉัน รู้มั้ยว่าฉันก็คลั่งไคล้เธอเหลือเกิน

East coast, I know you shaking right
Down South, I know you bouncing right
West coast, I know you walking right, cause
Midwest, I see you swinging right
(You don’t know what you mean to me)

ชายฝั่งตะวันออก ฉันรู้ว่าพวกเธอส่ายบั้นท้ายได้เก่ง
ทางใต้ ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเก่งเรื่องการกระเด้ง
ฝั่งตะวันตก ฉันรู้ว่าพวกเธอน่ะเดินสวย
เพราะทางตะวันตกกลาง ฉันเห็นนะว่าพวกเธอสวิงกันได้งดงามมาก
(นายไม่รู้หรอกว่ามันมีความหมายยังไงกับฉันบ้าง)

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.