Demi Lovato – Really Don’t Care feat. Cher Lloyd

รวมเพลงแปลจาก Cher Lloyd, Demi Lovato

You wanna play, you wanna stay, you wanna have it all
You started messing with my head until I hit a wall
Maybe I shoulda known, maybe I shoulda known
That you would walk, you would walk out the door, hey!

นายอยากจะเล่น นายอยากจะอยู่ นายอยากได้ทุกๆอย่าง
นายเริ่มปั่นหัวฉันจนกระทั่งฉันหัวชนฝา
บางทีฉันน่าจะรู้
ว่านายจะเดินจากฉันไปนะ

Said we were done, then met someone and rubbed it in my face
Cut to the punch, she broke your heart, and then she ran away
I guess you shoulda known, I guess you shoulda known
That I would talk, I would talk

บอกว่าเราจบกันแล้ว และนายก็ไปมีคนใหม่มาเดินผ่านหน้าฉันไป
ข้ามไปอีกหน่อย เธอคนนั้นหักอกนาย แล้วก็หนีไป
ฉันว่านายน่าจะรู้นะ
ว่าฉันจะพูด

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
ไม่แคร์เลย

I can’t believe I ever stayed up writing songs about you
You don’t deserve to know the way I used to think about you
Oh no not anymore, oh no not anymore
You had your shot, had your shot, but you let go

ไม่อยากจะเชื่อเลยจริงๆว่าฉันเคยไม่หลับไม่นอนแต่งเพลงถึงนาย
นายไม่ควรจะรู้เลยจริงๆว่าฉันเคยคิดยังไงกับนาย
ไม่อีกต่อไป
นายมีโอกาสของนายแล้ว แต่นายก็ทิ้งมันไป

Now if we meet out on the street I won’t be running scared
I’ll walk right up to you and put one finger in the air
And make you understand, and make you understand
You had your chance, had your chance

ตอนนี้ หากเราพบกันบนถนน ฉันก็จะไม่วิ่งหนีไปด้วยความกลัวอีกแล้ว
ฉันจะเดินเข้าไปหานาย แล้วชูนิ้วหนึ่งขึ้นมา
และทำให้นายเข้าใจ
ว่านายหมดโอกาสไปแล้ว
But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
ไม่แคร์เลย

Yeah, listen up
Hey, hey, never look back,
Dumb struck boy, ego intact
Look boy, why you so mad
Second guessin’, but shoulda hit that
Hey Demi, you picked the wrong lover
Shoulda picked that one, he’s cuter than the other
I just wanna laugh, cause you tryna be a hipster
Kick it to the curb, take a Polaroid picture

ฟังนะ
อย่าได้มองย้อนกลับไป
ผู้ชายโง่ๆ อีโก้ล้นๆ
ดูสิ ทำไมนายถึงโมโหนักล่ะ
เดานะ แต่น่าจะเดาถูก
เฮ้ เดมี่ เธอเลือกคนผิดแล้วล่ะ
น่าจะเลือกอีกคนนะ เพราะเขาน่ารักกว่าอีกคนอีก
ฉันอยากจะหัวเราะให้ เพราะนายพยายามอยากจะไม่เหมือนใคร
ไล่มันไปเหอะ ถ่ายภาพโพลารอยด์ต่อไปนะ

But even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Even if the stars and moon collide
I never want you back into my life
You can take your words and all your lies
Oh oh oh I really don’t care
Oh oh oh I really don’t care

แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
แต่ถึงแม้ดวงดาราและดวงจันทราจะปะทะกัน
ฉันก็ไม่เคยต้องการนายกลับมาในชีวิตฉันหรอก
นายพล่ามอะไรออกมา จะโกหกอะไรออกมาอีกก็เชิญ
แต่ฉันไม่แคร์หรอกนะ
ไม่แคร์เลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.