Fall Out Boy – The Phoenix

รวมเพลงแปลจาก Fall Out Boy

Put on your war paint

ทาหน้าเพื่อเตรียมออกรบซะ

You are a brick tied to me that’s dragging me down
Strike a match and I’ll burn you to the ground
We are the jack-o-lanterns in July
Setting fire to the sky
Here, here comes this rising tide so come on

แกมันคือก้อนอิฐที่มัดติดกับฉันเพื่อฉุดรั้งฉันเอาไว้
จุดไม้ขีด แล้วฉันจะเผาแกเป็นจุล
เราคือแจ็ค โอ แลนเทินในเดือนกรกฏาคม
จุดไฟขึ้นสู่ท้องฟ้า
มาแล้ว คลื่นน้ำสูงขึ้นแล้ว มาสิ

Put on your war paint

ทาหน้าเพื่อเตรียมออกรบซะ

Cross walks and crossed hearts and hope to die
Seal the clouds with grey lining

เดินสวนกัน และหัวใจประสานกัน และหวังที่จะตาย
ผนึกก้อนเมฆไว้ด้วยเส้นสีเทา

So we can take the world back from the heart-attacked
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

เราจะกู้เอาโลกใบนี้กลับมาจากการหัวใจวาย
บ้าคลั่งทีละคน เราจะกู้มันกลับมา
รู้มั้ยว่าเวลามันคืบคลานมาเรื่อยๆเมื่อเรารอคอยให้บทเพลงนั้นเริ่มต้นขึ้น
งั้นก็เต้นรำไปกับจังหวะหัวใจของตัวเองกันเถอะ

Hey Youngblood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

เฮ้ หุน่มสาวทั้งหลาย ไม่รู้สึกบ้างหรอว่าเวลาของเรามันใกล้หมดลงไปทุกที
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์
ให้พบเจอกับทุกๆความทรมาณเช่นในอดีต
ฉันคิดว่ามันคงดูดีกว่าสำหรับฉัน
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์
Bring home the boys in scraps
Scrap metal the tanks
Get hitched make a career out of robbing banks
Because the world is just a teller and we are wearing black
She broke our spirits with no impact

พาเด็กหนุ่มที่สวมเสื้อผ้าขาดๆกลับมาบ้าน
เศษเหล็กและรถถัง
ถูกผูกมัดเอาไว้ สร้างอาชีพโดยการปล้นธนาคาร
เพราะโลกนี้เป็นเพียงแค่ผู้เล่าเรื่อง และเราก็สวมใส่ชุดสีดำ
เธอทำลายจิตวิญญาณเราโดยปราศจากซึ่งผลกระทบใดๆ

So we can take the world back from the heart-attacked
One maniac at a time we will take it back
You know time crawls on when you’re waiting for the song to start
So dance along to the beat of your heart

เราจะกู้เอาโลกใบนี้กลับมาจากการหัวใจวาย
บ้าคลั่งทีละคน เราจะกู้มันกลับมา
รู้มั้ยว่าเวลามันคืบคลานมาเรื่อยๆเมื่อเรารอคอยให้บทเพลงนั้นเริ่มต้นขึ้น
งั้นก็เต้นรำไปกับจังหวะหัวใจของตัวเองกันเถอะ

Hey Youngblood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

เฮ้ หุน่มสาวทั้งหลาย ไม่รู้สึกบ้างหรอว่าเวลาของเรามันใกล้หมดลงไปทุกที
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์
ให้พบเจอกับทุกๆความทรมาณเช่นในอดีต
ฉันคิดว่ามันคงดูดีกว่าสำหรับฉัน
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์

Put on your war paint

ทาหน้าเพื่อเตรียมออกรบซะ

The war is won before it’s begun
Release the doves
Surrender love

สงครามมันมีคนชนะก่อนที่จะเริ่มอยู่แล้วล่ะ
ปลดปล่อยนกพิราบเหล่านั้นไป
แล้วยอมจำนนแก่ความรักเสียเถอะ

Hey Youngblood doesn’t it feel like our time is running out
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix
Wearing all vintage misery
No I think it looked a little better on me
I’m going to change you like a remix
Then I’ll raise you like a phoenix

เฮ้ หุน่มสาวทั้งหลาย ไม่รู้สึกบ้างหรอว่าเวลาของเรามันใกล้หมดลงไปทุกที
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์
ให้พบเจอกับทุกๆความทรมาณเช่นในอดีต
ฉันคิดว่ามันคงดูดีกว่าสำหรับฉัน
ฉันจะเปลี่ยนแปลงเธอให้เหมือนการรีมิกซ์เอง
และจะเลี้ยงดูเธอให้เหมือนนกฟีนิกซ์

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.