Avril Lavigne – Here’s To Never Growing Up

รวมเพลงแปลจาก Avril Lavigne

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boombox blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever but lets get in this truck
Singing here’s to never growing up

ร้องเพลงของ Radiohead ออกมาจนสุดเสียง
พร้อมกับวิทยุเครื่องใหญ่ๆส่งเสียงดังในขณะที่เราตกหลุมรักกัน
ฉันมีขวดเหล้าอะไรซักอย่างอยู่ก็ไม่รู้ แต่ขึ้นรถมาเถอะ
ร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต

Call up all our friends
Go hard this weekend
For no damn reason
I don’t think we’ll ever change

เรียกเพื่อนๆเรามา
ลุยกันเต็มที่ในวันหยุดนี้
โดยไม่ต้องมีข้ออ้างใดๆ
ฉันไม่คิดว่าเราจะเปลี่ยนไปจากนี้หรอกนะ

Meet you at the spot
Half past ten o’clock
We don’t ever stop
And we’re never gonna change

เจอกับเธอที่จุดนัดพบของเรา
ตอน 4 ทุ่มครึ่ง
เราจะไม่มีทางหยุด
และเราจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงไป

Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young

พูดสิ จะไม่พูดซักหน่อยหรอว่าจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป
อยู่กับฉันสิ ถ้าเธออยู่ตลอดไป
เฮ้ เราจะเป็นเด็กไปตลอดกาลเลยก็ได้นะ

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boombox blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever but lets get in this truck
Singing here’s to never growing up

ร้องเพลงของ Radiohead ออกมาจนสุดเสียง
พร้อมกับวิทยุเครื่องใหญ่ๆส่งเสียงดังในขณะที่เราตกหลุมรักกัน
ฉันมีขวดเหล้าอะไรซักอย่างอยู่ก็ไม่รู้ แต่ขึ้นรถมาเถอะ
ร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต

We’ll be running down the street yellin’ “Kiss my ass!”
I’m like “Yeah whatever, we’ll still living like that”
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing here’s to never growing up
Here’s to never growing up
Here’s to never growing up

เราจะวิ่งไปบนถนนตะโกนด่ามั่วซั่ว “จูบตีนกูมา !”
ฉันก็แบบว่า “เออ เอาเถอะ เราก็จะใช้ชีวิตกันแบบนี้”
เมื่อดวงตะวันลับขอบฟ้า เราก็จะยกแก้วชนกัน
แล้วร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต
สำหรับคนที่จะไม่มีวันโต
สำหรับเราที่จะไม่โตขึ้นอีกแล้ว

We live like rockstars
Dance on every bar
This is who we are
I don’t think we’ll ever change

เราใช้ชีวิตเหมือนชาวร็อค
เต้นในทุกๆผับ
นี่แหละตัวเรา
ฉันไม่คิดว่าเราจะเปลี่ยนไปจากนี้หรอกนะ

They say: “Just grow up!”
But they don’t know us
We don’t give a fuck
And we’re never gonna change

ผู้คนต่างบอกเราว่า “โตเป็นผู้ใหญ่ซักที!”
แต่พวกนั้นไม่รู้จักเราซักหน่อย
เราไม่เห็นแคร์เลย
และเราก็จะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงไปด้วย
Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young

พูดสิ จะไม่พูดซักหน่อยหรอว่าจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป
อยู่กับฉันสิ ถ้าเธออยู่ตลอดไป
เฮ้ เราจะเป็นเด็กไปตลอดกาลเลยก็ได้นะ

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boombox blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever but lets get in this truck
Singing here’s to never growing up

ร้องเพลงของ Radiohead ออกมาจนสุดเสียง
พร้อมกับวิทยุเครื่องใหญ่ๆส่งเสียงดังในขณะที่เราตกหลุมรักกัน
ฉันมีขวดเหล้าอะไรซักอย่างอยู่ก็ไม่รู้ แต่ขึ้นรถมาเถอะ
ร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต

We’ll be running down the street yellin’ “Kiss my ass!”
I’m like “Yeah whatever, we’ll still living like that”
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing here’s to never growing up
Here’s to never growing up
Here’s to never growing up

เราจะวิ่งไปบนถนนตะโกนด่ามั่วซั่ว “จูบตีนกูมา !”
ฉันก็แบบว่า “เออ เอาเถอะ เราก็จะใช้ชีวิตกันแบบนี้”
เมื่อดวงตะวันลับขอบฟ้า เราก็จะยกแก้วชนกัน
แล้วร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต
สำหรับคนที่จะไม่มีวันโต
สำหรับเราที่จะไม่โตขึ้นอีกแล้ว

Say, won’t you say forever
Stay, if you stay forever
Hey, we can stay forever young

พูดสิ จะไม่พูดซักหน่อยหรอว่าจะเป็นอย่างนี้ตลอดไป
อยู่กับฉันสิ ถ้าเธออยู่ตลอดไป
เฮ้ เราจะเป็นเด็กไปตลอดกาลเลยก็ได้นะ

Singing radiohead at the top of our lungs
With the boombox blaring as we’re falling in love
I got a bottle of whatever but lets get in this truck
Singing here’s to never growing up

ร้องเพลงของ Radiohead ออกมาจนสุดเสียง
พร้อมกับวิทยุเครื่องใหญ่ๆส่งเสียงดังในขณะที่เราตกหลุมรักกัน
ฉันมีขวดเหล้าอะไรซักอย่างอยู่ก็ไม่รู้ แต่ขึ้นรถมาเถอะ
ร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต

We’ll be running down the street yellin’ “Kiss my ass!”
I’m like “Yeah whatever, we’ll still living like that”
When the sun’s going down we’ll be raising our cups
Singing here’s to never growing up
Here’s to never growing up
Here’s to never growing up

เราจะวิ่งไปบนถนนตะโกนด่ามั่วซั่ว “จูบตีนกูมา !”
ฉันก็แบบว่า “เออ เอาเถอะ เราก็จะใช้ชีวิตกันแบบนี้”
เมื่อดวงตะวันลับขอบฟ้า เราก็จะยกแก้วชนกัน
แล้วร้องเพลงกันออกมา สำหรับเราที่จะไม่มีวันโต
สำหรับคนที่จะไม่มีวันโต
สำหรับเราที่จะไม่โตขึ้นอีกแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.