One Direction – Truly Madly Deeply

รวมเพลงแปลจาก One Direction

Am I asleep, am I awake, or somewhere in between?
I can’t believe that you are here and lying next to me
Or did I dream that we were perfectly entwined?
Like branches on a tree, or twigs caught on a vine?

ฉันกำลังหลับอยู่ หรือฉันตื่นแล้ว หรืออยู่ที่ไหนซักแห่งระหว่างการหลับใหลและการตื่นนะ?
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเธออยู่ตรงนี้ นอนอยู่เคียงข้างฉัน
หรือฉันฝันไปว่าเราเกี่ยวข้องกันอย่างสมบูรณ์แล้ว
เหมือนกับกิ่งไม้บนต้นไม้ หรือกิ่งไม้ที่ถูกพันด้วยเถาวัลย์นะ?

Like all those days and weeks and months I tried to steal a kiss
And all those sleepless nights and daydreams where I pictured this,
I’m just the underdog who finally got the girl
And I am not ashamed to tell it to the world

เหมือนกับวัน สัปดาห์ เดือน เหล่านั้น ที่ฉันพยายามจะขโมยจูบเธอ
และคืนที่นอนไม่หลับเหล่านั้น กับฝันกลางวันที่ฉันฝันถึงภาพเหล่านี้
ฉันมันก็แค่หมาวัดที่เด็ดดอกฟ้าได้ซักที
และฉันไม่เกรงกลัวที่จะประกาศก้องให้โลกใบนี้ได้รู้เลย

Truly, madly, deeply, I am
Foolishly, completely falling
And somehow you kicked all my walls in
So baby, say you’ll always keep me
Truly, madly, crazy, deeply in love with you
In love with you

ฉันน่ะจริงใจ ลึกซึ้ง และเสน่หา
โง่งมงาย ตกหลุมรักเธอเข้าเต็มเปา
และเธอก็พังทลายกำแพงฉันเข้ามาได้ยังไงก็ไม่รู้เหมือนกัน
ที่รัก พูดสิว่าเธอจะรับฉันไว้เสมอ
ฉันหลงรักเธออย่างจริงใจ ลึกซึ้ง บ้าคลั่ง และเสน่หาในตัวเธอ
ฉันตกหลุมรักเธอจริงๆนะ

Should I put coffee and granola on a tray in bed
And wake you up with all the words that I still haven’t said?
And tender touches, just to show you how I feel
Or should I act so cool like it was no big deal?

ฉันควรจะวางกาแฟกับอาหารเช้าบนถาดไว้ที่เตียงเธอมั้ยนะ
และปลุกเธอด้วยคำพูดที่ฉันไม่เคยพูดออกไป
กับสัมผัสอันอ่อนโยน เพื่อแสดงออกให้เธอรู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
หรือฉันควรจะทำเท่ๆเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น

Wish I could freeze this moment in a frame and stay like this
I’ll put this day back on replay and keep reliving it
‘Cause here’s the tragic truth if you don’t feel the same
My heart would fall apart if someone said your name
หวังว่าฉันจะหยุดเวลานี้เอาไว้อย่างนี้
ฉันอยากจะตั้งเวลาให้วันนี้มันวนซ้ำอยู่ที่เดิมอย่างนี้ และรำลึกถึงมันเสมอ
เพราะมันคงเป็นความจริงที่น่าเศร้าหากเธอไม่คิดเหมือนฉัน
หัวใจฉันคงพังทลาย หากมีใครมาเรียกชื่อเธอแทนฉัน

And truly, madly, deeply, I am
Foolishly, completely falling
And somehow you kicked all my walls in
So baby, say you’ll always keep me
Truly, madly, crazy, deeply in love with you

ฉันน่ะจริงใจ ลึกซึ้ง และเสน่หา
โง่งมงาย ตกหลุมรักเธอเข้าเต็มเปา
และเธอก็พังทลายกำแพงฉันเข้ามาได้ยังไงก็ไม่รู้เหมือนกัน
ที่รัก พูดสิว่าเธอจะรับฉันไว้เสมอ
ฉันหลงรักเธออย่างจริงใจ ลึกซึ้ง บ้าคลั่ง และเสน่หาในตัวเธอ

I hope I’m not a casualty,
I hope you won’t get up and leave
May not mean that much to you
But to me it’s everything, everything

ฉันหวังว่าฉันจะไม่ตายนะ
หวังว่าเธอจะไม่ลุกขึ้นแล้วหนีไป
มันอาจจะไม่ได้สำคัญกับเธอขนาดนี้
แต่สำหรับฉัน มันคือทุกๆสิ่งทุกๆอย่างเลยนะ

Truly, madly, deeply, I am
Foolishly, completely falling
And somehow you kicked all my walls in
So baby, say you’ll always keep me
Truly, madly, crazy deeply in love (in love) with you (with you),
In love (in love) with you (with you)
In love (in love) with you (with you)
With you, oh!

ฉันน่ะจริงใจ ลึกซึ้ง และเสน่หา
โง่งมงาย ตกหลุมรักเธอเข้าเต็มเปา
และเธอก็พังทลายกำแพงฉันเข้ามาได้ยังไงก็ไม่รู้เหมือนกัน
ที่รัก พูดสิว่าเธอจะรับฉันไว้เสมอ
ฉันหลงรักเธออย่างจริงใจ ลึกซึ้ง บ้าคลั่ง และเสน่หาในตัวเธอ
ฉันตกหลุมรักเธอจริงๆนะ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.