Macklemore & Ryan Lewis – Thrift Shop feat. Wanz

รวมเพลงแปลจาก Macklemore, Ryan Lewis, Wanz

I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome

ฉันจะซื้อเสื้อผ้ามากมาย แต่มีเงินแค่ 20 ดอลในกระเป๋า
ฉันจะตามล่าหาของลดราคา มันเจ๋งจริงๆ

Walk into the club like what up? I got a big cock
Nah, I’m just pumped, I bought some shit from the thrift shop
Ice on the fringe is so damn frosty
The people like “Damn, that’s a cold ass honky”
Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
Draped in a leopard mink, girl standing next to me
Probably shoulda washed this, smells like R.Kelly sheets, piss
But shit, it was 99 cents, buy it, coppin’ it, washin’ it
‘Bout to go and get some compliments, passing up on those moccasins
Someone else has been walking in, bummy and grungy, fucking it
I am stunting and flossing and saving my money and I’m hella happy
That’s a bargain bitch, I’mma take your grandpa style
I’mma take your grandpa style, no for real, ask your grandpa
Can I have his hand-me-downs? Velour jumpsuit and some house slippers
Dookie Brown leather jacket that I found digging
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
Hello, hello, my ace man, my Miller
John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, hell no
I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
The sneaker heads would be like “Ah, he got the Velcros”

เดินเข้าไปในผับแบบกร่างๆ ของฉันใหญ่นี่นา
ไม่ใช่อะไรหรอก ฉันแค่รู้สึกตื่นเต้นน่ะ พึ่งซื้อเสื้อผ้ามาใหม่จากร้านของถูก
เสื้อผ้าเจ๋งๆลดราคานี่มันสุดยอดเลยจริงๆนะ
ผู้ต่างพูดกันว่า “ว้าว นายนั่นเท่สุดๆเลย”
เข้าไปในผับ แล้วตรงไปยังระเบียง
สวมชุดสีชมพูทั้งหมด ยกเว้นรองเท้าหนังจระเข้ของฉันที่เป็นสีเขียว
สวมโค้ทขนมิงค์ลายเสือ สาวๆต่างมายืนใกล้ๆฉัน
น่าจะซักซักหน่อยนะ กลิ่นเหมือนผ้าห่มของฉี่ R.Kelly เลย
แต่ช่างเถอะ 99เซนต์เองนี่นา ก็แค่ซื้อมา แล้วซักซะ
จะไปเช็คเรทซักหน่อย ไม่สนใจรองเท้าหนังพวกนั้นหรอก
ที่มีคนเหงื่อเยอะๆใส่มาแล้ว ช่างเหอะ
ฉันอวดคนอื่นได้ เจ๋งสุดๆ แล้วก็ประหยัดงบด้วย แล้วก็มีความสุขสุดๆ
นี่แหละของลดราคา จะแต่งตัวเหมือนปู่ของเธอเลย
จะแต่งตัวให้หมือนปู่เธอเลย ลองถามปู่เธอดูสิ
ขอเสื้อผ้าเก่าๆของปู่เลยละกันนะ? จัมพ์สูทกำมะหยี่ และก็รองเท้าแตะ
เสื้อหนังสีน้ำตาลที่ฉันควานหาในกองเสื้อผ้าที่ไม่มีคนสนใจ
พวกเขามีคีย์บอดที่พังแล้ว ฉันก็ซื้อมา
ฉันซื้อผ้าห่มเน่าๆมา แล้วก็ซื้อสกีบอร์ด
สวัสดีๆ 
คาวบอยอย่าง John Wayne ก็สู้ฉันไม่ได้หรอก
ฉันอาจจะซื้อ Pro Wings ถูกๆมา ทำให้มันเจ๋ง แล้วก็ขาย
ทำให้พวกชอบรองเท้าผ้าใบมองแบบว่า “ว้าว เขามี Velcros ด้วย”

I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome

ฉันจะซื้อเสื้อผ้ามากมาย แต่มีเงินแค่ 20 ดอลในกระเป๋า
ฉันจะตามล่าหาของรถราคา มันเจ๋งจริงๆ

What you know about rocking a wolf on your noggin?
What you knowing about wearing a fur fox skin?
I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
One man’s trash, that’s another man’s come up
Thank your granddad for donating that plaid button up shirt
‘Cause right now, I’m up in here stunting
I’m at the Goodwill, you can find me in the bins
I’m that sucker, sucker searching in the section
Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
I’ll take those flannel zebra jammies, second hand and I’ll rock that motherfucker
They built a onsie with the socks on the motherfucker
I hit the party and they stop in that motherfucker
They be like “Oh that Gucci, that’s hella tight”
I’m like “Yo, that’s fifty dollars for a t-shirt”
Limited edition, let’s do some simple addition
Fifty dollars for a t-shirt, that’s just some ignorant bitch shit
I call that getting swindled and pimped, shit
I call that getting tricked by business, that shirt’s hella dough
And having the same one as six other people in this club is a hella don’t
Peep game, come take a look through my telescope
Trying to get girls from a brand? Then you hella won’t, man you hella won’t
เธอจะรู้อะไรเกี่ยวกับความเท่จากการเอาหัวหมาป่ามาใส่ล่ะ?
จะรู้อะไรเกี่ยวกับการใส่เสื้อขนจิ้งจอก?
ฉันควานหา ควานจนหมดร้าน
เป็นขยะสำหรับคนนึง แต่อีกคนนึงก็มาคว้ามันไป
ขอบคุณปู่ของพวกคุณที่บริจาคเสื้อเชิ้ตลายสก็อตนี้มานะ
เพราะตอนนี้ ฉันก็เอามันมาอวดอยู่ที่นี่
ฉันอยู่ที่ร้าน Goodwill มาเจอฉันได้ในโซนที่ขยะๆมารวมกองรวมกัน
ฉันก็เหมือนไอขี้แพ้ที่ควานหาของอยู่ในโซนนั้นทั้งวันอะแหละ
ทั้งของย่า ของยาย ของแม่ เธอ
ฉันจะเอาชุดนอนลายม้าลายนั่นมา ถึงจะมือสอง แต่ก็จะเอามาทำให้เจ๋งสุดๆไปเลยคอยดู
พวกเขาสร้าง Onsie ที่มีถุงเท้ามาด้วยนะเว้ย (คือชุดนอนที่มีทั้งเสื้อ กางเกง ถุงเท้า เป็นชิ้นเดียวกันครับ)
ฉันไปปาร์ตี้ แล้วทุกๆคนจะต้องหยุดมองฉัน
พวกเขาจะมองแบบว่า “ว้าว Gucci นี่นา สุดยอดไปเลยนะ”
ฉันก็แบบว่า “โย่ นั่น 50 ดอลสำหรับเสื้อตัวเดียวเหรอ”
ลิมิเต็ทอีดิชัน มาคิดเลขแบบง่ายๆนะ
50ดอลลาร์ สำหรับเสื้อยืดตัวเดียว นั่นมันโง่สุดๆเลยนะ
ฉันเรียกแบบนั้นว่าโดนโกงนะ
เรียกแบบนั้นว่าโดนหลอกด้วยวงการธุรกิจนะนะ
แต่ดันไปมีเหมือนกับคนอื่นๆอีก 6 คนในผับนี้มันไม่ได้เจ๋งเลย
ลองมามองในมุมมองของฉันดูบ้างละกัน
พยายามจะคว้าสาวๆจากเสื้อผ้าแบรนด์งั้นหรอ? อย่าเลยดีกว่า

I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome

ฉันจะซื้อเสื้อผ้ามากมาย แต่มีเงินแค่ 20 ดอลในกระเป๋า
ฉันจะตามล่าหาของลดราคา มันเจ๋งจริงๆ

I wear your granddad’s clothes, I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
I wear your granddad’s clothes, I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road

ฉันสวมเสื้อผ้าของปู่ทวดพวกนาย แล้วก็ดูเจ๋งสุดๆไปเลย
ฉันสวมเสื้อโค้ทตัวใหญ่เบ้อเริ่มเทิ่มนี้จากร้านการกุศลริมถนนนั้นเอง
ฉันสวมเสื้อผ้าของปู่ทวดพวกนาย แล้วก็ดูเจ๋งสุดๆไปเลย
ฉันสวมเสื้อโค้ทตัวใหญ่เบ้อเริ่มเทิ่มนี้จากร้านการกุศลริมถนนนั้นเอง

I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome

ฉันจะซื้อเสื้อผ้ามากมาย แต่มีเงินแค่ 20 ดอลในกระเป๋า
ฉันจะตามล่าหาของลดราคา มันเจ๋งจริงๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.