Auburn – La, La, La feat. Iyaz

รวมเพลงแปลจาก Auburn, Iyaz

Can’t even hang out with friends
Without ya blowin’ up my phone
Why you all in my ear
Like where am I and when am I coming home
Why you listening to your friends?
They don’t wanna see us be.

ไปเที่ยวกับเพื่อนๆยังไม่ได้เลย
แบบไม่มีเธอคอยโทรมาจนโทรศัพท์ฉันจะพังอยู่แล้ว
จะพูดอะไรใส่หูฉันนักหนา
ถามแต่ฉันอยู่ไหน เมื่อไหร่จะกลับ
จะไปฟังเพื่อนเธอทำไม?
พวกนั้นไม่อยากเห็นเราอยู่ด้วยกันหรอก

Boy You better take it slow
Or I’ll be history
You’ve got to give me my space
So quick to calling my name
Boy you better recognize
My love is one of a kind
You drive me up to the ceiling
Boy there’s no need for the screaming you know that you are my world
But I’m sick and tired of the

หนุ่มน้อย ค่อยๆเป็นค่อยๆไปเถอะนะ
ไม่งั้นฉันก็จะกลายเป็นแค่ประวัติศาสตร์ของเธอ
ขอพื้นที่ส่วนตัวบ้างเถอะ
ยังเร็วไปนะที่จะเรียกชื่อฉัน
เธอควรจะรู้ไว้นะ
ความรักฉันมีเพียงหนึ่งเดียวในโลกเท่านั้น
เธอกำลังพาฉันขึ้นเพดาน
ไม่จำเป็นต้องตะโกนหรอก เธอรู้อยู่แล้วว่าเธอเป็นโลกทั้งใบของฉัน
แต่ฉันเหนื่อยหน่ายกับ….

La La La La La La La La
That’s all I hear you saying
La La La La La La La La
Tired of the Complaining
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
So why you up in my ear? (Break it down)

La La La La La La La La เหลือเกิน
ฉันยินแค่เธอพูดพล่าม
La La La La La La La La
เบื่อกับคำบ่นจากเธอเต็มที
La La La La La La La La
จะพล่ามอะไรใส่หูฉันนักหนา? (พอเถอะ)

So I went out to club
I just wanna have some fun
I guess someone told you
I was with some other boy
‘Cause when I got back home
Put my foot through the door
All the lights came on
Then came the La La La La
You’ve got to give me my space
So quick to calling my name
Boy you better recognize
My love is one of a kind
You drive me up to the ceiling
Boy there’s no need for the screaming
You know that you are my world
But I’m sick and tired of the

ฉันไปผับ
แค่อยากจะไปสนุกบ้าง
ฉันว่าคงมีใครบอกเธอ
ว่าฉันอยู่กับผู้ชายคนอื่น
เพราะตอนฉันกลับบ้าน
แค่เหยียบเข้าประตูบ้าน
ไฟทุกดวงก็เปิดขึ้นทันใด
แล้วก็มาละ La La La La
ขอพื้นที่ส่วนตัวบ้างเถอะ
ยังเร็วไปนะที่จะเรียกชื่อฉัน
เธอควรจะรู้ไว้นะ
ความรักฉันมีเพียงหนึ่งเดียวในโลกเท่านั้น
เธอกำลังพาฉันขึ้นเพดาน
ไม่จำเป็นต้องตะโกนหรอก เธอรู้อยู่แล้วว่าเธอเป็นโลกทั้งใบของฉัน
แต่ฉันเหนื่อยหน่ายกับ….
La La La La La La La La
That’s all I hear you saying
La La La La La La La La
Tired of the Complaining
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
So why you up in my ear? (Break it down)

La La La La La La La La เหลือเกิน
ฉันยินแค่เธอพูดพล่าม
La La La La La La La La
เบื่อกับคำบ่นจากเธอเต็มที
La La La La La La La La
จะพล่ามอะไรใส่หูฉันนักหนา? (พอเถอะ)

Let’s go
Why you up in my ear?
Why you up in my ear?
Why you up in my ear? oooh.
Why you up in my ear?
Why you up in my ear?
Why you up in my ear? (Break it down)

จะพล่ามอะไรใส่หูฉันนักหนา? (พอเถอะ)

La La La La La La La La
That’s all I hear you saying
La La La La La La La La
Tired of the Complaining
La La La La La La La La La La La La La La La La La La La la la
So why you up in my ear? (Break it down)

La La La La La La La La เหลือเกิน
ฉันยินแค่เธอพูดพล่าม
La La La La La La La La
เบื่อกับคำบ่นจากเธอเต็มที
La La La La La La La La
จะพล่ามอะไรใส่หูฉันนักหนา? (พอเถอะ)

La La La La La La La La LA La la La La La La.
La La LA LA LA LA LA LA LA la la la
So why you up in my ear?
(Break it down)
(Break it down)
(Break it down)

จะพล่ามอะไรใส่หูฉันนักหนา?

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.