Simple Plan – Holding on

รวมเพลงแปลจาก Simple Plan

Once again i’m falling to my knees
(I try to escape cause i just can’t take it)
Now this feeling is spreading like a disease
(I fake another day and the wheel keeps turning)
This place is so pathetic
Doesn’t anybody get it
Is there anybody home? 
Is there anybody home?
There’s nothing left.
We’re just a shadow of what we used to be

ฉันทรุดลงอีกครั้ง
(ฉันพยายามจะหนีไปเพราะฉันทนไม่ได้อีกแล้ว)
ความรู้สึกนี้มันแพร่กระจายไปเหมือนกับโรคร้าย
(ฉันเสแสร้งไปอีกวันหนึ่ง แล้วกงล้อนั้นก็เริ่มหมุนไปเรื่อยๆ)
ที่แห่งนี้มันน่าสงสารนะ
ไม่มีใครเข้าใจมันเลยหรอ
มีใครอยู่บ้านบ้างมั้ย
มีใครอยู่มั้ย?
ไม่เหลืออะไรอีกแล้ว
เราเป็นเพียงเงาของสิ่งที่เราเคยเป็นเท่านั้น

In the night there’s a fire in my eyes
And this paradise has become a place we’ve come to cry.
When i open your letter the words makes it better it takes it all away
it keeps me holding
it keeps me holding on

ยามค่ำคืน มีเปลวไฟในดวงตาของฉัน
และสวรรค์แห่งนี้กลายเป็นสถานที่ที่เรามาเพื่อร่ำไห้
เมื่อฉันเปิดจดหมายของเธอ คำพูดเหล่านั้นมันทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น มันพรากเอาความรู้สึกแย่ๆทั้งหมดไป
มันทำให้ฉันมีกำลังใจ
มันทำให้ฉันก้าวเดินต่อไปได้

Here we are preteding we’re ok
(you can say what you want but you still can’t fool me)
The life we’re living
It’s all masquerade
(i try to smile but i can’t remember how)
So how did we get so jaded
Is it so complicated
To not give up to me?

เราแสร้งทำเป็นว่าเราน่ะปกติดี
(เธอจะพูดอะไรก็ได้ที่เธออยาก แต่เธอหลอกฉันไม่ได้หรอกนะ)
ชีวิตที่เรากำลังใช้อยู่นี้
มันต่างถูกสวมหน้ากากด้วยกันทั้งนั้น
(ฉันพยายามจะยิ้มออกมา แต่ก็ลืมไปแล้วว่าต้องทำยังไง)
ทำไมเราถึงเหนื่อยล้ากันขนาดนี้นะ
ทำไมมันซับซ้อนขนาดนี้
ที่จะไม่ยอมแพ้กับเรื่องของฉัน?

In the night there’s a fire in my eyes
And this paradise has become a place we’ve come to cry.
When i open your letter the words makes it better it takes it all away
it keeps me holding on

ยามค่ำคืน มีเปลวไฟในดวงตาของฉัน
และสวรรค์แห่งนี้กลายเป็นสถานที่ที่เรามาเพื่อร่ำไห้
เมื่อฉันเปิดจดหมายของเธอ คำพูดเหล่านั้นมันทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น มันพรากเอาความรู้สึกแย่ๆทั้งหมดไป
มันทำให้ฉันก้าวเดินต่อไปได้

Whenever i need you
Whenever i run to
I know where to find you
It keeps me holding on
Whenever i need you
Whenever i run to
I know where to find you
On
You keep me holding on
You keep me holding on whoaoh
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องการเธอ
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันวิ่งไปหาเธอ
ฉันรู้ว่าจะหาเธอได้ที่ใด
มันทำให้ฉันพยายามต่อไป
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องการเธอ
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันวิ่งไปหาเธอ
ฉันรู้ว่าจะหาเธอได้ที่ใด
ทำต่อไป
เธอทำให้ฉันพยายามต่อไป
เธอทำให้ฉันมีกำลังใจไปต่อ

In the night there’s a fire in my eyes
And this paradise has become a place we’ve come to cry.
When i open your letter the words makes it better it takes it all away
it keeps me holding on

ยามค่ำคืน มีเปลวไฟในดวงตาของฉัน
และสวรรค์แห่งนี้กลายเป็นสถานที่ที่เรามาเพื่อร่ำไห้
เมื่อฉันเปิดจดหมายของเธอ คำพูดเหล่านั้นมันทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น มันพรากเอาความรู้สึกแย่ๆทั้งหมดไป
มันทำให้ฉันก้าวเดินต่อไปได้

Whenever i need you
Whenever i run to
I know where to find you
It keeps me holding on
Whenever i need you
Whenever i run to
I know where to find you
It keeps me holding on

เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องการเธอ
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันวิ่งไปหาเธอ
ฉันรู้ว่าจะหาเธอได้ที่ใด
มันทำให้ฉันพยายามต่อไป
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันต้องการเธอ
เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันวิ่งไปหาเธอ
ฉันรู้ว่าจะหาเธอได้ที่ใด
เธอทำให้ฉันมีกำลังใจไปต่อ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.