John Legend – Tonight (Best You Ever Had) feat. Ludacris

รวมเพลงแปลจาก John Legend, Ludacris

Ain’t this what you came for
Don’t you wish you came, oh
Girl what you’re playing for
Ah, come on
Come on, let me kiss that
Ooh, I know you miss that
What’s wrong, let me fix that
Twist that

นี่ไม่ใช่เหตุผลที่เธอมางั้นหรอ
เธอไม่ได้ปราถนาอยากจะมางั้นหรอ
สาวน้อย จะเล่นตัวไปถึงไหนล่ะ
มาเถอะ
มาสิ ให้ฉันจูบตรงนั้นหน่อยนะ
ฉันรู้ว่าเธอคิดถึงนะ
เป็นอะไรไปล่ะ ให้ฉันแก้มันให้นะ
บิดมันซักหน่อย

Baby, tonight’s the night I let you know
Baby, tonight’s the night we lose control
Baby, tonight you need that, tonight believe that
Tonight I’ll be the best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had

ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่ฉันจะให้เธอได้รู้
ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่เราควบคุมตัวเองไม่อยู่
ที่รัก เธอต้องการมันในคืนนี้ เชื่อเถอะ
ว่าคืนนี้จะเป็นคืนที่ดีที่สุดที่เธอเคยมีเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย

I hit you with the best stroke,
Freestyle and the breaststroke
Til you blow a cigarette smoke
And now the bed’s broke
So what we gon’ do now
Fuck it, round two now
Work it out, then we cool down
Cool down

ฉันจะจัดให้เธอด้วยท่าที่เจ๋งที่สุดเลย
ฟรีสไตล์ ท่าผีเสื้อ
จนกว่าเธอจะสูบบุหรี่
และตอนนี้เตียงก็หักไปแล้ว
เราจะทำอะไรต่อล่ะ
ช่างแม่งเหอะ รอบสองต่อเลย
ออกกำลังกายกัน แล้วเราก็คูลดาวน์
เย็นลง

Baby, tonight’s the night I let you know
Baby, tonight’s the night we lose control
Baby, tonight you need that, tonight believe that
Tonight I’ll be the best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had

ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่ฉันจะให้เธอได้รู้
ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่เราควบคุมตัวเองไม่อยู่
ที่รัก เธอต้องการมันในคืนนี้ เชื่อเถอะ
ว่าคืนนี้จะเป็นคืนที่ดีที่สุดที่เธอเคยมีเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย

Luda, listen…
You ain’t even gotta text me
Knowin’ me and you got that mental telepathy
Meet me up at the spot,
I’ll be sending over the chauffeur
Rich nigga, bread stay poppin’ up like a toaster
Nobody come close to me and you together
Step under my umbrella, we’ll make it through any weather
Except when I make it storm, sex in the greatest form
And hibernate under my body
Yep I keep it warmer than a chinchilla
She know I beat it up like the thriller in Manila
Flying my private jet to villas in Anguilla
Than throw you on a grill
Cause seven days a week you’re my 5 course meal
For real!

Ludacris ฟังนะ
เธอไม่จำเป็นต้องส่งแมสเสจหาฉันหรอก
ก็รู้จักฉันนี่นา เหมือนมีโทรจิตนั่นแหละ
มาพบกับฉันที่จุดนัดพบเลย
ฉันจะส่งโชเฟอร์ไปรับเธอมานะ
เป็นผู้ชายที่รวยสุดๆเลย เงินเด้งขึ้นมาตลอดเหมือนขนมปังเข้าเครื่องปิ้งขนมปังเลยนะ
ไม่มีใครจะมาเข้าใกล้ระหว่างเราสองได้
เข้ามาในร่มฉันสิ เราจะผ่านพ้นทุกๆสภาพอากาศไปด้วยกัน
เว้นแต่ฉันจะเป็นคนสร้างพายุเอง มีเซ็กซ์ในร่างที่เจ๋งที่สุด
และจำศีลอยู่ภายใต้ฉัน
ฉันจะทำให้เธออุ่นยิ่งกว่าขน Chinchilla อีก
เธอรู้ว่าฉันเก่งเรื่องบนเตียงเหมือนต่อยมวยคู่ Thrilla in Manila เลย
ใช้เครื่องบินเจ็ทส่วนตัวบินไปยังบ้านพักตากอากาศใน Anguilla
แล้วก็จับเธอขึ้นเขียง
เพราะตลอดทั้ง 7 วันในสัปดาห์ เธอจะเป็นอาหารทั้ง 5 มื้อของฉัน
จริงๆนะ !

Baby, tonight’s the night I let you know
Baby, tonight’s the night we lose control
Baby, tonight you need that, tonight believe that
Tonight I’ll be the best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had
I don’t wanna brag, but I’ll be
The best you ever had

ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่ฉันจะให้เธอได้รู้
ที่รัก คืนนี้จะเป็นคืนที่เราควบคุมตัวเองไม่อยู่
ที่รัก เธอต้องการมันในคืนนี้ เชื่อเถอะ
ว่าคืนนี้จะเป็นคืนที่ดีที่สุดที่เธอเคยมีเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย
ฉันไม่อยากจะอวดหรอก แต่ฉันจะเป็น
สิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตเธอเลย

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.