Lawson – Standing In The Dark

รวมเพลงแปลจาก Lawson

Sitting here wide awake
Thinking about when I last saw you
I know you’re not far away
I close my eyes and I still see you
Lying here next to me
Wearing nothing but a smile

นั่งอยู่ตรงนี้ นอนไม่หลับ
นึกถึงตอนที่ฉันพบเธอครั้งสุดท้าย
ฉันรู้ว่าเธออยู่ไม่ไกล
ฉันหลับตาลง ก็ยังเห็นภาพเธอ
นอนอยู่เคียงข้างฉัน
ไม่ใส่อะไรเลยนอกจากรอยยิ้ม

Gotta leave right away
Counting cracks along the pavement
To see you face to face
Thinking about the conversation
I know I’m not one to change
I’ve never wanted nothing more
But as I walk up to your door

ต้องออกไปทันที
นั่งนับรอยแตกบนพื้นทางเดิน
เพื่อไปพบเธออีกครั้ง
คิดถึงคำพูดที่จะพูดกับเธอ
ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่คนที่จะเปลี่ยน
ฉันไม่เคยต้องการอะไรไปมากกว่านี้อีกแล้ว
แต่เมื่อฉันไปถึงหน้าประตูบ้านเธอ

I’m standing in the dark
She’s dancing on the table
I’m looking through the glass
She’s someone else’s angel
It may sound stupid that I’m wanting you back
But I’m wanting you back, girl
And now I’m standing in the dark, dark, oh
Dark, dark

ฉันยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ส่วนเธอเต้นรำอยู่บนโต๊ะ
ฉันมองผ่านกระจกเข้าไป
เธอกลายเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
อาจจะฟังดูงี่เง่า แต่ฉันต้องการให้เธอกลับมา
ฉันต้องการเธอกลับมาเหลือเกินสาวน้อย
และตอนนี้ฉันก็ยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ช่างมืดมิดเหลือเกิน

All I want to do is hide
But I can’t stop myself from staring
Wishing his hands were mine
I can’t stop myself from caring
And as he turns down the lights
I’m feeling paralysed
And as he looks into her eyes
Yeah, alright

ที่ฉันต้องทำก็คือซ่อนตัว
แต่ฉันก็หยุดจ้องมองไม่ได้
หวังว่ามือของเขาคนนั้นจะเป็นฉันแทน
ฉันหยุดตัวเองไม่ให้แคร์เธอไม่ได้
แล้วเมื่อเขาคนนั้นปิดไฟลง
ฉันก็ชาไปทั้งตัว
ขณะที่เขามองเข้าไปในตาเธอ
อืม… ไม่เป็นไรหรอก
I’m standing in the dark
She’s dancing on the table
I’m looking through the glass
She’s someone else’s angel
It may sound stupid that I’m wanting you back
But I’m wanting you back, girl
And now I’m standing in the dark, dark, oh
Dark, dark, oh
Dark, dark, oh
Dark, dark, ohh, oohh

ฉันยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ส่วนเธอเต้นรำอยู่บนโต๊ะ
ฉันมองผ่านกระจกเข้าไป
เธอกลายเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
อาจจะฟังดูงี่เง่า แต่ฉันต้องการให้เธอกลับมา
ฉันต้องการเธอกลับมาเหลือเกินสาวน้อย
และตอนนี้ฉันก็ยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ช่างมืดมิดเหลือเกิน

I’m standing in the dark
I’m standing in the dark
I’m standing in the dark
She’s dancing on the table
I’m looking through the glass
She’s someone else’s angel
It may sound stupid that I’m wanting you back
But I’m wanting you back, girl
And now I’m standing in the dark, dark, oh
Dark, dark, oh
Dark, dark
She’s someone else’s angel
She’s someone else’s angel

ฉันยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ส่วนเธอเต้นรำอยู่บนโต๊ะ
ฉันมองผ่านกระจกเข้าไป
เธอกลายเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
อาจจะฟังดูงี่เง่า แต่ฉันต้องการให้เธอกลับมา
ฉันต้องการเธอกลับมาเหลือเกินสาวน้อย
และตอนนี้ฉันก็ยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
ช่างมืดมิดเหลือเกิน
เธอกลายเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.