Kimbra – Sally I Can See You

รวมเพลงแปลจาก Kimbra

หมายเหตุนิดนึงว่า Sally เป็นเพื่อนสนิทของ Kimbra ครับ

There’s a heartbeat in the distance, a flicker of light ahead 
I’ve been down the street, where they offer good deals 
I’m shaking hands with the man who says he’ll give me my dreams 
Reaching up for a taste from the hand that feeds 
I feel it growing from a whisper, to a shout and a fist in the air 
I could smell the fire from miles away, 
But I was always going to run after the chase 
I didn’t leave you, I just went my way 

มีเสียงหัวใจเต้นอยู่ไกลๆ ประกายแสงสว่างเล็กๆอยู่ข้างหน้า
ฉันอยู่บนเส้นทาง ที่ที่มีคนยื่นขอเสนอดีๆให้
ฉันจับมือกับคนที่บอกว่าเขาจะมอบความฝันให้ฉัน
เอื้อมไปลิ้มรสจากมือที่ป้อนฉัน
ฉันรู้สึกได้ เสียงกระซิบ มันกลายเป็นเสียงตะโกน และกำปั้นที่ชูขึ้นมาสูงอยู่ในอากาศ
ฉันได้กลิ่นเปลวไฟห่างไปไม่กี่ไมล์
แต่ฉันจะไล่ตามมันไป
ฉันไม่ได้ทิ้งเธอไปไหนนะ ฉันแค่เดินไปตามเส้นทางของฉัน

I know I’ve been here before 
It must have been years or more 
Like the first the day that I got off of the plane 
And nobody cared to know of my name 
I think I’ve been here 

ฉันรู้ว่าฉันเคยยืนอยู่ตรงนี้แล้ว
มันผ่านมาหลายปีแล้วนะ
เหมือนวันแรกที่ฉันลงจากเครื่องบิน
และไม่มีใครสนใจจะรู้จักฉันเลย
ฉันเคยผ่านจุดนี้มาแล้ว

Sally I can see you, I’m not the girl I once used to be 
I’ve grown out of my own muse 
But my heart, it hasn’t changed 
Sally I can see you, you’re not the girl you once used to be 
I don’t know how I got here 
But my heart, it hasn’t changed 

แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ ฉันอาจจะไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่ฉันเคยเป็น
ฉันโตขึ้นและหลุดจากความคิดแบบเดิมๆมา
แต่หัวใจฉันมันยังไม่เปลี่ยนแปลงไปนะ
แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ เธอก็ไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่เธอเคยเป็นเหมือนกัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันมาอยู่ตรงนี้ได้ยังไง
แต่หัวใจฉัน มันไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอก

There’s a melody I’m missing 
But your song travels out to me still 
Like the eyes of the dusk in the hot of the glow 
But I was always going to run after the storm 
I didn’t leave you, I just leapt out from the shore. 

มีท่วงทำนองที่ฉันหวนคิดถึงมัน
แต่เพลงของเธอ ยังคงส่งมาถึงฉันนะ
เหมือนกับดวงตาของท้องฟ้ายามสายัณห์ ท่ามกลางความร้อนแรงของแสงสว่างเลย
แต่ฉันก็ชอบไล่ตามพายุฝนไปเสมอ
ฉันไม่ได้ทิ้งเธอไปนะ แค่กระโดดออกมาจากชายฝั่งบ้างเท่านั้นเอง

Ooh it’s not like it was before. 
My hair’s short and my jeans are tight. 
Time passed in the night time over my head 
Suddenly, I’m in the sea, and I’m unprepared 
I wish you’d been here. 

มันไม่เหมือนก่อนเลย
ผมฉันสั้นลง แล้วฉันก็ใส่ยีนส์รัดๆ
ใช้เวลาในยามราตรี
แล้วทันใดนั้นฉันก็เหมือนจมอยู่กลางทะเล และฉันไม่ได้เตรียมใจไว้เลย
ฉันภาวนาให้เธออยู่กับฉัน ข้างๆฉันจังเลย

Sally I can see you, I’m not the girl I once used to be 
I feel so light and naive
In my heart, it has no sense 
Sally I can see you, you’re not the girl you once used to be 
I don’t know how I got here 
But my heart it hasn’t changed 

แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ ฉันอาจจะไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่ฉันเคยเป็น
ฉันรู้สึกหูเบา และซื่อเหลือเกิน
ในหัวใจฉัน มันไม่มีเหตุผลเลย
แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ เธอก็ไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่เธอเคยเป็นเหมือนกัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันมาอยู่ตรงนี้ได้ยังไง
แต่หัวใจฉัน มันไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอก

I let go of your hand, I knew our time was measured 
I sailed out to foreign lands, just to fly together 
There’s a child that I left in the town I treasure 
I’m running fast but I’m not running away 

ฉันปล่อยมือเธอไป เวลาของเราถูกประเมินค่า
ฉันล่องเรือไปยังดินแดนอันไกลโพ้น เพียงเพื่อให้ได้บินไป
มีเด็กคนนึงที่ฉันทิ้งเอาไว้ในเมืองที่ฉันหวงแหนสุดๆ
ฉันแค่วิ่งเร็วไปหน่อย แต่ฉันไม่ได้วิ่งหนีเธอไปนะ

Sally I can see you, I’m not the girl I was 
I don’t know how I got here. 
Sally I can see you, I’m not the girl I once used to be 
I feel so light and naive
And my heart, it hasn’t changed 
Sally I can see you, you’re not the girl you once used to be 
I don’t know how I got here 
But my heart, it hasn’t changed

แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ ฉันอาจจะไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่ฉันเคยเป็น
ฉันไม่รู้ว่าฉันกลายเป็นแบบนี้ได้ยังไง
แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ ฉันอาจจะไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่ฉันเคยเป็น
ฉันรู้สึกหูเบา และซื่อเหลือเกิน
ในหัวใจฉัน มันไม่มีเหตุผลเลย
แซลลี่ ฉันเห็นเธอนะ เธอก็ไม่ใช่ผู้หญิงแบบที่เธอเคยเป็นเหมือนกัน
ฉันไม่รู้ว่าฉันมาอยู่ตรงนี้ได้ยังไง
แต่หัวใจฉัน มันไม่เปลี่ยนแปลงไปหรอก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.