Keri Hilson – Lose Control feat. Nelly

รวมเพลงแปลจาก Keri Hilson, Nelly

I know I’ve been telling you not now, 
But baby come and give it to me 
Cause I can tell by the way that you move 
That you’re the one who could give it to me 
So come on lets move through the crowd 
So we can find ourselves some privacy 
And when I get you all to myself 
I promise it’s gonna be hard to breathe 
When you watch me 

ฉันรู้ว่าฉันคอยห้ามเธอเสมอ
แต่ที่รัก มาเถอะ และมอบมันให้ฉันหน่อย
เพราะบอกได้เลยจากท่าทางของเธอ
ว่าเธอน่ะเป็นคนเดียวที่ทำห้ฉันได้
มาเถอะ แล้วฝ่าฝูงชนออกไปกัน
เราจะได้หาที่ที่เป็นส่วนตัวกันหน่อย
และเมื่อฉันได้เธอมาเป็นของตัวเองแล้ว
สัญญาเลยว่ามันจะต้องหายใจลำบากแน่ๆ
เมื่อเธอมองฉัน

Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Put your hands on my body, I 
Love the way you make my body say iyiyi 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Shake, wind and roll 
Shake, wind and roll 

ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
เอามือเธอมาวางบนตัวฉันสิ
ฉันชอบที่เธอทำให้ร่างกายฉันร้อง อัยยัยยัยยัยยัย
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป

Looking like you’ve seen a beautiful ghost, 
She must have been a sight to see. 
As you got your mouth wide open 
And you’re sweating like a hundred degrees 
But it’s not a ghost 
You’re body can’t handle you watching me 
And one more move 
Imma make you drop to your knees 

ดูเหมือนเธอกำลังเห็นผีแสนสวยอยู่เลยนะ
ผู้หญิงคนนั้นต้องน่ามองแน่ๆเลย
เพราะเธอนี่อ้าปากกว้างสุดๆ
และเงหื่อออกเหมือนอุณหภูมิขึ้นไปถึง 100 องศา
แต่ไม่ใช่ผีหรอกนะ
ร่างกายของเธอน่ะทนไม่ได้ต่างหากล่ะที่เจอฉัน
และอีกแค่ท่าเดียว
ก็คงทำให้เธอล้มลงได้แล้วล่ะ

Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control (show me how you want it) 
Put your hands on my body, I 
Love the way you make my body say iyiyi 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 

ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
เอามือเธอมาวางบนตัวฉันสิ
ฉันชอบที่เธอทำให้ร่างกายฉันร้อง อัยยัยยัยยัยยัย
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ

Baby, I’m loving how it feels 
Looking in your eyes 
Ooh it sends me chills 
All down my spine 
But now the song is done 
You can have another one 
But first you’ve got to pay to see me 

ที่รัก ฉันชอบความรู้สึก
ที่ได้มองในตาเธอ
มันทำให้ฉันขนลุกไปหมด
สันหลังวาบเลยทีเดียว
แต่ตอนนี้เพลงจบแล้ว
จะเอาอีกเพลงก็ได้นะ
แต่ต้องจ่ายด้วยล่ะ ก่อนจะดูฉัน

I gotta pay 
How much 
Hundred thousand dollar, two hundred thousand 
You name it 
Beemer, Benz, or Bentley, 
Bugatti body, you claim it 
And all of it depends 
On the way you shaking your anus 
Had to valet park it to red carpet 

ฉันจะจ่าย
เท่าไหร่ละ
แสน สองแสน
ตั้งชื่อเลย
จะเอา Beemer หรือ Benz หรือ Bentley
Bugatti ก็ได้ เลือกได้หมด
และก็ขึ้นอยู่กับว่า
เธอจะส่ายสะโพกได้ขนาดไหนนะ
ต้องจอดรถบนพรมแดงซะแล้วสิ

I’ll make you famous 
You looking fancy huh 
Lil mama have reindeer bambi huh 
I stay my game , my lazy , huh
I’m sixty nine, right mind 
Nasty ma, na-na-nasty ma 
Now you can play wit it, play wit it 
And you gon get it 
Now you explain it , you say get it
Let me see you shake it, wind it, control it 
Bring it around 
Take your side bone
We say it now and it’s going down 

(หมายเหตุ… แปลแอบมั่วเบาๆนะครับ งง D:)
ฉันจะทำให้เธอดังเอง
ตกใจหรอ
เธอมีเรนเดียร์แบมบี้หรอ
ฉันก็เล่นเกมของฉันต่อไ ขี้เกียจเหมือนเดิม
ฉัน 69 คิดอย่างนั้นแหละ
แสบล่ะสิ
เธอก็เล่นกับมันได้แล้ว
แล้วเธอก็จะได้มัน
อธิบายสิ แล้วเธอก็จะได้มัน
ให้ฉันเห็นส่ายมัน ยักย้าย ควบคุมมัน
พามันไปรอบๆ
เอากระดูกด้านข้างเธอมา
พูดมันออกมา แล้วจะลงต่ำไปแล้วนะ

Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control (show me how you want it) 
Put your hands on my body, I 
Love the way you make my body say iyiyi 
Shake, wind, and roll 
Let’s lose control 
Shake. Wind. 
Shake, wind, and roll 
Shake. Wind. 
Shake, wind, and roll 
Shake. Wind. 
Shake, wind, and roll 
Shake. Wind. 
Shake, wind, and roll 

ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
เอามือเธอมาวางบนตัวฉันสิ
ฉันชอบที่เธอทำให้ร่างกายฉันร้อง อัยยัยยัยยัยยัย
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป
มาเสียการควบคุมตัวเองกันเถอะ
ส่าย ยักย้ายไปมา และม้วนไป

Maybe you didn’t really need my loving 
Not the way I needed yours 
I was only try to keep it open 
How you gonna slam the door 
Led me to believe we were together 
You were on a different plan 
Just when things were changing for the better 
You became a different man 
If I was you 
I would have never left you in the cold 
In the first place, oh baby 
And If I was you 
I’d be really trying to make it 
You turned down a one way 
Oh babe, said you let me down 
Said you let me, let me, let me, let me, let me down 
Yeah, you let me, let me down 
Yeah you let me, let me, let me, let me, let me down 
Said you let me, let me down 
Let me down 
A real man wouldn’t have done it like that 
No boys allowed

บางทีเธออาจจะไม่ได้ต้องการความรักจากฉัน
ไม่ใช่แบบเดียวที่ฉันต้องการจากเธอ
ฉันแค่พยายามจะเปิดเผย
เธอจะปิดประตูใส่ฉันยังไงล่ะ
ทำให้ฉันเชื่อว่าเราอยู่ด้วยกัน
แต่เธอมีแผนอื่น
เผื่อไว้สำหรับทุกๆอย่างมันดีขึ้น
เธอกลายเป็นคนที่แปลกไป
หากฉันเป็นเธอ
ฉันคงไม่มีวันทิ้งเธอไว้ให้หนาวเหน็บ
ตั้งแต่แรกหรอก ที่รัก
หากฉันเป็นเธอ
ฉันจะพยายามทำให้ความสัมพันธ์นี้ไปรอด
แต่เธอทำลายมันลง
ที่รัก เธอทำให้ฉันผิดหวัง
เธอทำให้ฉันผิดหวังจริงๆ
ผู้ชายจริงๆคงไม่ทำแบบนั้นแน่ๆ
ฉันไม่ต้อนรับผู้ชายอีกแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.