B.o.B – Both Of Us feat. Taylor Swift

รวมเพลงแปลจาก B.o.B, Taylor Swift

เพลงเพราะมากกกกกกก
ควาหมายพูดถึงการช่วยเหลือคนอื่นครับ 😀

I wish I was strong enough to lift not one but both us
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us

ฉันหวังว่าฉันช่วยเหลือได้ไม่เพียงแค่ตัวเองเท่านั้น แต่เป็นเราทั้งคู่
ซักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็งพอที่จะช่วยให้เราทั้งคู่ลอยขึ้นไปได้

Ever thought about losing it
When your money’s all gone and you lose your whip
You might lose your grip when the landlord tell ya that you do for rent
And the grass so green on the other side
Make a nigga wanna run staight through the fence
We’re never freezed by two hundred times
Open up the fridge about 20 times
But still can’t find no food in it
That’s foolishness
And sometimes I wonder, why we care so much about the way we look
And the way we talk and the way we act and the clothes we bought
How much that cost?
Cause it even really matter?
Cause the flight is a uphill battle
But y’all tryna climb with the same ol’ ladder
In the same boat, with the same ol’ battle
Why so shallow? I’m just asking
What’s the pattern setting madness
Everybody ain’t a number one draft pick
Most of us ain’t Hollywood actors
But if it’s all for one, and one for all
Then maybe one day, we all can rock
Do it one time for the underdogs
Sincerely yours, from one of yours

เคยคิดมั้ยว่าหากวันนึงเราสูญเสียมันไป
เมื่อเงินทั้งหมดที่มีมันหายไปแม้กระทั่งรถ
เธออาจจะทรงตัวไม่อยู่ เมื่อเจ้าของบ้านมาบอกว่าต้่องจ่ายค่าเช่านะ
และหญ้าที่อีกฟากฝั่งหนึ่งนั้นก็มีสีเขียวชะอุ่ม
ทำให้คนคนนี้อยากจะวิ่งข้ามรั้วออกไป
เราไม่เคยเหนื่อย
เปิดตู้เย็นไปเกือบ 20 ครั้ง
ก็ยังไม่เห็นอาหารอยู่แม้แต่น้อย
โง่จริงๆเนอะ
และบางครั้ง ฉันก็คิดนะ เราแคร์อะไรกันมากมายกับรูปลักษณ์ภายนอกของเรา
และท่าทางการพูดจา เสื้อผ้าที่เราซื้อมา
เราเสียไปเท่าไหร่นะ?
มันสำคัญจริงๆเหรอ?
เพราะการต่อสู้ยังมีอีกมากมายบนเนินเขานั้น
แต่ทุกๆคนก็พยายามจะปีนไปบนบันไดเดียวกัน
ในเรือลำเดียวกัน การต่อสู้แบบเดิมๆ
ทำไมมองอะไรเผินๆจัง? ฉ้ันแค่ถามเอง
ความบ้าคลั่งรูปแบบเดิมๆมันเป็นยังไงล่ะ
ทุกๆคนไม่ใช่หมายเลขหนึ่งหรอก
แทบทุกคนไม่ใช่ดาราฮอลลีวู้ด
แต่หากทุกๆคนมีเป้าหมายอย่างเดียวกัน และเป้าหมายนั้นก็มีเพียงพอสำหรับทุกๆคน
งั้นบางทีซักวันนึง ทุกๆคนคงมีความสุขกัน
จะสู้เพื่อทุกๆคนที่มีฐานะยากจน
เพราะฉันเองก็เคยเป็นแบบนั้น

I wish I was strong enough to lift not one but both us
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us

ฉันหวังว่าฉันช่วยเหลือได้ไม่เพียงแค่ตัวเองเท่านั้น แต่เป็นเราทั้งคู่
ซักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็งพอที่จะช่วยให้เราทั้งคู่ลอยขึ้นไปได้

I can feel your pain, I can feel your struggle
You just wanna live, been levitating so low
That you could drown in a bubble
That’s why I gotta hold us up, yeah hold us up
For all the times no one’s ever spoke for us
To every single time that they play this song
You can say that that’s what Bobby Ray wrote for us
When the tides get too high
And the sea upon your knees get so deep
And you feel like you’re just another person
Getting lost in the crowd, where your partner, no please
Uh, because we won’t be near yet, both of us
But we still stand tall with our shoulders up
And even though we always a chance to us
These are the things that’ve molded us
And if life hadn’t chosen us
Sometimes I wonder where woulda wind up
Cause if it was up to me, i’d make a new blueprint
Feel better from the ground up, hey
But if it’s all for one, and one for all
Then maybe one day, we all can ball
Do it one time for the underdogs
From Bobby Ray, to all of y’all

ฉันเข้าใจความเจ็บปวดของเธอ เข้าใจความลำบากนั้น
เธอก็แค่อยากจะใช้ชีวิตอยู่ ลอยตัวซะต่ำต้อย
จนอาจจะจมลงในฟองน้ำได้
ฉันจึงจะต้องพยุงเราเอาไป เราทั้งสอง
ตลอดเวลาที่ผ่านมาไม่มีใครเคยพูดเพื่อเรามาก่อน
จนกระทั่งเพลงนี้ได้เล่นแล้วเล่นเอง
เธออาจจะบอกก็ได้นะว่า “เพลงนี้ Bobby Ray แต่งเพื่อพวกเรา”
เมื่อคลื่นก่อตัวขึ้นสูง
และทะเลที่อยู่ใต้เข่าเธอมันลึกลงไปเรื่อยๆ
และเธอก็รู้สึกเหมือนเป็นเพียงคนคนหนึ่ง
ที่หลงอยู่ในฝูงชน แล้วคู่หูของเธอล่ะ ไม่มีเลย
เพราะเรายังไม่อยู่ใกล้กันเลย เราทั้งสอง
แต่เราจะยืนหยัดสู้เข้าไว้
ถึงแม้จะมีโอกาสสำหรับเราเสมอ
แต่มันก็คือสิ่งที่ทำให้เราเป็นไปตามรูปแบบ
และหากชีวิตไม่ได้เลือกเรา
บางครั้งฉันก็คิดว่าฉันจะไปร่อนเร่อยู่ที่ไหนนะ
เพราะมันก็ขึ้นอยู่กับฉันเอง ฉันอาจจะสร้างแม่พิมพ์ใหม่ขึ้นมา
รู้สึกดีขึ้นกับตัวเอง
แต่หากทุกๆคนมีเป้าหมายอย่างเดียวกัน และเป้าหมายนั้นก็มีเพียงพอสำหรับทุกๆคน
งั้นบางทีซักวันนึง ทุกๆคนคงมีความสุขกัน
จะสู้เพื่อทุกๆคนที่มีฐานะยากจน
จาก Bobby Ray เพื่อทุกๆคน

I wish I was strong enough to lift not one but both us
Some day I will be strong enough to lift not one but both of us

ฉันหวังว่าฉันช่วยเหลือได้ไม่เพียงแค่ตัวเองเท่านั้น แต่เป็นเราทั้งคู่
ซักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็งพอที่จะช่วยให้เราทั้งคู่ลอยขึ้นไปได้

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.