Rihanna – Fading

รวมเพลงแปลจาก Rihanna

รีเควสของเธอคนนี้เยอะจริงๆ xD !!

You say you love me
But they feel like words to me
Well this just ain’t working
Stop thinking you can run over me
Drifting, settling off to
A foreign place
If I can’t see what’s in front of me
It’s a mystery well then apparently

เธอบอกว่าเธอรักฉัน
แต่มันรู้สึกเหมือนเป็นแค่ลมปาก
มันไม่เวิร์คหรอก
หยุดคิดว่าจะครอบครองฉันได้แล้ว
ร่อนเร่พเนจรไป
ยังที่ต่างแดน
หากฉันยังไม่เห็นอะไรที่อยู่ตรงหน้าฉัน
มันก็เป็นแค่ปริศนาอย่างนั้นแหละ

Things just ain’t the same
And I’m ready for change
Go on, begone, bye bye, so long
Can’t you see that you’re
Fading, fading, fading, fading
Away, away, away, away
I opened up my eyes, and I finally realized
Today, today, it’s too late
You’re fading away

ทุกๆอย่างมันไม่เหมือนเดิมหรอก
ฉันพร้อมจะเปลี่ยนแปลงแล้ว
ไปเถอะ ไปได้แล้ว บ๊ายบาย ลาก่อน
ไม่เห็นหรอว่าเธอน่ะ
กำลังจางหายไปแล้ว เลือนหายจากฉัน
ไปไกลแสนไกล ค่อนๆจากไป
ฉันลืมตาตื่นได้ซักที่ แล้วในที่สุดก็ได้รู้ตัวว่า
วันนี้ มันสายไปแล้วแหละสำหรับเธอ
เพราะเธอเลือนหายไปจากสายตาฉันแล้ว

Put a sock in it
Just stop running your mouth
Got my mind made up
I ain’t coming back again
No way, no way, no way, no way
Cause I’m so fed up
You got me messed up
If we hooking back up
Don’t press your luck today, today
I’m blowing you away

เอาถุงเท้ายัดใส่ไว้อย่างนั้นแหละ
ไม่ต้องเปิดปากมาอีกนะ
ฉันตัดสินใจแล้ว
ฉันจะไม่กลับมาอีก
ไม่มีวัน ไม่มีทาง
เพราะฉันโมโหสุดๆ
เธอทำให้ฉันปั่นป่วน
ถ้าคิดว่าเราจะกลับมาเหมือนเดิมได้
เลิกหวังเถอะ เพราะวันนี้
ฉันจะไล่ตะเพิดเธอออกไปจากชีวิตฉัน

Things just ain’t the same
And I’m ready for a change
Go on, begone, ta ta, so long
Can’t you see that you’re
Fading, fading, fading, fading
Away, away, away, away
I opened up my eyes and I finally realized
Today, today, it’s too late
You’re fading away

ทุกๆอย่างมันไม่เหมือนเดิมหรอก
ฉันพร้อมจะเปลี่ยนแปลงแล้ว
ไปเถอะ ไปได้แล้ว บ๊ายบาย ลาก่อน
ไม่เห็นหรอว่าเธอน่ะ
กำลังจางหายไปแล้ว เลือนหายจากฉัน
ไปไกลแสนไกล ค่อนๆจากไป
ฉันลืมตาตื่นได้ซักที่ แล้วในที่สุดก็ได้รู้ตัวว่า
วันนี้ มันสายไปแล้วแหละสำหรับเธอ
เพราะเธอเลือนหายไปจากสายตาฉันแล้ว

Saw you turn into a ghost right in front of my eyes
Tell me what’s a girl to do when she’s crying inside?
I’m about to go insane, I’m jumping off this train
Whether wrong or right I’ll be gone by night

เธอค่อนๆกลายเป็นวิญญาณตรงหน้าฉัน
บอกฉันสิ ว่าผู้หญิงคนนี้ควรจะทำยังไงเมื่อในใจเธอกำลังร้องไห้อยู่?
ฉันกำลังจะคลั่งไปแล้ว ฉันจะกระโดดออกจากรถไฟขบวนนี้
ไม่ว่ามันจะถูกหรือผิด ฉันจะจากเธอไปในคืนนี้

Can’t you see that you’re
Fading, fading, fading, fading
Away, away, away, away
I opened up my eyes and I finally realized
Today, today, it’s too late
You’re fading away

ไม่เห็นหรอว่าเธอน่ะ
กำลังจางหายไปแล้ว เลือนหายจากฉัน
ไปไกลแสนไกล ค่อนๆจากไป
ฉันลืมตาตื่นได้ซักที่ แล้วในที่สุดก็ได้รู้ตัวว่า
วันนี้ มันสายไปแล้วแหละสำหรับเธอ
เพราะเธอเลือนหายไปจากสายตาฉันแล้ว

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.