Britney Spears – Radar

รวมเพลงแปลจาก Britney Spears

เพลงนี้ก็เป็นอีกซิงเกิ้ลนึงจากอัลบั้ม Circus ครับ
ตั้งหวังไว้กับเอ็มวีนี้สูงมาก
แล้วพอมันออกมา ก็ช็อค… เลยครับ… T^T

Confidence is a must
Cockiness is a plus
Edginess is a rush
Edges (I like ’em rough)
A man with a Midas touch
Intoxicate me, I’m a lush
Stop you’re making me blush
People are looking at us
I don’t think you know (know)

ความมั่นใจคือสิ่งจำเป็น
ความหยิ่งคือออพชั่นเสริม
ความกังวลน่ะเอามันทิ้งไป
ความแข็งแรง (ฉันชอบความท้าทายนะ)
ชายหนุ่มผู้มีสัมผัสทองคำ
ทำให้ฉันเมาที ฉันเป็นขี้เมา
หยุดนะ เธอทำให้ฉันเขินแล้ว
คนกำลังมองเราอยู่นะ
ฉันคิดว่าเธอคงไม่รู้หรอก

I’m checking it so hot (so hot)
I Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you. Choose you don’t wanna lose 
you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle, that’s what I want (that’s what I want)
Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
On my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR

ฉันกำลังดูอยู่ มันร้อนแรงมาก
สงสัยว่าเค้าจะรู้มั้ยว่าเขาอยู่บนเรดาร์ของฉัน
และถ้าฉันรู้สึกถึงเธอเมื่อไหร่ ฉันก็รู้ทันทีว่าเป็นเธอ ฉันเลือกเธอแล้ว และฉันไม่อยากเสียเธอไป
เธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้ว
และเมื่อเธอเดินไปไหน หรือเธอพูดอะไร
ฉันก็รู้สึกซู่ซ่าไปทั้งตัว อยากจะเข้าไปหาเธอ นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันต้องการ
ฟังนะที่รักเร่งเสียงขึ้นหน่อย ฉันพยายามจะทำให้เธอเข้าใจ
ว่าเธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้วนะ
มีเธออยู่บนเรดาร์ของฉัน

Interesting sense of style
Ten million dollar smile
Think I cant handle that
Animal in the sack
His eyes see right to my soul
I surrender self-control
Catch me looking again
Falling right into my plan..
I don’t think you know (know)

สไตล์น่าสนใจ
รอยยิ้ม10ล้าน
ฉันคงทนไม่ไหว
สัตว์ร้ายแฝงลึก
ดวงตาของเขามองทะลุเข้ามาในจิตวิญญาณฉันได้เลย
ฉันยอมแพ้ให้กับการควบคุมตัวเองแล้ว
เธอจับสายตาฉันได้แล้วนะ
เข้าแผนฉันเลย
ฉันคิดว่าเธอคงไม่รู้หรอก

I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you
Choose you don’t wanna lose 
you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle, that’s what I want (that’s what I want)
Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)

ฉันกำลังดูอยู่ มันร้อนแรงมาก
สงสัยว่าเค้าจะรู้มั้ยว่าเขาอยู่บนเรดาร์ของฉัน
และถ้าฉันรู้สึกถึงเธอเมื่อไหร่ ฉันก็รู้ทันทีว่าเป็นเธอ 
ฉันเลือกเธอแล้ว และฉันไม่อยากเสียเธอไป
เธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้ว
และเมื่อเธอเดินไปไหน หรือเธอพูดอะไร
ฉันก็รู้สึกซู่ซ่าไปทั้งตัว อยากจะเข้าไปหาเธอ นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันต้องการ
ฟังนะที่รักเร่งเสียงขึ้นหน่อย ฉันพยายามจะทำให้เธอเข้าใจ
ว่าเธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้วนะ
มีเธออยู่บนเรดาร์ของฉัน

on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR

มีเธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้ว

I got my eye on you… and I cant let you get away…
Hey baby whether it’s now or later (I’ve got you)
you cant shake me (no)
cause I got you on my radar
Whether you like it or not, it ain’t gonna stop
cause I got you on my radar (I’ve got you)
cause I got you on my radar

ฉันจับตามองเธออยู่ แล้วฉันก็ปล่อยให้เธอหลุดมือไปไม่ได้หรอก
เฮ้ ที่รัก ไม่ว่าจะตอนนี้ หรือตอนไหน (ฉันก็ได้เธอมาในกำมือแล้ว)
เธอหนีไม่พ้นหรอก
เพราะฉันมีเธอบนเรดาร์แล้ว
ไม่ว่าเธอจะชอบหรือไม่ ฉันไม่มีทางหยุดแน่ๆ
เพราะฉันมีเธอบนเรดาร์แล้ว
มีเธอบนเรดาร์แล้ว

I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you. 
Choose you don’t wanna lose you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle, that’s what I want (that’s what I want)
Hey, listen, baby, turn up the fader… try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR

ฉันกำลังดูอยู่ มันร้อนแรงมาก
สงสัยว่าเค้าจะรู้มั้ยว่าเขาอยู่บนเรดาร์ของฉัน
และถ้าฉันรู้สึกถึงเธอเมื่อไหร่ ฉันก็รู้ทันทีว่าเป็นเธอ 
ฉันเลือกเธอแล้ว และฉันไม่อยากเสียเธอไป
เธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้ว
และเมื่อเธอเดินไปไหน หรือเธอพูดอะไร
ฉันก็รู้สึกซู่ซ่าไปทั้งตัว อยากจะเข้าไปหาเธอ นั่นแหละคือสิ่งที่ฉันต้องการ
ฟังนะที่รักเร่งเสียงขึ้นหน่อย ฉันพยายามจะทำให้เธอเข้าใจ
ว่าเธออยู่บนเรดาร์ของฉันแล้วนะ
มีเธออยู่บนเรดาร์ของฉัน

on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR

บนเรดาร์ของฉัน

Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da.
Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da da da da da

เป็นเพลงที่เหมาะสำหรับสตอล์คเกอร์มากเลยครับ 555+

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.