Taylor Swift – Spark Fly

รวมเพลงแปลจาก Speak Now, Taylor Swift

เพลงนี้ก็มีความคลั่งรักพอสมควร รู้ทั้งรู้ว่าผู้ชายคนนี้ไม่น่าคบ แต่ก็อดใจไม่ไหว เพราะเหมือนเห็นประกายไฟทุกครั้งที่เขายิ้มให้เรา

The way you move is like a full on rainstorm
And I’m a house of cards
You’re the kind of reckless
That should send me runnin’
But I kinda know that I won’t get far
And you stood there in front of me
Just close enough to touch
Close enough to hope you couldn’t see
What I was thinking of

ท่าทางของเธอเหมือนพายุฝน
และฉันเป็นเพียงบ้านที่สร้างจากไพ่
เธอเป็นคนที่ค่อนข้างสะเพร่า
และมันควรจะทำให้ฉันหนีจากเธอไป
แต่ฉันรู้ดีว่าฉันคงไปไหนไกลจากเธอไม่ได้
และเธอยืนอยู่ตรงหน้าฉัน
ใกล้พอที่จะสัมผัสได้
ใกล้พอที่ฉันหวังว่าเธอไม่เห็นว่าฉันกำลังคิดอะไรอยู่

Drop everything now
Meet me in the pouring rain
Kiss me on the sidewalk
Take away the pain
’cause I see sparks fly whenever you smile
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
Give me something that’ll haunt me when you’re not around
’cause I see sparks fly whenever you smile

ทิ้งทุกอย่างไปซะ
แล้วมาพบฉันท่ามกลางสายฝน
จูบฉันบนทางเดินนั้น
ทำให้ความเจ็บปวดนี้หายไปที
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม
เธอเอาใจฉันไปเลย ด้วยดวงตาสีเขียวของเธอ ที่รัก ในขณะที่แสงไฟดับลง
ขออะไรฉันหน่อยสิ สิ่งที่มันจะทำให้ฉันไม่ลืมเธอเวลาที่เธอไม่อยู่ใกล้กับฉัน
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม

My mind forgets to remind me
You’re a bad idea
You touch me once and it’s really something,
You find I’m even better than you imagined I would be.
I’m on my guard for the rest of the world
But with you I know it’s no good
And I could wait patiently but I really wish you would…

สมองของฉันลืมเตือนฉันไปเลยว่า
เธอเป็นความคิดที่แย่มาก
เธอสัมผัสฉันเพียงครั้ง และมันสุดยอดไปเลย
และเธอก็พบว่าฉันดีกว่าที่เธอคิดว่าฉันจะเป็นได้
ฉันสร้างกำแพงป้องกันหัวใจตัวเองกับคนทั้งโลก
แต่กับเธอมันใช้การไม่ได้เลย
และฉันอดทนรอได้นะ แต่หวังว่าเธอจะ…

Drop everything now
Meet me in the pouring rain
Kiss me on the sidewalk
Take away the pain
’cause I see sparks fly whenever you smile
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
Give me something that’ll haunt me when you’re not around
’cause I see sparks fly whenever you smile

ทิ้งทุกอย่างไปซะ
แล้วมาพบฉันท่ามกลางสายฝน
จูบฉันบนทางเดินนั้น
ทำให้ความเจ็บปวดนี้หายไปที
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม
เธอเอาใจฉันไปเลย ด้วยดวงตาสีเขียวของเธอ ที่รัก ในขณะที่แสงไฟดับลง
ขออะไรฉันหน่อยสิ สิ่งที่มันจะทำให้ฉันไม่ลืมเธอเวลาที่เธอไม่อยู่ใกล้กับฉัน
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม

I run my fingers through your hair and watch the lights go wild.
Just keep on keeping your eyes on me, it’s just wrong enough to make it feel right.
Lead me up the staircase
Won’t you whisper soft and slow?
I’m captivated by you, baby, like a firework show.

ฉันลูบเส้นผมของเธอ และมองดูแสงไฟส่องประกายแวววาว
มองตาฉันต่อไปนะ มันเป็นเรื่องที่ผิดเสียจนทำให้รู้สึกว่ามันถูกต้องเลยแหละ
พาฉันขึ้นบันไดไปหน่อยสิ
เธอจะไม่กระซิบข้างหูฉันอย่างอ่อนโยนหน่อยหรอ?
ฉันหลงเสน่ห์เธอเข้าแล้ว ที่รัก เหมือนกับโชว์ดอกไม้ไฟยามค่ำคืน

Drop everything now,
Meet me in the pouring rain,
Kiss me on the sidewalk,
Take away the pain
’cause I see sparks fly whenever you smile.
Get me with those green eyes, baby, as the lights go down
Give me something that’ll haunt me when you’re not around
’cause I see sparks fly whenever you smile

ทิ้งทุกอย่างไปซะ
แล้วมาพบฉันท่ามกลางสายฝน
จูบฉันบนทางเดินนั้น
ทำให้ความเจ็บปวดนี้หายไปที
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม
เธอเอาใจฉันไปเลย ด้วยดวงตาสีเขียวของเธอ ที่รัก ในขณะที่แสงไฟดับลง
ขออะไรฉันหน่อยสิ สิ่งที่มันจะทำให้ฉันไม่ลืมเธอเวลาที่เธอไม่อยู่ใกล้กับฉัน
เพราะฉันเห็นประกายไฟโบยบินอยู่รอบเธอเสมอเมื่อเธอยิ้ม

The sparks fly…
Oh, baby, smile…
The sparks fly…

ประกายไฟโบยบิน
โอวที่รัก รอยยิ้มของเธอ
ประกายไฟโบยบิน

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.