The Cataracs & Dev – Sunrise

รวมเพลงแปลจาก Dev, The Cataracs

อีกเพลงจาก Dev และ Cataracs ครับ

I’m staying up late tonight
I’m in a foreign city
Poppin’ bottles in the ice
And all these girls are pretty

ฉันจะอยู่ดึกๆเลยคืนนี้
ฉันอยู่ในต่างเมือง
เทเหล้าใส่น้ำแข็ง
และสาวๆเหล่านี้แสนสวยจริงๆ

I’m staying up late tonight
Me and my best friends gettin’ shitty
Poppin’ bottles in the club
And you know we gettin’ drunk

ฉันจะอยู่ดึกๆเลยคืนนี้
ฉันและเพื่อนสนิทของฉันทำเรื่องแย่ๆด้วยกัน
เทเหล้าในผับ
และเราก็เมากัน

Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up

Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up

จนฟ้าสาง

I just did a car bomb
In the back seat, of a car
I’m like a cell phone with no bars
Swing! Motherfucker on par

ฉันพึ่งระเบิดรถ
ในเบาะหลังของรถไปเอง
ฉันเหมือนโทรศัพท์ที่ไม่มีสัญญาณ
วงสวิง! ว้าว ได้ par ด้วย

We are, here for one reason
So keep the ratio even
And keep the radio beeping (on and on)
Like Simpsons season

เรามาที่นี่เพื่อเหตุผลเดียว
เพื่อให้สัดส่วนชายหญิงมันเท่ากัน
และปล่อยให้วิทยุมันเปิดไป
เหมือนฤดู Simpsons

Bleaking, on the bathroom floor
Got her wet like a thunderstorm
Sleep with me and not a whore (no! )
Daddy breaking down the back door

เปล่าเปลี่ยวอยู่บนพื้นห้องน้ำ
ทำให้เธอเปียกเหมือนพายุเข้าเลย
นอนกับฉัน และไม่ใช่พวกโสเภณีด้วย
คุณพ่อก็พังประตูหลังเข้ามา

Ain’t fucking, what the fuck you for?
Work it, where you get our source?
Twista, get on all fours
Off the lights, on the floor

มาทำไมเนี่ย?
บอกมาว่าเอาข้อมูลเรามาจากไหน?
เล่นทวิสเตอร์ แขนขาอยู่บนพื้นหมด
ปิดไฟ อยู่บนพื้น

I’m staying up late tonight
I’m in a foreign city
Poppin’ bottles in the ice
And all these girls are pretty

ฉันจะอยู่ดึกๆเลยคืนนี้
ฉันอยู่ในต่างเมือง
เทเหล้าใส่น้ำแข็ง
และสาวๆเหล่านี้แสนสวยจริงๆ

I’m staying up late tonight
Me and my best friends gettin’ shitty
Poppin’ bottles in the club
And you know we gettin’ drunk

ฉันจะอยู่ดึกๆเลยคืนนี้
ฉันและเพื่อนสนิทของฉันทำเรื่องแย่ๆด้วยกัน
เทเหล้าในผับ
และเราก็เมากัน

Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up

จนฟ้าสาง

Sunrise, dumb high
Got game to get you girl
Sunside, onside, all of that
B-Town, where the ballers at?

พระอาทิตย์ขึ้น เมาจนมึนไปหมด
เล่นเกมเพื่อให้ได้เธอมา สาวน้อย
พระอาทิตย์ขึ้น ในสนามแข่งขัน ทั้งหมดนั้น
เมือง Bloomington นักบอลอยู่ไหนหมด?

Hollaback, if you my homie
If you’re not, then get to know me
No snake but I might bite you, girl
Half naked with a half white, girl

แล้วมาใหม่นะ ถ้าเธอคือเพื่อนฉันจริงๆ
ถ้าไม่ใช่ ก็มารู้จักกันเถอะ
ฉันไม่ใช่งู แต่ฉันอาจจะฉกเธอนะสาวน้อย
เกือบจะโป๊อยู่กับสาวผิวสองสี

Feeling like I have bites
Turn you on like a flashlight
Go Man, Oh Hop On My Bike
Like Look Ma, No Hands

รู้สึกเหมือนโดนกัด
ทำให้เธอมีอารมณ์เหมือนเปิดไฟฉายขึ้นมา
ไปเลย ขึ้นขี่ฉันเลย
เหมือนออรัลเซ็กซ์เลย

No plans but I’m spiderman
You Mary Jane, my fighter man
Vicodin, stop the beat
The sunrise look new to me

ไม่มีแผนอะไรทั้งนั้นแต่ฉันจะเป็นสไปเดอร์แมน
และเธอคือแมรี่เจน ผู้อยู่เคียงข้างนักสู้ของฉัน
ยาพารา หยุดจังหวะนั้นที
พระอาทิตย์ขึ้นมันแปลกใหม่สำหรับฉัน

Can you see it?
What, where is it?
It’s over there
Yeah it is
Over the horizon
The sun, the sun
It’s rising

เธอเห็นมั้ย?
อะไร ที่ไหน?
ตรงนั้นแหละ
ใช่เลย
เหนือเส้นขอบฟ้า
พระอาทิตย์ ดวงอาทิตย์
มันกำลังขึ้น

Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up

Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up
Til the sunrise up
The sunrise up

จนกว่าฟ้าจะสว่าง

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.