Lady Gaga – Marry The Night

รวมเพลงแปลจาก Lady Gaga

 

I’m gonna marry the night,
I won’t give up on my life,
I’m a warrior queen,
Live passionately, tonight.

ฉันจะแต่งงานกับเวลาราตรีนี้
ฉันจะไม่ยอมแพ้กับชีวิตของฉัน
ฉันคือราชินีผู้กล้า
ผู้ใช้ชีวิตอยู่บนความหลงใหล ในคืนนี้

I’m gonna marry the dark,
Gonna make love to the stark,
I’m a soldier to my,
Own emptiness, I’m a winner.

ฉันจะวิวาห์กับความมืดมิด
จะร่วมรักกับความแข็งแกร่ง
ฉันคือพลทหาร
ให้กับความว่างเปล่าของฉันเอง ฉันคือผู้ชนะ

I’m gonna marry the night.
I’m gonna marry the night.
I’m gonna marry the night.

ฉันจะแต่งงานกับราตรีนี้

I’m gonna marry, the night,
I’m not gonna cry anymore.
I’m gonna marry, the night,
Leave nothin’ on these streets to explore

ฉันจะเข้าพิธีวิวาห์กับเวลารัตติกาล
ฉันจะไม่ร้องไห้อีกต่อไปแล้ว
ฉันจะแต่งงานกับราตรี
จะไม่เหลืออะไรบนถนนให้ค้นหาได้อีกต่อไป

M-m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.
Oh m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.

ต ต ต แต่งงาน กับความมืด~~

I’m gonna lace up my boots,
Throw on some leather and cruise,
Down the street that I love,
In my fishnet gloves, I’m a sinner.

ฉันจะผูกเชือกรองเท้าบูทของฉัน
ใส่ชุดหนังและกางเกงยีนส์
และเดินไปบนถนนที่ฉันรัก
พร้อมกับถุงมือตาข่าย ฉันคือคนบาป 

Then I’ll go down to the bar,
But I won’t cry anymore,
I’ll hold my whiskey up high,
Kiss the bartender twice, I’m a loser.

และฉันก็จะไปที่บาร์
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้อีกแล้ว
จะชูวิสกี้ขึ้นสูง
จูบบาร์เทนเดอร์ซักสองที ฉันคือผู้แพ้

I’m gonna marry the night.
I’m gonna marry the night.

ฉันจะแต่งงานกับความมืดมิด

I’m gonna marry, the night,
I’m not gonna cry anymore.
I’m gonna marry, the night,
Leave nothin’ on these streets to explore

จะแต่งงานกับเวลาราตรี
ฉันจะไม่ร้องไห้อีกต่อไปแล้ว
ฉันจะวิวาห์กับความมืด
จะไม่เหลืออะไรบนถนนให้ค้นหาได้อีกต่อไป

M-m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.
Oh m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.

Nothing’s too cool,
To take me from you,
New York is not just a tan that you’ll never lose.

ไม่มีอะไรเจ๋งไปกว่านี้แล้ว
ที่จะพรากฉันไปจากเธอได้
นิวยอร์กไม่ใช่แค่คนผิวสีแทนที่เธอจะไม่มีวันเสียเขาไป

Love is the new,
Denim or black,
Skeleton guns,
or wedding bells in the attic?

ความรักคือความแปลกใหม่
กางเกงยีนส์หรือกางเกงสีดำ
ปืนกาว
หรือระฆังแต่งงานอยู่ในห้องใต้หลังคาหรอ?

Get Ginger ready,
Climb to El Camino front.
Won’t poke holes in the seat with my heels,
‘Cause that’s where we make love.

เตรียม Ginger ให้พร้อม 
ปีนไปบนที่นั่งข้างหน้า El Camino
จะไม่ทำที่นั่งเป็นรูเพราะส้นเข็มของฉันหรอก
เพราะนั่นคือที่ที่เราร่วมรักกันยังไงล่ะ

Come on and run,
Turn the car on and run.

ไปเถอะ วิ่งไป
สตาร์ทรถแล้วออกรถไปกันเถอะ

I’m gonna marry, the night,
I’m gonna burn a hole in the road.
I’m gonna marry, the night,
Leave nothin’ on these streets to explore

ฉันจะแต่งงานกับความมืดมิด
ฉันจะเผาถนนให้เป็นรู
จะแต่งงานกับราตรีนี้
จะไม่ปล่อยให้หลงเหลืออะไรบนถนนให้ค้นหาอีก

M-m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.
Oh m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.

Oh m-m-marry, m-m-m-marry,
M-m-m-marry the night.

I’m gonna marry, marry,
I’m gonna marry, marry,
Come on, come on, the night.

The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night, (uh, I’m gonna)
The night.

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.