Jessie J – Who You Are

รวมเพลงแปลจาก Jessie J

 

I stare at my reflection in the mirror:
“Why am I doing this to myself?”
Losing my mind on a tiny error,
I nearly left the real me on the shelf.
No, no, no, no, no…

ฉันมองภาพสะท้อนตัวเองในกระจก
“ฉันทำแบบนี้กับตัวเองทำไมเนี่ย?”
เสียสติไปกับข้อผิดพลาดเล็กๆน้ยอๆ
ฉันเกือบจะแขวนตัวเองไว้บนชั้นวางแล้ว
ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่

Don’t lose who you are in the blur of the stars!
Seeing is deceiving, dreaming is believing,
It’s okay not to be okay.
Sometimes it’s hard to follow your heart.
Tears don’t mean you’re losing, everybody’s bruising,
Just be true to who you are!

อย่ายอมสูญเสียความเป็นตัวเองไป ในความมัวหม่นของดวงดาว
สิ่งที่มองเห็นอาจเป็นสิ่งที่หลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกที่บางครั้งจะรู้สึกไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากที่จะทำตามหัวใจตัวเอง
น้ำตาไม่ได้แปลว่าเธอกำลังแพ้ ทุกๆคนก็กำลังทรมานเหมือนกันแหละ
แค่เป็นตัวของตัวเองก็พอแล้ว!

who you are, who you are, who you are, 
who you are, who you are, who you are, 
who you are, who you are, who you are, 

ตัวของตัวเธอเอง

Brushing my hair, do I look perfect?
I forgot what to do to fit the mold, yeah!
The more I try the less it’s working, yeah
‘Cause everything inside me screams
No, no, no, no, no…

หวีผมของฉัน ฉันดูเพอร์เฟครึยัง?
ฉันลืมแล้วว่าจะทต้องำยังไงให้ดูเป๊ะที่สุด
ยิ่งฉันพยายามเท่าไหร่ มันก็แย่ลงๆ
เพราะทุกๆอย่างข้างในใจฉันมันกรีดร้อง
ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่เอา

Don’t lose who you are in the blur of the stars!
Seeing is deceiving, dreaming is believing,
It’s okay not to be okay.
Sometimes it’s hard to follow your heart.
Tears don’t mean you’re losing, everybody’s bruising,
There’s nothing wrong with who you are!

อย่ายอมสูญเสียความเป็นตัวเองไป ในความมัวหม่นของดวงดาว
สิ่งที่มองเห็นอาจเป็นสิ่งที่หลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกที่บางครั้งจะรู้สึกไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากที่จะทำตามหัวใจตัวเอง
น้ำตาไม่ได้แปลว่าเธอกำลังแพ้ ทุกๆคนก็กำลังทรมานเหมือนกันแหละ
ไม่มีอะไรผิดหรอก ที่เธอเป็นตัวของตัวเอง

Yes, no’s, egos, fake shows, like WHOA!
Just go, and leave me alone!
Real talk, real life, good luck, goodnight,
With a smile, that’s my home!
That’s my home, no…

ใช่, ไม่ใช่, อีโก้, การแสดงออกจอมปลอม, ว้าว !
แค่จากไปซะ ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียว
การพูดคุยกันจริงๆ, ชีวิตจริง, โชคดีนะ, ราตรีสวัสดิ์,
ด้วยรอยยิ้ม นั่นแหละบ้านของฉัน
นั่นคือบ้านของฉัน

No, no, no, no, no…
Don’t lose who you are in the blur of the stars!
Seeing is deceiving, dreaming is believing,
It’s okay not to be okay.
Sometimes it’s hard to follow your heart.
Tears don’t mean you’re losing, everybody’s bruising,
Just be true to who you are!

ไม่นะ ไม่…
อย่ายอมสูญเสียความเป็นตัวเองไป ในความมัวหม่นของดวงดาว
สิ่งที่มองเห็นอาจเป็นสิ่งที่หลอกลวง ความฝันคือความเชื่อมั่น
มันไม่เป็นไรหรอกที่บางครั้งจะรู้สึกไม่ดีบ้าง
บางครั้งมันก็ยากที่จะทำตามหัวใจตัวเอง
น้ำตาไม่ได้แปลว่าเธอกำลังแพ้ ทุกๆคนก็กำลังทรมานเหมือนกันแหละ
แค่เป็นตัวของตัวเองก็พอแล้ว!

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.