Nov 28, 2014

Miley Cyrus - I Hope You Find It



These clouds aren't going nowhere, baby
Rain keeps coming down
I just thought I'd try to call you, baby
For you got too far outta town
And I hope that you get this message that I'm leaving for you
'Cause I hate that you left without hearing the words that I needed you to

เมฆเหล่านี้ไม่ยอมจากไปไหนเลยนะที่รัก
สายฝนยังคงโปรยปรายลงมา
ฉันแค่คิดว่าฉันน่าจะลองโทรหาเธอ
เธอที่อยู่นอกเมืองไปแสนไกล
และหวังว่าเธอจะได้รับข้อความที่ฉันฝากไว้นะ
เพราะฉันไม่ชอบเลยที่เธอจากไปโดยไม่ได้รับฟังที่ฉันต้องการให้เธอฟัง

And I hope you find it,
What you're looking for
And I hope it's everything you dreamed your life could be
And so much more

ฉันหวังว่าเธอจะหามันพบนะ
สิ่งที่เธอกำลังตามหาอยู่
และฉันหวังว่ามันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันว่าชีวิตนี้จะเป็นได้
และดียิ่งกว่านั้นอีก

And I hope you're happy, wherever you are
I wanted you to know that
And nothing's gonna change that
And I hope you find it

และฉันหวังว่าเธอจะมีความสุขนะ ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด
ฉันอยากให้เธอรู้เอาไว้
ว่าจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงได้
ฉันหวังว่าเธอจะพบมันนะ

Am I supposed to hang around and wait forever?
Last words that I said
But that was nothing but a broken heart talkin', baby
You know that wasn't what I meant
Call me up, let me know that you got this message that I'm leaving for you
'Cause I hate that you left without hearing the words that I needed you to

ฉันควรจะรอต่อไปอย่างนี้ตลอดไปใช่มั้ย?
นั่นคือสิ่งสุดท้ายที่ฉันพูด
แต่นั่นก็แค่คำพูดของคนหัวใจสลายเท่านั้นแหละที่รัก
เธอก็รู้ใช่มั้ยว่าฉันไม่ได้ตั้งใจพูดแบบนั้น
โทรหาฉันบ้างนะ บอกให้ฉันรู้ด้วยว่าเธอได้รับข้อความที่ฉันฝากถึงไปแล้ว
เพราะฉันไม่ชอบเลยที่เธอจากไปโดยไม่ได้รับฟังที่ฉันต้องการให้เธอฟัง

And I hope you find it,
What you're looking for
And I hope it's everything you dreamed your life could be
And so much more

ฉันหวังว่าเธอจะหามันพบนะ
สิ่งที่เธอกำลังตามหาอยู่
และฉันหวังว่ามันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันว่าชีวิตนี้จะเป็นได้
และดียิ่งกว่านั้นอีก

And I hope you're happy, wherever you are
I wanted you to know that
And nothing's gonna change that
And I hope you find it
Whatever it is out there that you were missing here

และฉันหวังว่าเธอจะมีความสุขนะ ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด
ฉันอยากให้เธอรู้เอาไว้
ว่าจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงได้
ฉันหวังว่าเธอจะหาพบนะ
ไม่ว่ามันคืออะไรที่เธอรู้สึกว่าขาดหาย

And I hope you find it,
What you're looking for
And I hope it's everything you dreamed your life could be
And so much more

ฉันหวังว่าเธอจะหามันพบนะ
สิ่งที่เธอกำลังตามหาอยู่
และฉันหวังว่ามันจะเป็นทุกๆสิ่งที่เธอเฝ้าฝันว่าชีวิตนี้จะเป็นได้
และดียิ่งกว่านั้นอีก

And I hope you're happy wherever you are
I wanted you to know that
And nothing's gonna change that
No, no, no
And I hope you find it
I hope you find it
Mmm,
Ooh.

และฉันหวังว่าเธอจะมีความสุขนะ ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด
ฉันอยากให้เธอรู้เอาไว้
ว่าจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงได้
ฉันหวังว่าเธอจะพบมันนะ
หวังว่าเธอจะหามันเจอ
Read More

Marvin Gaye & Tammi Terrell - Ain't No Mountain High Enough



Listen, baby
Ain't no mountain high
Ain't no valley low
Ain't no river wide enough, baby

ฟังนะที่รัก
ไม่มีภูเขาลูกไหนสูงพอ
ไม่มีหุบเขาไหนลึกเกินไป
ไม่มีแม่น้ำสายไหนที่กว้างพอหรอกนะที่รัก

If you need me, call me
No matter where you are
No matter how far
Just call my name
I'll be there in a hurry
You don't have to worry

หากเธอต้องการฉัน ก็เรียกหาฉัน
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด
จะไกลเพียงใด
แค่เพียงเรียกชื่อฉัน
ฉันจะรีบไปหาเธอทันที
ไม่ต้องห่วงนะ

'Cause baby,
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you

เพราะที่รัก
ไม่มีภูเขาลูกไหนสูงพอ
ไม่มีหุบเขาไหนลึกเกินไป
ไม่มีแม่น้ำสายไหนที่กว้างพอ
ที่จะขวางกั้นฉันจากเธอได้หรอกนะ

Remember the day
I set you free
I told you
You could always count on me
From that day on I made a vow
I'll be there when you want me
Some way,some how

จดจำวันนั้น
ที่ฉันปล่อยเธอเป็นอิสระได้มั้ย
ฉันบอกเธอว่า
เธอจะพึ่งพาฉันได้เสมอมา
จากวันนั้น ฉันก็ได้ตั้งปณิธาน
ว่าฉันจะไปหาเธอเมื่อเธอต้องการฉัน
ไม่ว่าจะด้วยหนทางไหนก็ตาม

'Cause baby,
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you

เพราะที่รัก
ไม่มีภูเขาลูกไหนสูงพอ
ไม่มีหุบเขาไหนลึกเกินไป
ไม่มีแม่น้ำสายไหนที่กว้างพอ
ที่จะขวางกั้นฉันจากเธอได้หรอกนะ

No wind, no rain

ไม่มีสายลม หรือสายฝนใด

My love is alive
Way down in my heart
Although we are miles apart
If you ever need a helping hand
I'll be there on the double
As fast as I can

รักของฉันมันยังมีชีวิต
ในหัวใจของฉัน
ถึงแม้เราจะห่างกันแสนไกล
หากเธอต้องการความช่วยเหลือ
ฉันก็จะรีบไป
เท่าที่ทำได้

Don't you know that
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough
To keep me from getting to you

เธอไม่รู้หรอ
ไม่มีภูเขาลูกไหนสูงพอ
ไม่มีหุบเขาไหนลึกเกินไป
ไม่มีแม่น้ำสายไหนที่กว้างพอ
ที่จะขวางกั้นฉันจากเธอได้หรอกนะ

Don't you know that
There ain't no mountain high enough
Ain't no valley low enough
Ain't no river wide enough

เธอไม่รู้หรอ
ไม่มีภูเขาลูกไหนสูงพอ
ไม่มีหุบเขาไหนลึกเกินไป
ไม่มีแม่น้ำสายไหนที่กว้างพอ
Read More

The Beatles - In My Life



There are places I remember
All my life though some have changed
Some forever not for better
Some have gone and some remain
All these places have their moments
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
In my life I've loved them all

มีสถานที่บางแห่งที่ฉันยังคงจำได้
ตลอดชีวิตฉัน แต่ก็มีบางที่ได้เปลี่ยนแปลงไป
บางสิ่งที่อยู่ไปชั่วนิรันด์ แต่ก็ไม่ดีขึ้น
บ้างก็หายไป บ้างก็ยังคงอยู่
สถานที่เหล่านี้ต่างมีช่วงเวลาของมัน
ด้วยเหล่าคนรักและเพื่อนฝูงที่ฉันยังคงจำได้
บ้างตายจาก บ้างก็ยังมีชีวิตอยู่
ในชีวิตฉัน ฉันได้รักพวกเขามาแล้ว

But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new
Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life I love you more

แต่ในกลุ่มเพื่อนและคนรักเหล่านี้
ก็ไม่มีใครเทียบเธอได้เลย
และความทรงจำเหล่านี้ก็หมดความหมาย
เมื่อฉันคิดถึงความรักในฐานะสิ่งใหม่ๆ
ถึงแม้ฉันจะรู้ว่าฉันไม่มีทางสูญเสียความลุ่มหลงไปอีก
สำหรับผู้คนและสิ่งที่เคยเกิดขึ้นมาแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุดและคิดถึงเรื่องเหล่านั้น
ในชีวิตฉัน ฉันรักเธอมากกว่าใคร

Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life I love you more
In my life I love you more

ถึงแม้ฉันจะรู้ว่าฉันไม่มีทางสูญเสียความลุ่มหลงไปอีก
สำหรับผู้คนและสิ่งที่เคยเกิดขึ้นมาแล้ว
ฉันรู้ว่าฉันมักจะหยุดและคิดถึงเรื่องเหล่านั้น
ในชีวิตฉัน ฉันรักเธอมากกว่าใคร
Read More

DVBBS & Joey Dale - Deja Vu feat. Delora



Running out of air, I'm chasing after you
After you
Falling out of love, there's nothing left to do
Left to do
You shook my bones, you sucked me dry
But I couldn't find the words to tell you
Please, baby, swear you're only mine
Tied up in a knot we can't undo

กำลังจะขาดอากาศหายใจ ฉันไล่ตามเธอ
ไล่ตามเธอ
กำลังจะหมดรัก ไม่มีอะไรที่ทำได้อีกแล้ว
ทำได้อีกแล้ว
เธอทำให้กระดูกฉันร้าวราน เธอทำให้ฉันแห้งเหือด
แต่ฉันก็สรรหาคำมาบอกเธอไม่ได้เลย
ได้โปรด ที่รัก สาบานสิว่าเธอเป็นของฉันเพียงคนเดียว
ติดอยู่ในบ่วงที่เราแก้ไขไม่ได้

Fill my soul
Make me whole
Do you feel the way I do?
Hello and goodbye my Deja Vu
Hello and goodbye my Deja Vu

เติมเต็มจิตวิญญาณของฉัน
ทำให้ฉันสมบูรณ์อีกครั้ง
เธอรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึกมั้ย?
สวัสดี และลาก่อน เดจาวูของฉัน
สวัสดี และลาก่อน เดจาวูของฉัน

Running out of air, I'm chasing after you
After you
Falling out of love, there's nothing left to do
Left to do
You shook my bones, you sucked me dry
But I couldn't find the words to tell you
Please, baby, swear you're only mine
Tied up in a knot we can't undo

กำลังจะขาดอากาศหายใจ ฉันไล่ตามเธอ
ไล่ตามเธอ
กำลังจะหมดรัก ไม่มีอะไรที่ทำได้อีกแล้ว
ทำได้อีกแล้ว
เธอทำให้กระดูกฉันร้าวราน เธอทำให้ฉันแห้งเหือด
แต่ฉันก็สรรหาคำมาบอกเธอไม่ได้เลย
ได้โปรด ที่รัก สาบานสิว่าเธอเป็นของฉันเพียงคนเดียว
ติดอยู่ในบ่วงที่เราแก้ไขไม่ได้

Fill my soul
Make me whole
Do you feel the way I do?
Hello and goodbye my Deja Vu
Hello and goodbye my Deja Vu

เติมเต็มจิตวิญญาณของฉัน
ทำให้ฉันสมบูรณ์อีกครั้ง
เธอรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึกมั้ย?
สวัสดี และลาก่อน เดจาวูของฉัน
สวัสดี และลาก่อน เดจาวูของฉัน
Read More

Nov 27, 2014

Jake Bugg - Simple As This



I've been in search of stones
Making up the pavement of less-travelled roads
Mining for treasure deep in my bones
That I never find

ฉันตามหาก้อนหินมากมาย
สร้างทางเดินบนเส้นทางที่ไม่มีใครเลือกเดินนัก
ขุดหาสมบัติภายในใจฉัน
ที่จะไม่มีวันพบ

Went looking for reverence
Tried to find it in a bottle
And came back again
High on a hash pipe of good intent
But it only brought me down

ตามหาความเคารพนับถือ
พยายามหามันในขวดเหล้า
และก็กลับมาอีกครั้ง
เมากัญชาด้วยเจตนาดีๆ
แต่มันกลับทำให้ฉันแย่ยิ่งกว่าเดิม

Tried institutions of the mind and soul
It only taught me what I should not know
Oh and the answer well who would have guessed
Could be something as simple as this
Something as simple as this

ได้ลองเข้าสถาบันแห่งความคิดและจิตวิญญาณ
แต่มันก็สอนฉันแค่ในสิ่งที่ฉันไม่ควรรู้
และคำตอบ คือสิ่งที่ใครก็คาดคิดไม่ถึง
ว่ามันจะง่ายดายขนาดนี้
ง่ายดายขนาดนี้

Travelled to each ocean's end
Saw all seven wonders, trying to make some sense
Memorised the mantra Confucius said
But it only let me down.

เดินทางไปยังสุดปลายห้วงมหาสมุทร
ได้เห็นสิ่งมหัศจรรย์ทั้งเจ็ด พยายามจะหาเหตุผล
ท่องจำบทสวดมนตร์ทั้งหลายแหล่
แต่ก็มีแต่จะทำให้ฉันแย่ลง

Tried absolution of the mind and soul
It only led me where I should not go
Oh and the answer well how could I miss
Something as simple as this
Something as simple as this

ได้ลองการอภัยโทษแห่งความคิดและจิตวิญญาณ
แต่มันก็นำทางฉันไปในที่ที่เคยเป็น
คำตอบแบบนี้ฉันพลาดมันไปได้อย่างไรนะ
อะไรที่ง่ายดายขนาดนี้
สิ่งที่ง่ายดายขนาดนี้

I've been falling, crashing, breaking
All the while you were stood here waiting
For me girl

ฉันล้มลง กระแทกเข้ากับบางสิ่ง แล้วก็พังทลาย
ในขณะที่เธอยืนคอย
รอฉันอยู่

Tried liberation of my own free will
But it left me looking to get higher still.
Oh and the answer well who would have guessed
Could be something as simple as this
God knows how I could have missed
Something as simple as this.

ได้ลองการปลดแอกเจตจำนงเสรีของตัวเอง
แต่มันก็ยังคงปล่อยให้ฉันพยายามขึ้นที่สูงต่อไป
และคำตอบ คือสิ่งที่ใครก็คาดคิดไม่ถึง
ว่ามันจะง่ายดายขนาดนี้
ฉันพลาดมันไปได้ยังไงนะพระเจ้า
อะไรที่มันง่ายดายขนาดนี้
Read More

Gavin DeGraw - Not Over You



Dreams, that's where I have to go
To see your beautiful face anymore
I stare at a picture of you and listen to the radio
Hope, hope there's a conversation
We both admit we had it good
But until then it's alienation, I know
That much is understood
And I realize

ความฝัน นั่นคือที่ที่ฉันควรไป
เพื่อให้ได้พบใบหน้าอันงดงามของเธอต่อไป
ฉันนั่งจ้องภาพของเธอ และฟังวิทยุ
หวังว่าจะมีบทสนทนาสักหน่อย
เราต่างยอมรับว่าเรามีเรื่องดีๆด้วยกันมา
แต่ก็จนกระทั่งเราเหินห่างกันไป ฉันรู้
ฉันเข้าใจ
และก็ได้รู้ว่า

If you ask me how I'm doing
I would say I'm doing just fine
I would lie and say that you're not on my mind
But I go out and I sit down at a table set for two
And finally I'm forced to face the truth,
No matter what I say I'm not over you, not over you

หากเธอถามว่าฉันเป็นไงบ้าง
ฉันก็จะบอกว่าฉันสบายดี
ฉันจะโกหกและบอกเธอไปว่าเธอไม่ได้อยู่ในใจฉันเลยสักนิด
แต่ฉันก็ออกไปข้างนอก และนั่งที่โต๊ะสำหรับสองคน
และในที่สุดฉันก็ถูกบังคับให้เผชิญความจริง
ไม่วาฉันจะพูดอะไรออกไป ฉันก็ยังลืมเธอไม่ได้จริงๆ

Damn, damn girl, you do it well
And I thought you were innocent
Took this heart and put it through hell
But still you're magnificent
I, I'm a boomerang, doesn't matter how you throw me
I turn around and I'm back in the game
Even better than the old me
But I'm not even close without you

ให้ตายสิ เธอทำไว้ดีจริงๆ
ฉันเคยคิดว่าเธอนั้นไร้เดียงสาสุดๆ
เธอเอาหัวใจดวงนี้ไป และก็พามันไปเจอกับนรก
แต่เธอก็ยังงดงามอยู่ดี
ฉันคือบูมเมอแรง ไม่ว่าเธอจะเขวี้ยงฉันไปไกลแค่ไหน
ฉันก็วนกลับมาอยู่ที่เดิมเสมอ
ดียิ่งขึ้นกว่าเดิม
แต่มันก็ยังไม่ดีเลย เมื่อไม่มีเธอ

If you ask me how I'm doing
I would say I'm doing just fine
I would lie and say that you're not on my mind
But I go out and I sit down at a table set for two
And finally I'm forced to face the truth,
No matter what I say I'm not over you

หากเธอถามว่าฉันเป็นไงบ้าง
ฉันก็จะบอกว่าฉันสบายดี
ฉันจะโกหกและบอกเธอไปว่าเธอไม่ได้อยู่ในใจฉันเลยสักนิด
แต่ฉันก็ออกไปข้างนอก และนั่งที่โต๊ะสำหรับสองคน
และในที่สุดฉันก็ถูกบังคับให้เผชิญความจริง
ไม่วาฉันจะพูดอะไรออกไป ฉันก็ยังลืมเธอไม่ได้จริงๆ

And if I had the chance to renew
You know there isn't a thing I wouldn't do
I could get back on the right track
But only if you'd be convinced
So until then...

หากฉันมีโอกาสให้เริ่มต้นใหม่
ไม่มีอะไรที่ฉันไม่ยอมทำเลย
ฉันยอมกลับมาบนเส้นทางที่ถูก
หากเพียงแต่เธอถูกโน้มน้าวใจได้บ้าง
แต่จนกว่าจะถึงเวลานั้น

If you ask me how I'm doing
I would say I'm doing just fine
I would lie and say that you're not on my mind
But I go out and I sit down at a table set for two
And finally I'm forced to face the truth,
No matter what I say I'm not over you
Not over you
Not over you
Not over you

หากเธอถามว่าฉันเป็นไงบ้าง
ฉันก็จะบอกว่าฉันสบายดี
ฉันจะโกหกและบอกเธอไปว่าเธอไม่ได้อยู่ในใจฉันเลยสักนิด
แต่ฉันก็ออกไปข้างนอก และนั่งที่โต๊ะสำหรับสองคน
และในที่สุดฉันก็ถูกบังคับให้เผชิญความจริง
ไม่วาฉันจะพูดอะไรออกไป ฉันก็ยังลืมเธอไม่ได้จริงๆ
ลืมเธอไม่ลง
ลืมเธอไม่ได้
ตัดใจไม่ได้จริงๆ
Read More

Jennifer Lawrence - The Hanging Tree (Mockingjay part 1 Soundtrack)



Are you, are you
Coming to the tree
Where they strung up a man
They say murdered three.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ผู้คนแขวนคอชายคนหนึ่ง
เขาว่ากันว่าชายคนนี้เป็นฆาตกรสามศพ
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Where the dead man called out
For his love to flee.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ชายหนุ่มผู้สิ้นชีวีส่งเสียงร้อง
บอกให้คนรักของเขาหนีไป
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Where I told you to run,
So we'd both be free.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ฉันบอกให้เธอหนีไป
เราทั้งสองจะได้เป็นอิสระ
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Wear a necklace of hope,
Side by side with me.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
แล้วสวมสร้อยคอที่ทำจากแห่งนี้
มาอยู่เคียงข้างฉัน
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Where I told you to run,
So we'd both be free.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ฉันบอกให้เธอหนีไป
เราทั้งสองจะได้เป็นอิสระ
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Where they strung up a man
They say murdered three.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ผู้คนแขวนคอชายคนหนึ่ง
เขาว่ากันว่าชายคนนี้เป็นฆาตกรสามศพ
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้

Are you, are you
Coming to the tree
Where the dead man called out
For his love to flee.
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met up at midnight
In the hanging tree.

เธอเอ๋ย
เธอจะมาที่ต้นไม้ต้นนี้ไหม
ที่ที่ชายหนุ่มผู้สิ้นชีวีส่งเสียงร้อง
บอกให้คนรักของเขาหนีไป
เรื่องแปลกๆได้เกิดขึ้นที่นี่มากมาย
คงจะไม่มีใครมาที่นี่แน่ๆ
หากเรามาพบกันในยามเที่ยงคืน
ที่ต้นไม้แขวนคอแห่งนี้
Read More

Nicki Minaj - Only feat. Drake, Lil Wayne, Chris Brown



Yo! I never fucked Wayne, I never fucked Drake
On my life man, fuck's sake
If I did, I'd ménage with 'em and let 'em eat my ass like a cupcake
My man full, he just ate, I don't duck nobody, but tape
Yeah, that was a setup, for a punchline on duct tape
Worried 'bout if my butt's fake, worry 'bout y'all niggas, us straight
These girls are my sons, John & Kate Plus Eight
When I walk in, sit up straight, I don't give a fuck if I was late
Dinner with my man on a G5, is my idea of an update
Hut-hut one, hut-hut two, big titties, big butt too
Fuck with them real niggas, who don't tell niggas what they up to
Had to show bitches where the top is, ring finger where the rock is
These hoes couldn't test me, even if their name was Pop Quiz
Bad bitches who I fuck with, mad bitches we don't fuck with
I don't fuck with them chickens unless they last name is Cutlet
Let it soak in, like seasoning
And tell them bitches blow me, Lance Stephenson

โย่! ฉันไม่เคยได้กับ Lil Wayne ไม่เคยมีอะไรกับ Drake เลยนะ
ให้ตายสิ
ถ้าฉันจะทำจริงๆ คงขอทรีซัมเลยละกัน และก็ให้พวกเขากินก้นฉันเหมือนคัพเค้กเลยแหละ
จนพวกเขาอิ่มเลย ฉันไม่เคยหนีใครนะ เว้นแต่จะมีคลิปหลุด
ใช่แล้ว นั่นก็แค่แต่งขึ้นมา เพื่อปล่อยมุกเด็ดเกี่ยวกับเทปกาวแหละ
ไม่ต้องมาห่วงหรอกนะว่าก้นของฉันมันของปลอมรึเปล่า ห้วงตัวเองเถอะ
พวกเราน่ะสบายดีกันทุกคน
สาวๆพวกนี้ก็ลูกๆฉันทั้งนั้น เหมือนรายการ John & Kate Plus Eight
เมื่อฉันเดินเข้ามา ก็นั่งตัวตรงกันหมด ไม่สนใจหรอกนะว่าฉันจะมาสายรึเปล่า
ดินเนอร์กับผู้ชายของฉันบนเครื่องบิน นี่แหละความหมายของการ อัพเดท (เดทบนฟ้า)
ฮัทฮัท 1 ฮัทฮัท2 (อเมริกันฟุตบอลชอบพูดกันตอนเริ่มเกม) นมใหญ่ ก้นใหญ่ด้วย
ฉันสนแต่คนเก่งๆ ที่ไม่ต้องบอกใครว่ากำลังทำอะไรอยู่
ฉันจะแสดงให้พวกสาวๆเห็นเองว่าจุดสูงสุดอยู่ที่ไหน ฉันมีเพชรอยู่ที่นิ้วนาง
อีกะหรี่พวกนี้ก็มาทดสอบอะไรฉันไม่ได้หรอก
ถึงแม้ว่าจะเป็นควิซแบบไม่บอกล่วงหน้าก็เถอะ
ฉันยุ่งแต่กับสาวแสบๆ แต่ผู้หญิงขี้อิจฉาน่ะเราไม่ยุ่งด้วยหรอกนะ
ฉันไม่สนใจพวกไก่อ่อน เว้นแต่จะมาเป็นสเต็ก
สาดมาให้ชุ่มเลย เหมือนเครื่องปรุง
และบอกให้พวกสาวๆนั่นเป่าหูฉันเหมือน Lance Stephenson เป่าหู LeBron
ระหว่างเกมก็ได้นะ

Raise every bottle and cup in the sky
Sparks in the air like the Fourth of July
Nothing but bad bitches in here tonight
Oh, if you lame and you know it be quiet
Nothing but real niggas only, bad bitches only
Rich niggas only, independent bitches only
Boss niggas only, thick bitches only
I got my real niggas here by my side, only

ชูขวดและแก้วเหล้าขึ้นบนฟ้า
ประกายไฟบนฟ้า เหมือนวันชาติอเมริกัน
มีเพียงแต่สาวสวยๆในคืนนี้
หากนายมันห่วย และรู้ตัวดี ก็หุบปากไปซะ
ที่นี่มีแต่ผู้ชายแสบๆ ผู้หญิงเก๋ๆ
ผู้ชายรวยๆ ผู้หญิงที่มั่นใจ
ผู้ชายที่เป็นผู้นำ ผู้หญิงสวยๆ
ฉันมีเพื่อนแท้อยู่ข้างกาย เท่านั้น

I never fucked Nicki, cause she got a man
But when that's over, then I'm first in line
And the other day in her Maybach
I thought god damn, this is the perfect time
We had just come from that video
You know LA traffic, how the city slow
She was sitting down on that big butt
But I was still staring at the titties though
Yeah, low key or maybe high key
I been peeped that you like me, you know
Who the fuck you really wanna be with besides me?
I mean, it doesn’t take much for us to do this shit quietly
I mean, she say I’m obsessed with thick women and I agree
Yeah, that’s right, I like my girls BBW, yeah
Type to wanna suck you dry and then eat some lunch with you
Yeah, so thick that everybody else in the room is so uncomfortable
Ass on Houston Texas, but the face look just like Clair Huxtable
Oh, yeah, you the man in the city when the mayor fuck with you
The NBA players fuck with you
The bad-ass bitches doing makeup and hair fuck with you
Oh, that’s cause I believe in something, I stand for it
And Nicki if you ever tryna fuck, just give me the heads-up
So I can plan for it
(Pinkprint, aye)

ฉันไม่เคยมีอะไรกับนิกกี้หรอก เพราะเธอมีแฟนอยู่แล้ว
แต่ถ้าเลิกกันเมื่อไหร่ ฉันเป็นคิวแรกนะ
และวันก่อนตอนที่ฉันนั่ง Maybach ของเธอ
ฉันก็คิดว่าให้ตายสิ นี่มันเวลาเหมาะเจาะเลยนี่นา
เราพึ่งถ่ายวิดิโอนั้นเสร็จ
และก็เจอการจราจรใน LA อีก เมืองนี้มันชักช้าจริงๆ
เธอนั่งก้นใหญ่ๆ
แต่ฉันก็ยังจ้องนมเธออยู่
จะเก็บเป็นความรับ หรือบอกให้ทุกคนรู้ดีนะ
ผู้คนซุบซิบกันว่าเธอน่ะชอบฉัน รู้เปล่า
เธอจะไปอยากอยู่กับใครนอกจากฉันได้ล่ะ?
ฉันพูดจริงๆนะ เราเก็บเป็นความลับได้ไม่ยากหรอก
เธอบอกว่าฉันน่ะหมกมุ่นอยู่กับผู้หญิงอวบๆ และฉันก็เห็นด้วย
ใช่แล้ว ฉันชอบผู้หญิงที่มีของใหญ่ๆ สวยๆไงล่ะ
ผู้หญิงที่ชอบดูดของฉันจนแห้งไปหมด ตั้งแต่ดึกจนถึงเวลาข้าวเที่ยง
มีของดีจนทุกคนในห้องต้องรู้สึกกระอักกระอ่วน
มีก้นแบบคนฮุสตัส เท็กซัส แต่หน้าตาเหมือน Clair Huxtable
เธอจะกลายเป็นคนดังได้ต่อเมื่อนายกเทศมนตรีมายุ่งด้วย
นักเล่น NBA ก็มาคุยด้วย
สาวๆทั้งหลายแต่งหน้าทำผมเพื่อมามีอะไรกับนาย
และนั่นเพราะฉันเชื่อในบางสิ่ง และก็ยืนหยัดเพื่อมัน
และ Nicki ถ้าเธออยากมีอะไรกับฉันก็บอกเลยนะ
ฉันจะได้จัดเวลาให้

Raise every bottle and cup in the sky
Sparks in the air like the Fourth of July
Nothing but bad bitches in here tonight
Oh, if you lame and you know it be quiet
Nothing but real niggas only, bad bitches only
Rich niggas only, independent bitches only
Boss niggas only, thick bitches only
I got my real niggas here by my side, only

ชูขวดและแก้วเหล้าขึ้นบนฟ้า
ประกายไฟบนฟ้า เหมือนวันชาติอเมริกัน
มีเพียงแต่สาวสวยๆในคืนนี้
หากนายมันห่วย และรู้ตัวดี ก็หุบปากไปซะ
ที่นี่มีแต่ผู้ชายแสบๆ ผู้หญิงเก๋ๆ
ผู้ชายรวยๆ ผู้หญิงที่มั่นใจ
ผู้ชายที่เป็นผู้นำ ผู้หญิงสวยๆ
ฉันมีเพื่อนแท้อยู่ข้างกาย เท่านั้น

I never fucked Nic and that's fucked up
If I did fuck, she'd be fucked up
Whoever is hittin' ain't hittin' it right
Cause she actin' like she need dick in her life
That's another story, I'm no story teller
I piss greatness, like goldish yellow
All my goons so overzealous
I'm from Hollygrove, the holy Mecca
Calendar say I got money for days
I squirm and I shake, but I'm stuck in my ways
My girlfriend will beat a bitch up if she waved
They bet' not fuck with her surfboard, surfboard
My eyes are so bright I take cover for shade
Don't have my money? Take mothers instead
You got the hiccups, you swallowed the truth
Then I make you burp boy,treat beef like sirloin
I'm talkin' bout runnin' in houses, with army guns
So think about, your son and daughter rooms
Got two hoes with me, messed up, they got smaller guns
Ain't thinkin' bout your son and daughter rooms
This shit is crazy my nigga, I mean brazy, my nigga
That money talk, I just rephrase it, my nigga
Blood gang, take the B out behavior, my nigga
For reals, if you mouth off, I blow your face off
I mean pop-pop-pop, then I take off
Nigga now you see me, nigga now you don't
Like Jamie Foxx, acting like Ray Charles
16 in a clip, one in the chamber
17 Ward bully,with 17 bullets
My story is how I went from "poor me"
To "please pour me a drink and celebrate with me"

ฉันไม่เคยได้กับนิกกี้นะ บ้าบอจริงๆ
ถ้าฉันทำเธอจริงๆ เธอคงแหกไปละ
ใครที่คบกับเธออยู่ คงทำตัวไม่ดีแน่ๆ
เพราะเธอทำตัวเหมือนต้องการจู๋มากๆเลย
นั่นก็แค่เรื่องเดียวนะ แต่ฉันไม่ใช่นักเล่าเรื่องนี่สิ
ฉันฉี่ออกมาเป็นความยิ่งใหญ่ เหมือนสีทองเลยล่ะ
ทีมงานของฉันต่างกระตือรือร้นกันทั้งนั้น
ฉันมาจาก Hollygrove สถานที่อันศักดิ์สิทธิ์
ปฏิทินบอกว่าฉันได้เงินพออยู่ไปอีกหลายวัน
ฉันดิ้นไปทำหลายอย่างมากมาย แต่ฉันก็ยึดติดอยู่กับหนทางของฉัน
แฟนของฉันคงจะไปตบผู้หญิงคนอื่นได้ถ้าใครมาโบกมือให้ฉันนะ
อย่าได้ยุ่งกับสามีเธอเด็ดขาด
ดวงตาฉันมันเป็นประกายเหลือเกินจนฉันต้องสวมแว่นเอาไว้
ไม่มีเงินให้ฉันหรอ? เอาแม่นายมาแทนก็ได้นะ
สะอึกใช่มั้ย ฉันจะทำให้นายกลืนความจริงเข้าไป
แล้วสำลักออกมาให้หมด ลองมามีปัญหากับฉันจะจับทำสเต็กให้หมด
ฉันพูดถึงการอยู่ในวงการนี้ ด้วยปืนของกองทัพทหาร
คิดถึงห้องลูกๆนายไว้ให้ดีละกัน
ฉันมีลูกน้องไปสองคน พร้อมกับปืนที่จะไปถล่ม
แต่ก็ไม่ได้ไปทำอะไรลูกๆแกหรอกนะ
นี่มันบ้าดีจริงๆเลยนะ เพื่อนเอ๋ย
เงินบันดาลทุกสิ่ง ฉันนี่แหละเป็นคนเปลี่ยนความหมายมันเอง
แกงค์ Blood ทำตัวหื่นๆ นี่แหละพวกฉัน
ถ้าพูดมาก ก็จะเป่าหน้าแกให้เละเลย
ปั้ง ปั้ง ปั้ง แล้วก็หนีไป
นายเห็นฉัน แล้วก็ไม่เห็น
เหมือน Jamie Foxx รับบทเป็นคนตาบอดแบบ Ray Charles
กระสุน 16 นัดในแม็ก กับอีก 1 ที่โหลดไว้แล้ว
ชาว 17 Ward พร้อมกับกระสุน 17 นัด
เรื่องราวของฉันคือการที่ฉันเริ่มมาจาก "ฉันมันน่าสงสารจริงๆ"
จนกลายเป็น "เทเหล้าให้หน่อยนะ และมาฉลองด้วยกัน"

Raise every bottle and cup in the sky
Sparks in the air like the Fourth of July
Nothing but bad bitches in here tonight
Oh, if you lame and you know it be quiet
Nothing but real niggas only, bad bitches only
Rich niggas only, independent bitches only
Boss niggas only, thick bitches only
I got my real niggas here by my side, only

ชูขวดและแก้วเหล้าขึ้นบนฟ้า
ประกายไฟบนฟ้า เหมือนวันชาติอเมริกัน
มีเพียงแต่สาวสวยๆในคืนนี้
หากนายมันห่วย และรู้ตัวดี ก็หุบปากไปซะ
ที่นี่มีแต่ผู้ชายแสบๆ ผู้หญิงเก๋ๆ
ผู้ชายรวยๆ ผู้หญิงที่มั่นใจ
ผู้ชายที่เป็นผู้นำ ผู้หญิงสวยๆ
ฉันมีเพื่อนแท้อยู่ข้างกาย เท่านั้น
Read More
Powered by Blogger.