Apr 23, 2014

Hollywood Undead - I Don't Wanna Die



I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to
I don't wanna die, I don't wanna die
No I don't wanna die so you're gonna have to
Blood is getting hotter, body's getting colder
I told you once I'm the only one who holds her
I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to

ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
ฉันยังไม่อยากตาย
ไม่นะ ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
เลือดเริ่มร้อนขึ้นเรื่อยๆ ร่างกายเริ่มเย็นลง
ฉันบอกแกแล้วนะ ว่าฉันเป็นเพียงคนเดียวที่จะได้เธอคนนั้นมา
ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ

I look inside of myself and try to find someone else
Someone who's willin' to die as to watch you crying for help
I know that blood will be spilled and if you won't then I will
My grave will never be filled it's either kill or be killed
So let heaven be told that some may come some may go
Where I'll end up I don't know but I ain't dyin' alone
I keep on asking the question can I be saved by confession
You see this blood on my hands at least they're still reachin' to heaven
I got to pick up the pieces I gotta bury 'em deep
And when you look in my eyes I'll be the last thing you'll see

ฉันมองเข้าไปในใจตัวเอง และพยายามจะหาตัวตนอื่น
ใครสักคนที่พร้อมจะตายในขณะที่มองดูแกร้องขอความช่วยเหลือ
ฉันรู้ว่าจะต้องมีการหลั่งเลือด ดังนั้นหากแกไม่ทำ ฉันก็จะทำ
หลุมฝังศพของฉันจะไม่มีวันถูกเติมเต็ม ต้องฆ่า หรือถูกฆ่าเท่านั้น
ปล่อยให้สวรรค์พูดไปเถอะว่า มีเกิดก็ต้องมีดับ
ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่าฉันจะต้องไปจบลงที่ใด แต่ฉันจะต้องไม่ตายตัวคนเดียวแน่ๆ
ฉันจะตั้งคำถามต่อไป การไถ่โทษจะได้ช่วยฉัน
เห็นมั้ย เลือดบนมือฉันนี่ อย่างน้อยมันก็ยังเอื้อมไปถึงสวรรค์นะ
ฉันจะต้องหยิบชิ้นส่วนของแก แล้วฝังมันให้ลึกๆ
เมื่อแกมองตาฉัน นั่นแหละคือสิ่งสุดท้ายที่แกจะได้เห็น

I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to
I don't wanna die, I don't wanna die
No I don't wanna die so you're gonna have to
Blood is getting hotter, body's getting colder
I told you once I'm the only one who holds her
I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to

ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
ฉันยังไม่อยากตาย
ไม่นะ ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
เลือดเริ่มร้อนขึ้นเรื่อยๆ ร่างกายเริ่มเย็นลง
ฉันบอกแกแล้วนะ ว่าฉันเป็นเพียงคนเดียวที่จะได้เธอคนนั้นมา
ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ

Words turn into blood and the blood keeps on pourin'
From every pour I wipe it off 'cause this just could be the moment
Now someones gotta die and I'm my only opponent
Cause I won't watch my baby cry so I keep on just goin'
Am I a man or a beast it's mother nature at least
Watch humanity cease cause it's our human disease
You gotta kill when you gotta kill yeah that's what they say
And I can't go against God's will you better pray
Cause I'm an angel a demon yeah I'm hell and I'm heaven
I'm everything you couldn't be now you believe in the devil
I gotta Pick up the pieces I gotta bury them deep
And when the dirt hits the coffin just go to sleep

คำพูดแปลเปลี่ยนเป็นเลือด และเลือดก็พุ่งไม่มีหยุด
ทุกๆครั้งที่มันกระฉูดออกมา ฉันก็เช็ดมันออกไป
เพราะนี่อาจจะเป็นช่วงเวลาอันแสนสำคัญ
จะต้องมีใครตาย และฉันเป็นคู่ต่อกรเพียงคนเดียวของตัวเอง
เพราะฉันจะไม่ยอมดูสุดที่รักของฉันร้องไห้หรอก ดังนั้นฉันจะลงมือต่อไป
ฉันคือคน หรือสัตว์ร้ายกันแน่นะ แต่อย่างน้อยก็เป็นสิ่งที่เกิดจากธรรมชาติ
มองดูมนุษยชาติถดถอย เพราะมันคือโรคของมนุษย์เรานี่แหละ
แกจะต้องฆ่า เมื่อแกต้องฆ่า นั่นคือสิ่งเขาพูดกันมา
และฉันก็ต่อต้านปราถนาของพระเจ้าไม่ได้หรอกนะ แกก็ควรจะสวดภาวนาให้ดีล่ะ
เพราะฉันคือเทวดา และก็ปีศาจร้าย ฉันเป็นทั้งนรกและสวรรค์
ฉันเป็นทุกๆอย่างที่แกเป็นไม่ได้ ตอนนี้แกคงเชื่อในปีศาจแล้วสินะ
ฉันจะต้องหยิบชิ้นส่วนของแก แล้วฝังมันให้ลึกๆ
เมื่อแกมองตาฉัน นั่นแหละคือสิ่งสุดท้ายที่แกจะได้เห็น

I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to
I don't wanna die, I don't wanna die
No I don't wanna die so you're gonna have to
Blood is getting hotter, body's getting colder
I told you once I'm the only one who holds her
I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to

ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
ฉันยังไม่อยากตาย
ไม่นะ ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
เลือดเริ่มร้อนขึ้นเรื่อยๆ ร่างกายเริ่มเย็นลง
ฉันบอกแกแล้วนะ ว่าฉันเป็นเพียงคนเดียวที่จะได้เธอคนนั้นมา
ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ

Now that I see...
I see you buried
Six feet Below
Another life goes into the night,
I couldn't let 'em breathe 'cause I didn't wanna die
Now that I see...
I see you buried
Six Feet Below
It's not alright can you hear me as i cry
I couldn't let you live 'cause I didn't wanna die

ฉันได้เห็นแก
ถูกฝัง
ลงไปในหลุมแล้ว
อีกหนึ่งชีวิตที่หลุดลอยไปกับค่ำคืนนี้
ฉันปล่อยให้พวกเขามีชีวิตอยู่ต่อไปไม่ได้ เพราะฉันไม่อยากตาย
ฉันได้เห็นแก
ถูกฝัง
ลงไปในหลุมแล้ว
มันไม่โอเคเลยเวลาที่แกได้ยินเสียงฉันร้องไห้
ฉันปล่อยแกมีีชีวิตต่อไปไม่ได้ เพราะฉันยังไม่อยากตาย

I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to
I don't wanna die, I don't wanna die
No I don't wanna die so you're gonna have to
Blood is getting hotter, body's getting colder
I told you once I'm the only one who holds her
I don't wanna die, I don't wanna die
I don't wanna die so you're gonna have to

ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
ฉันยังไม่อยากตาย
ไม่นะ ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
เลือดเริ่มร้อนขึ้นเรื่อยๆ ร่างกายเริ่มเย็นลง
ฉันบอกแกแล้วนะ ว่าฉันเป็นเพียงคนเดียวที่จะได้เธอคนนั้นมา
ฉันยังไม่อยากตาย
ฉันยังไม่อยากตาย ดังนั้นแกนั่นแหละที่ต้องการ
Read More

Miley Cyrus - Love, Money, Party feat. Big Sean



Money ain't nothing but money
When you get to the money, it ain't nothing but money
Love ain't nothing but love.
When you learn how to love, it ain't nothing but love
Party ain't nothing but a party.
When you party everyday, it ain't nothing but a party

เงินน่ะไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากเงิน
เมื่อเธอได้เงิน มันก็คือเงิน
ความรักก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากความรัก
เมื่อเธอเรียนรู้ที่จะรักใครแล้ว มันก็คือความรักอยู่ดี
ปาร์ตี้ก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากปาร์ตี้
เมื่อเธอได้ปาร์ตี้ทุกวัน มันก็ยังเป็นปาร์ตี้อยู่วันยังค่ำ

Love, money, party (money, party) [4x]
We want love, money, party

ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้
เราต้องการความรัก เงินตรา ปาร์ตี้

If I can't trust then why am I giving my heart
In exchange for him to love me?
'Cause there ain't much
Difference in a one night stand than one that ain't for me
Is it too much?
'Cause you hate that you love everything that he do and you can't deny you wanna
So what,
My heart'll light a fire in this bitch and blow it

หากฉันเชื่อใจพวกนั้นไม่ได้ ทำไมฉันต้องให้ใจกับเขา
เพื่อจะให้เขามารักงั้นหรอ?
เพราะมันไม่ได้มี
ความแตกต่างกันมากนักหรอกนะระหว่างเซ็กซ์ชั่วข้ามคืน กับคนที่ไม่ใช่ สำหรับฉัน
มันมากเกินไปงั้นหรอ?
เพราะเธอเกลียดที่เธอรักทุกๆอย่างที่เขาทำ และเธอก็ปฏิเสธไม่ได้เลยว่าเธอน่ะอยาก
แล้วไงล่ะ?
หัวใจฉันมันจะจุดไฟในตัวอีนังนี่ แล้วเป่าให้กระจุย

Money ain't nothing,
Money can't buy you love
I don't give a damn if ya sittin' on a trill
Money ain't nothing,
After that run out what about the real and the way you feel?
Money get low and the DJ stop, then the music slow down, and the shit get blurry
Love, money, party, yeah.

เงินมันก็ไม่ใช่อย่างอื่นใดนอกจากเงิน
เงินซื้อความรักไม่ได้หรอกนะ
ฉันไม่แคร์หรอกว่าเธอจะกำลังสนุกอยู่มั้ย
เงินมันก็ไม่ใช่อย่างอื่นใดนอกจากเงิน
ถ้ามันหมดไป แล้วความรู้สึกจริงๆล่ะ?
พอเงินเริ่มร่อยหรอ ดีเจก็หยุดเล่น เพลงก็ช้าลง และอะไรๆก็เริ่มเบลอไปหมด
ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้

Money ain't nothing but money.
When you get to the money, it ain't nothing but money, yeah.
Love ain't nothing but love.
When you learn how to love, it ain't nothing but love, yeah.
Party ain't nothing but a party.
When you party everyday, it ain't nothing but a party, yeah.

เงินน่ะไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากเงิน
เมื่อเธอได้เงิน มันก็คือเงิน
ความรักก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากความรัก
เมื่อเธอเรียนรู้ที่จะรักใครแล้ว มันก็คือความรักอยู่ดี
ปาร์ตี้ก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากปาร์ตี้
เมื่อเธอได้ปาร์ตี้ทุกวัน มันก็ยังเป็นปาร์ตี้อยู่วันยังค่ำ

Love, money, party (money, party) [4x]
We want love, money, party

ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้
เราต้องการความรัก เงินตรา ปาร์ตี้

I've been through heartbreaks,
Probably it's much for anybody with a human heart to take
You know something not too good to elaborate
But I've been left in a lobby
I done been through the fire,
I done been the girl on the side
I done laid it all on the line
And now they growing up
I bet you regret it 'cause it just don't taste like me

ฉันผ่านการอกหักมาหลายครั้งหลายครา
บางทีอาจจะมากเกินกว่าที่หัวใจคนธรรมดาคนหนึ่งจะรับไหวด้วยซ้ำ
รู้มั้ย บางอย่างมันก็ไม่ได้น่าซับซ้อนอะไรมากนัก
แต่ฉันถูกทิ้งไว้ในล็อบบี้
ฉันผ่านกองไฟมาแล้ว
ฉันถูกทิ้งเหมือนดอกไม้ริมทางมาแล้ว
ฉันเคยทุ่มเททุกๆอย่างไปแล้ว
และตอนนี้พวกเขาก็เติบโต
ฉันคิดว่าเธอคงเสียดาย เพราะมันไม่ได้รสชาติเหมือนฉันแล้ว

Money ain't nothing,
Money can't buy you love
I don't give a damn if ya sittin' on a trill
Money ain't nothing.
After that run out what about the real and the way you feel?
Money get low and the DJ stop, then the music slow down, and the shit get blurry
Love, money, party, yeah.

เงินมันก็ไม่ใช่อย่างอื่นใดนอกจากเงิน
เงินซื้อความรักไม่ได้หรอกนะ
ฉันไม่แคร์หรอกว่าเธอจะกำลังสนุกอยู่มั้ย
เงินมันก็ไม่ใช่อย่างอื่นใดนอกจากเงิน
ถ้ามันหมดไป แล้วความรู้สึกจริงๆล่ะ?
พอเงินเริ่มร่อยหรอ ดีเจก็หยุดเล่น เพลงก็ช้าลง และอะไรๆก็เริ่มเบลอไปหมด
ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้

Money ain't nothing but money.
When you get to the money, it ain't nothing but money, yeah.
Love ain't nothing but love.
When you learn how to love, it ain't nothing but love, yeah.
Party ain't nothing but a party.
When you party everyday, it ain't nothing but a party, yeah.

เงินน่ะไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากเงิน
เมื่อเธอได้เงิน มันก็คือเงิน
ความรักก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากความรัก
เมื่อเธอเรียนรู้ที่จะรักใครแล้ว มันก็คือความรักอยู่ดี
ปาร์ตี้ก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากปาร์ตี้
เมื่อเธอได้ปาร์ตี้ทุกวัน มันก็ยังเป็นปาร์ตี้อยู่วันยังค่ำ

Love, money, party (money, party) [4x]
We want love, money, party

ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้
เราต้องการความรัก เงินตรา ปาร์ตี้

Okay, I walk in, sorta late
My girl and watch both coordinate
They both got that gorgeous face
They both shine, they both mine
Getting green 'cause it's go time
God damn, I'm so fine
You know those— um, super model type girls, uh?
Yeah, I'm chilling with those kind
B.I.G. Sean Don, Juan Perion
Detroit, player boy, get my berry on
On an all night flight to an island
I'll be gone in the morning
I don't even need a carry on
What, this that all night, get dressed up shit
Red cup, get messed up shit
Me and Miley, it's just us bitch

โอเค ฉันเดินเข้ามา ค่อนข้างจะช้าไปหน่อย
สาวน้อยของฉันกับนาฬิกาของเธอนี่เข้ากันจริงๆ
ทั้งสองต่างงดงาม
เปล่งประกาย และก็เป็นของฉันทั้งคู่
ไฟเขียวแล้ว เพราะถึงเวลาลุยกัน
ให้ตายสิ ฉันดูดีจริงๆ
เธอรู้จักพวก... ผู้หญิงแบบซุปเปอร์โมเดลนั่นใช่มั้ย?
ฉันน่ะเที่ยวกับพวกหล่อนนั่นแหละ
Big Sean เหมือนนายพล Juan Perion เลยนะ
เพลย์บอยจาก Detroit
ฉันบินไปบนเกาะในตอนค่ำคืน
และก็จากมาในตอนเช้า
ไม่จำเป็นต้องก้าวต่อไปเลย
ฉันแต่งตัวดีๆทุกคืน
แก้วเหล้าสีแดง แล้วก็เมาเละ
ฉันและไมลีย์ แค่พวกเราเท่านั้น

Money ain't nothing but money.
When you get to the money, it ain't nothing but money, yeah.
Love ain't nothing but love.
When you learn how to love, it ain't nothing but love, yeah.
Party ain't nothing but a party.
When you party everyday, it ain't nothing but a party, yeah.

เงินน่ะไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากเงิน
เมื่อเธอได้เงิน มันก็คือเงิน
ความรักก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากความรัก
เมื่อเธอเรียนรู้ที่จะรักใครแล้ว มันก็คือความรักอยู่ดี
ปาร์ตี้ก็ไม่ใช่สิ่งอื่นใดนอกจากปาร์ตี้
เมื่อเธอได้ปาร์ตี้ทุกวัน มันก็ยังเป็นปาร์ตี้อยู่วันยังค่ำ

Love, money, party (money, party) [4x]
We want love, money, party (money, party, money, party)

ความรัก เงินตรา ปาร์ตี้
เราต้องการความรัก เงินตรา ปาร์ตี้
Read More

Shakira - Dare (La La La)

พึ่งรู้ว่าเพลงนี้มีหลายเวอร์ชั่นครับ อันก่อนที่แปลไปคือประกอบบอลโลก ส่วนอันนี้อยู่ในอัลบั้มนาง



I dare you
(Leggo, leggo, leggo, leggo)

ฉันขอท้าเธอเลย
(ไปกันเถอะ)

All of my life, too late
Till you showed up with perfect timing
Now here we are, you rock it
Our fingers are stuck in the socket
It's just the nature, a game
Get ready, we'll do it again
Let's not recover, time to hangover
When your eyes got me drunk I was sober

ตลอดชีวิตัน มันสายเกินไปแล้ว
จนกระทั่งเธอปรากฏตัวออกมาในเวลาอันเหมาะเหม็ง
เรามาอยู่กันตรงนี้แล้ว สนุกกันเถอะ
นิ้วของเราติดอยู่ในช่องนั้น
มันคือธรรมชาตินะ เกมเกมหนึ่ง
เตรียมพร้อมให้ดี เราจะทำมันอีกครั้ง
อย่าพึ่งสร่างเลย ถึงเวลาเมาค้างแล้ว
ฉันสร่างแล้ว แต่สายตาของเธอก็ทำให้ฉันเมาอีกครั้ง

Is it true that you love me?
I dare you to kiss me
With everyone watching
It's truth or dare on the dancefloor

จริงมั้ยนะที่เธอรักฉัน?
ฉันขอท้าให้เธอจูบฉันเลย
ในขณะที่ทุกๆคนกำลังมองอยู่
นี่คือเกม Truth or Dare บนแดนซ์ฟลอร์ไงล่ะ

La la la la la
La la la la la
La la la la la
Truth or dare on the dancefloor
La la la la la
La la la la la
La la la la la
I dare you
(Leggo, leggo)

นี่คือเกม Truth or Dare บนแดนซ์ฟลอร์ไงล่ะ
ฉันขอท้าเธอเลย
(ไปกันเถอะ)

Of all the millions on the planet
You're the one who's keeping me on it
You know I like you, ain't nobody's business
Your blue Spanish eyes are my witness
It's just the nature, a game
Get ready, we'll do it again
Let's not recover, time to hangover
When your eyes got me drunk I was sober

จากผู้คนนับล้านบนดาวดวงนี้
เธอเป็นคนที่ทำให้ฉันมีอารมณ์
เธอก็รู้ว่าฉันชอบเธอ ไม่ใช่กงการอะไรของใครทั้งนั้น
ดวงตาชาวสเปนสีฟ้าของเธอคือพยานของฉัน
มันคือธรรมชาตินะ เกมเกมหนึ่ง
เตรียมพร้อมให้ดี เราจะทำมันอีกครั้ง
อย่าพึ่งสร่างเลย ถึงเวลาเมาค้างแล้ว
ฉันสร่างแล้ว แต่สายตาของเธอก็ทำให้ฉันเมาอีกครั้ง

Is it true that you love me?
I dare you to kiss me
With everyone watching
It's truth or dare on the dancefloor

จริงมั้ยนะที่เธอรักฉัน?
ฉันขอท้าให้เธอจูบฉันเลย
ในขณะที่ทุกๆคนกำลังมองอยู่
นี่คือเกม Truth or Dare บนแดนซ์ฟลอร์ไงล่ะ

La la la la la
La la la la la
La la la la la
Truth or dare on the dancefloor
La la la la la
La la la la la
La la la la la
I dare you

นี่คือเกม Truth or Dare บนแดนซ์ฟลอร์ไงล่ะ
ฉันขอท้าเธอเลย

Is it true that you love me?
I dare you to kiss me
With everyone watching
It's truth or dare on the dancefloor

จริงมั้ยนะที่เธอรักฉัน?
ฉันขอท้าให้เธอจูบฉันเลย
ในขณะที่ทุกๆคนกำลังมองอยู่
นี่คือเกม Truth or Dare บนแดนซ์ฟลอร์ไงล่ะ

La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
I dare you
(Leggo, leggo, leggo, leggo)

ฉันขอท้าเธอเลย
Read More

Apr 22, 2014

Miley Cyrus - 4x4 feat. Nelly



Round and round and away we go
Round and round and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go
Round and round and away we go
And away we go and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go

เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย
เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย

I'm a female rebel, can't you tell?
Banged on the dashboard, just chipped a nail
Lean out the window, that's when I yell
Driving so fast 'bout to piss on myself
Driving so fast 'bout to piss on myself
The police wanna get him and put him in jail
I'm a do whatever to get him his bail
Hooked on donuts and rooster tails

ฉันเป็นกบฏสาว ดูไม่ออกหรอ?
ขาพาดแผงหน้าปัดรถ พึ่งตัดเล็บไป
พิงหน้าต่าง แล้วก็ตะโกนออกมา
ขับรถเร็วจนแทบจะฉี่ราดตัวเอง
ขับรถเร็วจนแทบจะฉี่ราดตัวเอง
ตำรวจอยากจะจับเขาเข้าคุก
ฉันจะทำทุกๆอย่างเพื่อให้พาเขาออกจากคุกมาได้
เสพติดการซิ่งรถ

I'm in that passenger seat riding high in the air
And we're driving fast 'til we're plum out of gas.
Let's go

ฉันอยู่ที่นั่งข้างคนขับ ขับกันสูงขึ้นไปในอากาศ
และเราก็ซิ่งกันอย่างเร็วจนน้ำมันหมดไปเลย
ไปกันเถอะ

Round and round and away we go
Round and round and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go
Round and round and away we go
And away we go and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go

เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย
เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย

I'm a female rebel, can't you see?
Riding 'round your backyard, who could it be?
Pull out on the scene right out of the seat
Pumping his breaks to the sound of the beat
Pumping his breaks to the sound of the beat
He don't understand what he's doing to me
Deep down inside like a pitbull in heat
Someone's coming so we head for the streets

ฉันเป็นกบฏสาว ดูไม่ออกหรอ?
ขับไปรอบๆสวนหลังบ้านเธอ จะเป้นใครได้อีกล่ะ?
ออกมาโชว์ตัวจากเบาะนั่ง
กระแทกเบรคของเขาไปตามจังหวะ
กระแทกเบรคของเขาไปตามจังหวะ
เขาไม่เข้าใจหรอกว่าเขากำลังทำอะไรกับฉัน
ลึกลงไปในใจมันเหมือนกับพิทบูลที่ติดสัตว์
ใครบางคนกำลังจะมา เราจึงมุ่งไปบนถนน

I'm in that passenger seat flying high in the air
And we're driving fast 'til we're plum out of gas.
Let's go

ฉันอยู่ที่นั่งข้างคนขับ บินสูงขึ้นไปในอากาศ
และเราก็ซิ่งกันอย่างเร็วจนน้ำมันหมดไปเลย
ไปกันเถอะ

Round and round and away we go
Round and round and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go
Round and round and away we go
And away we go and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go

เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย
เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย

It's twelve o'clock and I don't want to party
My big boyfriend and my big truck hobby
A little bit of dirt never hurt nobody
Now I got dirt all over my body
Might as well light a L
His big fog lights is bright as hell
Calls it off, he starts to yell
He hits the gas so I grab the rail

นี่มันเที่ยงคืนแล้ว และฉันก็ไม่อยากจะปาร์ตี้นะ
แฟนหนุ่มตัวใหญ่ของฉัน กับรถคันใหญ่ๆ
อะไรสกปรกๆบ้างก็ไม่ทำร้ายคนอื่นหรอก
ตอนนี้ฉันก็มีดินเปื้อนไปทั่วตัวเลย
อาจจะจุดบุหรี่ซักหน่อย
ไฟตัดหมอกอันใหญ่ของเขานั้นสว่างสุดๆ
เขาเริ่มตะโกนแล้ว
และเขาก็เหยียบมิดถัง จนฉันต้องจับราวเอาไว้

Sure you want to ride with me?
If you scared don't lie to me
I'm a crazy motherfucker from the Midwest
With a Mississippi flow and an Arch rest
Four by four up the altar steps
We doing donuts underneath the arch, yes!
I need a chick on time don't mind being early
A ride-or-die down like six thirty
A straight-up chick like twelve o'clock
"I don't know where he at", that's what she tell the cops
Take a stand for a nigga, raise a hand for a nigga
"I solemnly swear he was with me all day"
To the judge, "he the one I love"
Hell they could tell, she don't even budge
Round and round we go
Don't stop 'til I tell you so

แน่นะว่าอยากไปซิ่งกับฉัน?
ถ้ากลัวก็อย่าโกหกกันดีกว่า
ฉันคือคนบ้าจาก Midwest
พร้อมด้วยความลื่นไหลแบบ Mississippi และ ARch
ขับรถโฟร์วีลไปที่แท่นพิธีแต่งงาน
เราจะหมุนกันไปใต้วงแหวน St. Louis นะ
ฉันต้องการผู้หญิงที่ตรงเวลา หรือมาก่อนเวลาก็ดี
ยอมฉันเหมือนเข็มนาฬิกาตอน 6.30
เถรตรงเหมือนเข็มนาฬิกาตอน 12.00
"ฉันไม่รู้ว่าเขาอยู่ไหน" นั่นคือสิ่งที่เธอบอกกับตำรวจ
ยืนหยัดเพื่อผู้ชายของเธอ ชูมือขึ้นเพื่อผู้เชายของเธอ
"สาบานเลยว่าเขาอยู่กับฉันทั้งวันนะ"
บอกกับคณะลูกขุน "เขาคือคนที่ฉันรัก"
ใครจะพูดได้ล่ะ เธอไม่ถอยเลยสักนิด
เราไปกันรอบๆ
ไม่หยุดจนกว่าฉันจะบอก

I'm in that passenger seat flying high in the air
And we're driving fast 'til we're plum out of gas
Let's go

ฉันอยู่ที่นั่งข้างคนขับ บินสูงขึ้นไปในอากาศ
และเราก็ซิ่งกันอย่างเร็วจนน้ำมันหมดไปเลย
ไปกันเถอะ

Round and round and away we go
Round and round and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go
Round and round and away we go
And away we go and away we go
Four by four and away we go
High not low and away we go

เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย
เราไปกันรอบๆ
ไปกันรอบๆ
ไปกันด้วยรถโฟร์วีล
รู้สึกดีสุดๆ จะไม่รู้สึกแย่อีกเลย

I'm a female rebel, who can't you tell
Who can't you tell, who can't you tell
I'm a female rebel, who can't you tell
Who can't you tell, who can't you tell

ฉันเป็นกบฏสาว ดูไม่ออกหรอ?
ดูไม่ออกหรอ
ฉันเป็นกบฏสาว ดูไม่ออกหรอ?
ดูไม่ออกหรอ
Read More

A Skylit Drive - Rise



Some days I feel like a loaded gun
I paint a target on everyone
Get off your knees cause I'm telling you
What's done is done

บางวันฉันก็รู้สึกเหมือนปืนที่อัดกระสุนเต็มเปี่ยม
ฉันวาดเป้าหมายลงไปที่ทุกๆคน
ลุกขึ้นมาซะ เพราะฉันกำลังบอกเธอว่า
อะไรที่มันผ่านไปแล้วก็ให้มันผ่านไป

What will you do?
Will you run?

เธอจะทำยังไง?
จะวิ่งหนีไปมั้ย?

You think you're running away
I think you're running in place
Run!
I've never seen you this way

เธอคิดว่าเธอกำลังวิ่งหนีไป
ส่วนฉันคิดว่าน่ะวิ่งอยู่ในที่ที่เดิมน่ะแหละ
วิ่งไป!
ฉันไม่เคยเห็นเธอแบบนี้มาก่อนเลย

Do not pray for an easy life
Search for the strength to walk the line
I see a hope that's hard to find
So don't run away
Away

อย่าภาวนาให้ชีวิตมันเรียบง่ายเลย
ตามหาความเข้มแข็งที่จะเดินไปตามเส้นทางนั้นได้ดีกว่า
ฉันรู้นะว่าความหวังมันยากที่จะหา
อย่าวิ่งหนีไปเลยนะ
อย่าวิ่งหนีไป

Some days I feel like I'm fucking done
I'm waging war against everyone
It's killing me like it's killing you
What's done is done

บางวัน ฉันก็รู้สึกเหมือนฉันจบเห่แล้ว
ฉันก่อสงครามกับทุกๆคน
มันทำลายฉัน เหมือนที่ทำลายเธอ
อะไรที่จบไปแล้วก็ปล่อยให้มันจบไป

What will you do?
Will you run?

เธอจะทำยังไง?
จะวิ่งหนีไปมั้ย?

You think you're running away
I think you're running in place
Run!
I've never seen you this way

เธอคิดว่าเธอกำลังวิ่งหนีไป
ส่วนฉันคิดว่าน่ะวิ่งอยู่ในที่ที่เดิมน่ะแหละ
วิ่งไป!
ฉันไม่เคยเห็นเธอแบบนี้มาก่อนเลย

[x2:]
Do not pray for an easy life
Search for the strength to walk the line
I see a hope that's hard to find
So don't run away
Away
Away
This ends tonight

อย่าภาวนาให้ชีวิตมันเรียบง่ายเลย
ตามหาความเข้มแข็งที่จะเดินไปตามเส้นทางนั้นได้ดีกว่า
ฉันรู้นะว่าความหวังมันยากที่จะหา
อย่าวิ่งหนีไปเลยนะ
อย่าวิ่งหนีไป
มันจะจบลงในคืนนี้

[x2:]
Do not pray for an easy life
Search for the strength to walk the line
I see a hope that's hard to find
So don't run away
Away
Away

อย่าภาวนาให้ชีวิตมันเรียบง่ายเลย
ตามหาความเข้มแข็งที่จะเดินไปตามเส้นทางนั้นได้ดีกว่า
ฉันรู้นะว่าความหวังมันยากที่จะหา
อย่าวิ่งหนีไปเลยนะ
อย่าวิ่งหนีไป

[x2:]
So don't run away
Away [x2]

อย่าวิ่งหนีไปเลยนะ
อย่าวิ่งหนีไป
Read More

Linkin Park - Easier To Run



It's easier to run
Replacing this pain with something numb
It's so much easier to go
Than face all this pain here all alone

มันง่ายกว่านะที่จะวิ่งหนีไป
แทนที่ความเจ็บปวดนี้ด้วยความด้านชา
มันง่ายเหลือเกินที่จะจากไป
ง่ายยิ่งกว่าจะมาเผชิญกับความเจ็บปวดนี้อยู่ตัวคนเดียว

Something has been taken from deep inside of me
The secret I've kept locked away no one can ever see
Wounds so deep they never show they never go away
Like moving pictures in my head for years and years they've played

บางอย่างนั้นถูกพรากไปจากส่วนลึกในใจฉัน
ความลับที่ถูกปิดบังเอาไว้ จนไม่มีใครเห็น
บาดแผลที่แสนลึก มันไม่แสดงออกมา และก็ไม่มีทางหายไปไหน
เหมือนกับภาพเคลื่อนไหวในหัวฉันที่เล่นวนอยู่เป็นปีๆ

(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made I would)
(If I could stand up and take the blame I would)
(If I could take all the shame to the grave I would)
(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made I would)
(If I could stand up and take the blame I would)
(I would take all my shame to the grave)

(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
(หากเพียงแต่ฉันลุกขึ้นมา และรับผิดในสิ่งที่ทำลงไปได้)
(หากเพียงฉันเอาความน่าละอายทั้งหมดกลับลงหลุมไป)
(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
(หากเพียงแต่ฉันลุกขึ้นมา และรับผิดในสิ่งที่ทำลงไปได้)
(หากเพียงฉันเอาความน่าละอายทั้งหมดกลับลงหลุมไป)

It's easier to run
Replacing this pain with something numb
It's so much easier to go
Than face all this pain here all alone

มันง่ายกว่านะที่จะวิ่งหนีไป
แทนที่ความเจ็บปวดนี้ด้วยความด้านชา
มันง่ายเหลือเกินที่จะจากไป
ง่ายยิ่งกว่าจะมาเผชิญกับความเจ็บปวดนี้อยู่ตัวคนเดียว

Sometimes I remember the darkness of my past
Bringing back these memories I wish I didn't have
Sometimes I think of letting go and never looking back
And never moving forward so there'd never be a past

บางครั้งฉันก็จำความดำมืดในอดีตของฉันได้
นำพาเอาความทรงจำที่ฉันไม่อยากจะมีนี้กลับคืนมา
บางครั้งฉันก็อยากจะปล่อยวางมัน และไม่มองย้อนกลับไป
แล้วก็ไม่ก้าวเดินไปข้างหน้าอีกเลย จะได้ไม่ต้องมีอดีตอีก

(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made I would)
(If I could stand up and take the blame I would)
(If I could take all the shame to the grave I would)
(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made I would)
(If I could stand up and take the blame I would)
(I would take all my shame to the grave)

(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
(หากเพียงแต่ฉันลุกขึ้นมา และรับผิดในสิ่งที่ทำลงไปได้)
(หากเพียงฉันเอาความน่าละอายทั้งหมดกลับลงหลุมไป)
(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
(หากเพียงแต่ฉันลุกขึ้นมา และรับผิดในสิ่งที่ทำลงไปได้)
(หากเพียงฉันเอาความน่าละอายทั้งหมดกลับลงหลุมไป)

Just washing it aside
All of the helplessness inside
Pretending I don't feel misplaced
It's so much simpler than change

ลบล้างมันออกไป
ทุกๆความไร้ที่พึ่งในใจ
แสร้งทำเป็นว่าฉันอยู่ถูกที่ถูกทาง
มันง่ายกว่าการเปลี่ยนแปลงเยอะเลย

It's easier to run
Replacing this pain with something numb
It's so much easier to go
Than face all this pain here all alone

มันง่ายกว่านะที่จะวิ่งหนีไป
แทนที่ความเจ็บปวดนี้ด้วยความด้านชา
มันง่ายเหลือเกินที่จะจากไป
ง่ายยิ่งกว่าจะมาเผชิญกับความเจ็บปวดนี้อยู่ตัวคนเดียว

It's easier to run
(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made)
It's easier to go
(If I could change I would take back the pain I would)
(Retrace every wrong move that I made I would)
(If I could stand up and take the blame I would)
(I would take all my shame to the grave)

มันง่ายกว่านะที่จะวิ่งหนีไป
(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
มันง่ายเหลือเกินที่จะจากไป
(หากฉันเปลี่ยนแปลงมันได้ ฉันจะรับเอาความเจ็บปวดนั้นคืนมา)
(ฉันจะไล่ดูทุกๆข้อผิดพลาดที่ฉันทำลงไป)
(หากเพียงแต่ฉันลุกขึ้นมา และรับผิดในสิ่งที่ทำลงไปได้)
(หากเพียงฉันเอาความน่าละอายทั้งหมดกลับลงหลุมไป)
Read More

Apr 21, 2014

Pitbull - We Are One (Ole Ola) feat. Jennifer Lopez & Claudia Leitte



Put your flags up in the sky (put em in the sky)
And wave em side to side (side to side)
Show the world where you're from (show em where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la

ชูธงขึ้นบนฟ้า (ชูขึ้นบนฟ้า)

แล้วโบกไปมา (โบกไปมา)
แสดงให้โลกทั้งใบเห็นว่าเธอนั้นมาจากที่ไหน (เธอนั้นมาจากที่ไหน)
แสดงให้โลกเห็นว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่ง ความรัก และชีวิต)

When the going gets tough
The tough keep going
One love, one life, one world, one fight
Whole world, one night, one place, Brazil
Everybody put your flags in the sky and do what you feel

เมื่ออะไรๆมันยากลำบาก

ความยากลำบากนั้นจะดำเนินต่อไป
แต่คิดถึงความรักครั้งหนึ่ง ชีวิตหนึ่งชีวิต โลกใบเดียวเท่านั้น
การต่อสู้เพียงครั้ง
โลกทั้งใบ คืนคืนเดียว ที่ที่เดียว บราซิล
ทุกๆคน ชูธงขึ้นบนฟ้า แล้วทำตามความรู้สึกตัวเองเลย

It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world, whole world to play
It's your world, my world, our world today
And we invite the whole world, whole world to play
Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros
Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros

นี่คือโลกของเธอ โลกของฉัน โลกของเราในวันนี้

และเราเชิญชวนโลกทั้งใบ ให้มาเล่นกัน
นี่คือโลกของเธอ โลกของฉัน โลกของเราในวันนี้
และเราเชิญชวนโลกทั้งใบ ให้มาเล่นกัน
นี่คือโลกของเธอ โลกของฉัน โลกของเราในวันนี้
และเราเชิญชวนโลกทั้งใบ ให้มาเล่นกัน

Put your flags up in the sky (put em in the sky)
And wave em side to side (side to side)
Show the world where you're from (show em where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la

ชูธงขึ้นบนฟ้า (ชูขึ้นบนฟ้า)

แล้วโบกไปมา (โบกไปมา)
แสดงให้โลกทั้งใบเห็นว่าเธอนั้นมาจากที่ไหน (เธอนั้นมาจากที่ไหน)
แสดงให้โลกเห็นว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่ง ความรัก และชีวิต)

Jenni, Dale!

เจนนี่ เอาเลย!


One night, watch the world unite
Two sides, one fight, and a million eyes
Full heart's gonna work so hard
Shoot, fall, the stars
Fists raised up towards the sky
Tonight watch the world unite, world unite, world unite
For the fight, fight, fight, one night
Watch the world unite
Two sides, one fight and a million eyes
Hey, hey, hey, força força come on sing with me
Hey, hey, hey, ole ole come shout it out with me
Hey, hey, hey, come on now
Hey, hey, hey, come on now
Hey, hey, hey, hey, hey

คืนเดียวเท่านั้น มองดูโลกทั้งใบเป็นหนึ่งเดียวกัน

สองฝั่ง การต่อสู้เพียงครั้ง และสายตานับล้านคู่ที่จับจ้องมา
หัวใจจะต้องทำงานหนักเหลือเกิน
ทะยานขึ้นไป ร่วงหล่นลงมา เหมือนดวงดารา
กำปั้นชูขึ้นฟ้า
คืนนี้ เราจะมองดูโลกทั้งใบเป็นหนึ่งเดียวกัน
เพื่อการต่อสู้ครั้งนี้ ในคืนนี้
มองดูโลกทั้งใบเป็นหนึ่งเดียวกัน
สองฝั่ง การต่อสู้เพียงครั้ง และสายตานับล้านคู่ที่จับจ้องมา
เฮ้ มาร้องเพลงกับฉันสิ
เฮ้ มาสิ ตะโกนไปกับฉัน
เฮ้ เฮ้ มาสิ
เฮ้ เอาเลย
เฮ้

Put your flags up in the sky (put em in the sky)
And wave em side to side (side to side)
Show the world where you're from (show em where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la

ชูธงขึ้นบนฟ้า (ชูขึ้นบนฟ้า)

แล้วโบกไปมา (โบกไปมา)
แสดงให้โลกทั้งใบเห็นว่าเธอนั้นมาจากที่ไหน (เธอนั้นมาจากที่ไหน)
แสดงให้โลกเห็นว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่ง ความรัก และชีวิต)

Cláudia Leitte, obrigado

Cláudia Leitte ขอบใจมาก


É meu, é seu
Hoje é tudo nosso
Quando chega o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso
Torcer, chorar, sorrir, gritar
Não importar o resultado, vamos extravasar

โลกนี้มันเป็นของฉัน เป็นของเธอ

วันนี้มันเป็นของเราทั้งหมด
เมื่อโลกใบนี้มาร่วมเล่นกัน
แสดงให้เห็นว่าฉันจะเชียร์ จะร้องไห้ ยิ้ม และกรีดร้องออกมาได้
ไม่ว่าผลจะเป็นยังไง ความรู้สึกก็จะท่วมท้นออกมาทั้งนั้น

Put your flags up in the sky (put em in the sky)
And wave em side to side (side to side)
Show the world where you're from (show em where you're from)
Show the world we are one (one, love, life)
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Oe oe oe oh la
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola
Ole ole ole ola

ชูธงขึ้นบนฟ้า (ชูขึ้นบนฟ้า)

แล้วโบกไปมา (โบกไปมา)
แสดงให้โลกทั้งใบเห็นว่าเธอนั้นมาจากที่ไหน (เธอนั้นมาจากที่ไหน)
แสดงให้โลกเห็นว่าเราเป็นหนึ่งเดียวกัน (เป็นหนึ่ง ความรัก และชีวิต)

Read More

Shakira - La La La (FIFA 2014 World Cup)




La la la la la
I dare you

ลา ลา ลา ลา ลา
ฉันขอท้าเธอเลย

Feel how the planet's
Become one
Beats like a drum
To the same rhythm

รู้สึกถึงโลกใบนี้
เป็นหนึ่งเดียวกัน
เคาะจังหวะเหมือนกลอง
ในจังหวะเดียวกัน

Hear the whistle
Kick the ball
The entire world
Soars like an eagle

ได้ยินเสียงนกหวีด

แล้วก็เตะลูกบอลไป
โลกทั้งใบ
ก็ทะยานขึ้นไปเหมือนเหยี่ยว

In Rio we play
Like we dance
Only today
There's no tomorrow

เราเล่นกันที่ Rio

เหมือนเราเต้นรำ
แค่เพียงวันนี้
ไม่มีพรุ่งนี้อีกแล้ว

Leave all behind
In this place
There's no space
For fear or sorrow

ทิ้งทุกๆอย่างเอาไว้

กับที่นี่
จะไม่มีพื้นที่
ให้สำหรับความกลัวหรือความเศร้าใดๆ

Is it true that you want it
Then act like you mean it
With everyone watching
It's truth or dare can you feel it

จริงรึเปล่าที่เธอต้องการแบบนั้น

ดังนั้นก็ทำให้เห็นสิว่าเธอต้องการจริงๆ
เมื่อทุกๆคนมองอยู่
มันคือเกม Truth or Dare เธอรู้สึกได้มั้ยล่ะ

La la la la la
I dare you

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันขอท้าเธอเลย

You have arrived
It's the place
No more doubts
The time is coming

เธอมาเยือน

ที่นี่แล้ว
ไม่ต้องคลาแคลงใจอะไรทั้งนั้น
เวลานี้มาถึงแล้ว

Feel how the planet's
Become one
Like a drum
Destiny's calling

รู้สึกถึงโลกใบนี้

เป็นหนึ่งเดียวกัน
เคาะจังหวะเหมือนกลอง
โชคชะตาเรียกหาเราแล้ว

German, Colombians
Spanish and French
Off the bench
You gotta own it

ชาวเยอรมัน โคลอมเบีย

สเปน ฝรั่งเศส
ลงมาเล่นกันเลย
เธอต้องชนะให้ได้นะ

Down here we play
Like we dance
It's Brazil
And now you know it

เราเล่นกันที่นี่

เหมือนเราเต้นรำกัน
ที่นี่คือบราซิล
รู้แล้วนะ

Is it true that you want it
Then act like you mean it
With everyone watching
It's truth or dare can you feel it

จริงรึเปล่าที่เธอต้องการแบบนั้น

ดังนั้นก็ทำให้เห็นสิว่าเธอต้องการจริงๆ
เมื่อทุกๆคนมองอยู่
มันคือเกม Truth or Dare เธอรู้สึกได้มั้ยล่ะ

La la la la la
I dare you

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันขอท้าเธอเลย

Is it true that you want it
Then act like you mean it
The whole world is watching
It's truth or dare can you feel it

จริงรึเปล่าที่เธอต้องการแบบนั้น

ดังนั้นก็ทำให้เห็นสิว่าเธอต้องการจริงๆ
เมื่อทุกๆคนมองอยู่
มันคือเกม Truth or Dare เธอรู้สึกได้มั้ยล่ะ

La la la la la
I dare you

ลา ลา ลา ลา ลา

ฉันขอท้าเธอเลย
Read More

The Weepies - World Spins Madly On



Woke up and wished that I was dead
With an aching in my head
I lay motionless in bed
I thought of you and where you'd gone
and let the world spin madly on

ตื่นขึ้นมา และภาวนาว่าฉันจะตายไปแล้ว
พร้อมกับความเจ็บปวดในหัว
ฉันนอนแน่นิ่งอยู่บนเตียง
คิดถึงเธอ และสงสัยว่าเธอจากไปไหน
และปล่อยให้โลกนี้หมุนอย่างบ้าคลั่งไป

Everything that I said I'd do
Like make the world brand new
And take the time for you
I just got lost and slept right through the dawn
And the world spins madly on

ทุกๆอย่างที่ฉันบอกว่าฉันจะทำ
อย่างเช่น จะทำให้โลกนี้เหมือนใหม่
และใช้เวลาเพื่อเธอ
แต่แล้วฉันก็หลงทางไป และนอนหลับไปจนถึงเช้า
แล้วโลกนี้ก็หมุนอย่างบ้าคลั่งไป

I let the day go by
I always say goodbye
I watch the stars from my window sill
The whole world is moving and I'm standing still

ฉันปล่อยให้วันเวลาผ่านไป
ฉันมักจะบอกลาอยู่เสมอ
ฉันมองดูดวงดาวจากหน้าต่างของฉัน
โลกนี้หมุนไปเรื่อยๆ ส่วนฉันนั้นยืนอยู่นิ่งๆ

Woke up and wished that I was dead
With an aching in my head
I lay motionless in bed
The night is here and the day is gone
And the world spins madly on

ตื่นขึ้นมา และภาวนาว่าฉันจะตายไปแล้ว
พร้อมกับความเจ็บปวดในหัว
ฉันนอนแน่นิ่งอยู่บนเตียง
ราตรีมาเยือนแล้ว และกลางวันก็ผ่านไป
และปล่อยให้โลกนี้หมุนอย่างบ้าคลั่งไป

I thought of you and where you'd gone
And the world spins madly on.

คิดถึงเธอ และสงสัยว่าเธอจากไปไหน
และปล่อยให้โลกนี้หมุนอย่างบ้าคลั่งไป
Read More
Powered by Blogger.